# textdomain: mcl_death_messages @1 went up in flames=@1 stanęła w płomieniach @1 walked into fire whilst fighting @2=@1 weszła w płomienie podczas walki z @2 @1 was struck by lightning=@1 została trafiona piorunem @1 was struck by lightning whilst fighting @2=@1 została trafiona piorunem z @2 @1 burned to death=@1 została spalona żywcem @1 was burnt to a crisp whilst fighting @2=@1 została usmażona podczas walki z @2 @1 tried to swim in lava=@1 próbowała pływać w lawie @1 tried to swim in lava to escape @2=@1 próbowała pływać w lawie by uciec od @20 @1 discovered the floor was lava=@1 odkryła, że podłoga to lawa @1 walked into danger zone due to @2=@1 weszła do niebezpiecznej strony przez @2 @1 suffocated in a wall=@1 udusiła się w ścianie @1 suffocated in a wall whilst fighting @2=@1 udusiła się w ścianie podczas walki z @2 @1 drowned=@1 utopiła się @1 drowned whilst trying to escape @2=@1 utopiła się podczas ucieczki przed @2 @1 starved to death=@1 zagłodziła się na śmierć @1 starved to death whilst fighting @2=@1 zagłodziła się na śmierć podczas walki z @2 @1 was pricked to death=@1 została zakłuta na śmierć @1 walked into a cactus whilst trying to escape @2=@1 weszła w kaktus podczas ucieczki przed @2 @1 hit the ground too hard=@1 zbyt twardo wylądowała @1 hit the ground too hard whilst trying to escape @2=@1 zby twardo wylądowała podczas walki z @2 @1 experienced kinetic energy=@1 doświadczyła energii kinetycznej @1 experienced kinetic energy whilst trying to escape @2=@1 doświadczyła energii kinetycznej podczas ucieczki przed @2 @1 fell out of the world=@1 wyleciała poza świat @1 didn't want to live in the same world as @2=@1 nie chciała żyć w tym samym świecie co @2 @1 died=@1 umarła @1 died because of @2=@1 umarła przez @2 @1 was killed by magic=@1 została zabita magią @1 was killed by magic whilst trying to escape @2=@1 została zabita magią podczas ucieczki przed @2 @1 was killed by @2 using magic=@1 została zabita przez @2 korzystając z magii @1 was killed by @2 using @3=@1 została zabita przez @2 korzystając z @3 @1 was roasted in dragon breath=@1 została usmażona przez oddech smoka @1 was roasted in dragon breath by @2=@1 została usmażona przez oddech smoka od @2 @1 withered away=@1 odeszła na wieki @1 withered away whilst fighting @2=@1 odeszła na wieki podczas walki z @2 @1 was killed by magic=@1 została zabita magią @1 was shot by a skull from @2=@1 została zastrzelona czaszką przez @2 @1 was squashed by a falling anvil=@1 została zmiażdżona spadającym kowadłem @1 was squashed by a falling anvil whilst fighting @2=@1 została zmiażdżona spadającym kowadłem podczas walki z @2 @1 was squashed by a falling block=@1 została zmiażdżona spadającym blokiem @1 was squashed by a falling block whilst fighting @2=@1 została zmiażdżona spadającym blokiem podczas walki z @2 @1 was slain by @2=@1 została zabita przez @2 @1 was slain by @2 using @3=@1 została zabita przez @2 przy użyciu @3 @1 was slain by @2=@1 została zabita przez @2 @1 was slain by @2 using @3=@1 została zabita przez @2 przy użyciu @3 @1 was shot by @2=@1 została zastrzelona przez @2 @1 was shot by @2 using @3=@1 została zastrzelona przez @2 przy użyciu @3 @1 was fireballed by @2=@1 została zabita kulą ognia przez @2 @1 was fireballed by @2 using @3=@1 została zabita kulą ognia przez @2 przy użyciu @3 @1 was killed trying to hurt @2=@1 została zabita gdy próbowała skrzywdzić @2 @1 tried to hurt @2 and died by @3=@1 próbował skrzywdzić @2 i zginął przed @3 @1 blew up=@1 wybuchła @1 was blown up by @2=@1 została wysadzona przez @2 @1 was blown up by @2 using @3=@1 została wysadzona przez @2 przy użyciu @3 @1 was squished too much=@1 została zbyt mocno ściśnięta @1 was squashed by @2=@1 została ściśnięta przez @2 @1 went off with a bang=@1 odeszła z hukiem @1 went off with a bang due to a firework fired by @2 from @3=@1 wybuchł z hukiem z powodu fajerwerków wystrzelonych przez @2 z @3