mirror of
https://git.minetest.land/VoxeLibre/VoxeLibre.git
synced 2024-12-25 09:29:38 +01:00
68 lines
2.7 KiB
Text
68 lines
2.7 KiB
Text
# textdomain: mcl_armor
|
|
This is a piece of equippable armor which reduces the amount of damage you receive.=Il s'agit d'un morceau d'armure équipable qui réduit la quantité de dégâts que vous recevez.
|
|
To equip it, put it on the corresponding armor slot in your inventory menu.=Pour l'équiper, placez-le sur l'emplacement d'armure correspondant dans votre menu d'inventaire.
|
|
sentry=
|
|
dune=
|
|
coast=
|
|
wild=
|
|
tide=
|
|
ward=
|
|
vex=
|
|
rib=
|
|
snout=
|
|
eye=
|
|
spire=
|
|
silence=
|
|
wayfinder=
|
|
##[ register.lua ]##
|
|
Projectile Protection=Protection contre les projectiles
|
|
Reduces projectile damage.=Réduit les dégâts causés par les projectiles.
|
|
Blast Protection=Protection contre les explosions
|
|
Reduces explosion damage and knockback.=Réduit les dégâts d'explosion et de recul.
|
|
Fire Protection=Protection contre le feu
|
|
Reduces fire damage.=Réduit les dégats de feu.
|
|
Protection=Protection
|
|
Reduces most types of damage by 4% for each level.=Réduit la plupart des types de dégâts de 4% pour chaque niveau.
|
|
Feather Falling=Chute amortie
|
|
Reduces fall damage.=Réduit les dégats de chute.
|
|
Aqua Affinity=Affinité aquatique
|
|
#Translations of enchantements
|
|
Increases underwater mining speed.=Augmente la vitesse de minage sous-marine.
|
|
Curse of Binding=Malédiction du lien éternel
|
|
Item cannot be removed from armor slots except due to death, breaking or in Creative Mode.=L'objet ne peut pas être retiré des emplacements d'armure sauf en cas de mort, de rupture ou en mode créatif.
|
|
Thorns=Épines
|
|
Reflects some of the damage taken when hit, at the cost of reducing durability with each proc.=Reflète une partie des dégâts subis lors de la frappe, au prix d'une réduction de la durabilité à chaque déclenchement.
|
|
Elytra=Élytres
|
|
##[ trims.lua ]##
|
|
#Translations for armor trims
|
|
Smithing Template '@1'=Modèle à forger '@1'
|
|
|
|
|
|
##### not used anymore #####
|
|
|
|
Leather Cap=Casquette en cuir
|
|
Iron Helmet=Casque de fer
|
|
Golden Helmet=Casque d'or
|
|
Diamond Helmet=Casque de diamant
|
|
Chain Helmet=Casque de mailles
|
|
Netherite Helmet=Casque de netherite
|
|
Leather Tunic=Tunique en cuir
|
|
Iron Chestplate=Plastron de fer
|
|
Golden Chestplate=Plastron d'or
|
|
Diamond Chestplate=Plastron de diamant
|
|
Chain Chestplate=Cotte de mailles
|
|
Netherite Chestplate=Plastron de netherite
|
|
Leather Pants=Pantalon de cuir
|
|
Iron Leggings=Jambières de fer
|
|
Golden Leggings=Jambières d'or
|
|
Diamond Leggings=Jambières de diamant
|
|
Chain Leggings=Jambières de mailles
|
|
Netherite Leggings=Jambières de netherite
|
|
Leather Boots=Bottes de cuir
|
|
Iron Boots=Bottes de fer
|
|
Golden Boots=Bottes d'or
|
|
Diamond Boots=Bottes de diamant
|
|
Chain Boots=Bottes de mailles
|
|
Netherite Boots=Bottes de netherite
|
|
Shooting consumes no regular arrows.=Le tir ne consomme pas de flèches standard.
|
|
Shoot 3 arrows at the cost of one.=Tirez 3 flèches pour le prix d'une.
|