Merge pull request 'Fix translation files syntax errors' (#4092) from megustanlosfrijoles/frijolesclone2:fix-translation-files-syntax-errors into master

Reviewed-on: https://git.minetest.land/MineClone2/MineClone2/pulls/4092
Reviewed-by: the-real-herowl <the-real-herowl@noreply.git.minetest.land>
This commit is contained in:
the-real-herowl 2023-12-30 23:25:49 +00:00
commit ce56f396b1
5 changed files with 9 additions and 9 deletions

View file

@ -123,7 +123,7 @@ any level=qualquer nível
level 0=nível 0 level 0=nível 0
level 0-@1=nivel 0-@1 level 0-@1=nivel 0-@1
unknown=desconhecido unknown=desconhecido
Unknown item (@1)=Item desconhecido Unknown item (@1)=Item desconhecido (@1)
• @1: @2= • @1: @2=
• @1: @2 HP= • @1: @2 HP=
• @1: @2, @3= • @1: @2, @3=

View file

@ -25,7 +25,7 @@ Minetest is a free software game engine for games based on voxel gameplay, inspi
The player is thrown into a huge world made out of cubes or blocks. These cubes usually make the landscape they blocks can be removed and placed almost entirely freely. Using the collected items, new tools and other items can be crafted. Games in Minetest (also called “subgames”) can, however, be much more complex than this.=L'utente è gettat* in un enorme mondo fatto di cubi o blocchi. Questi cubi normalmente compongono il panorama e possono essere tolti o messi quasi completamente liberamente. Usando gli oggetti raccolti, si possono assemblare nuovi strumenti e altri oggetti. I giochi in Minetest (chiamati anche "subgame") possono, comunque, essere molto più complessi. The player is thrown into a huge world made out of cubes or blocks. These cubes usually make the landscape they blocks can be removed and placed almost entirely freely. Using the collected items, new tools and other items can be crafted. Games in Minetest (also called “subgames”) can, however, be much more complex than this.=L'utente è gettat* in un enorme mondo fatto di cubi o blocchi. Questi cubi normalmente compongono il panorama e possono essere tolti o messi quasi completamente liberamente. Usando gli oggetti raccolti, si possono assemblare nuovi strumenti e altri oggetti. I giochi in Minetest (chiamati anche "subgame") possono, comunque, essere molto più complessi.
A core feature of Minetest is the built-in modding capability. Mods modify existing gameplay. They can be as simple as adding a few decorational blocks or be very complex by e.g. introducing completely new gameplay concepts, generating a completely different kind of world, and many other things.=Una caratteristica centrale di Minetest è la capacità integrata di usare moduli. I moduli modificano l'esperienza di gioco esistente. Possono essere tanto semplici da aggiungere qualche blocco decorativo o essere molto complessi, per esempio introducendo concetti di gioco totalmente nuovi, generare un tipo di mondo completamente diverso, e molte altre cose. A core feature of Minetest is the built-in modding capability. Mods modify existing gameplay. They can be as simple as adding a few decorational blocks or be very complex by e.g. introducing completely new gameplay concepts, generating a completely different kind of world, and many other things.=Una caratteristica centrale di Minetest è la capacità integrata di usare moduli. I moduli modificano l'esperienza di gioco esistente. Possono essere tanto semplici da aggiungere qualche blocco decorativo o essere molto complessi, per esempio introducendo concetti di gioco totalmente nuovi, generare un tipo di mondo completamente diverso, e molte altre cose.
Minetest can be played alone or online together with multiple players. Online play will work out of the box with any mods, with no need for additional software as they are entirely provided by the server.=Minetest può essere giocato localmente o in rete assieme a più utenti. Il gioco in rete funzionerà immediatamente senza nessun modulo, senza bisogno di programmi aggiuntivi perché interamente forniti dal server. Minetest can be played alone or online together with multiple players. Online play will work out of the box with any mods, with no need for additional software as they are entirely provided by the server.=Minetest può essere giocato localmente o in rete assieme a più utenti. Il gioco in rete funzionerà immediatamente senza nessun modulo, senza bisogno di programmi aggiuntivi perché interamente forniti dal server.
Minetest is usually bundled with a simple default game, named “Minetest Game” (shown in images 1 and 2). You probably already have it. Other games for Minetest can be downloaded from the official Minetest forums <https://forum.minetest.net/viewforum.php?f=48>.=Minetest generalmente include un gioco predefinito semplice, chiamato "Minetest Game" (mostrato nelle immagini 1 e 2). Probabilmente lo avete già. Altri giochi per Minetest possono essere scaricati dai forum ufficiali di Minetest <https://forum.minetest.net/viewforum.php?f=48>. Minetest is usually bundled with a simple default game, named “Minetest Game” (shown in images 1 and 2). You probably already have it. Other games for Minetest can be downloaded from the official Minetest forums <https://forum.minetest.net/viewforum.php?f@=48>.=Minetest generalmente include un gioco predefinito semplice, chiamato "Minetest Game" (mostrato nelle immagini 1 e 2). Probabilmente lo avete già. Altri giochi per Minetest possono essere scaricati dai forum ufficiali di Minetest <https://forum.minetest.net/viewforum.php?f@=48>.
Sneaking=Strisciare Sneaking=Strisciare
Sneaking makes you walk slower and prevents you from falling off the edge of a block.=Strisciare vi fa camminare più lentamente e vi impedisce di cadere dal bordo di un blocco. Sneaking makes you walk slower and prevents you from falling off the edge of a block.=Strisciare vi fa camminare più lentamente e vi impedisce di cadere dal bordo di un blocco.
To sneak, hold down the sneak key (default: [Shift]). When you release it, you stop sneaking. Careful: When you release the sneak key at a ledge, you might fall!=Per strisciare, tenete premuto il tasto per strisciare (predefinito [Maiusc]). Quando lo rilasciate, smettete di strisciare. Fate attenzione: quando rilasciate il tasto per strisciare vicino a un orlo, potreste cadere! To sneak, hold down the sneak key (default: [Shift]). When you release it, you stop sneaking. Careful: When you release the sneak key at a ledge, you might fall!=Per strisciare, tenete premuto il tasto per strisciare (predefinito [Maiusc]). Quando lo rilasciate, smettete di strisciare. Fate attenzione: quando rilasciate il tasto per strisciare vicino a un orlo, potreste cadere!
@ -396,7 +396,7 @@ Note that “transparency” here only means that the block is able to carry bri
Coordinates=Coordinate Coordinates=Coordinate
The Minetest world is a large cube. And because of this, a position in the world can be easily expressed with Cartesian coordinates. That is, for each position in the world, there are 3 values X, Y and Z.=Il mondo di Minetest è un grande cubo. E per questo, una posizione nel mondo può essere facilmente espressa tramite coordinate Cartesiane. Cioè, per ogni posizione nel mondo, esistono tre valori: X, Y e Z. The Minetest world is a large cube. And because of this, a position in the world can be easily expressed with Cartesian coordinates. That is, for each position in the world, there are 3 values X, Y and Z.=Il mondo di Minetest è un grande cubo. E per questo, una posizione nel mondo può essere facilmente espressa tramite coordinate Cartesiane. Cioè, per ogni posizione nel mondo, esistono tre valori: X, Y e Z.
Like this: (5, 45, -12)=Come questi: (5, 45, -12) Like this: (5, 45, -12)=Come questi: (5, 45, -12)
This refers to the position where X=5, Y=45 and Z=-12. The 3 letters are called “axes”: Y is for the height. X and Z are for the horizontal position.=Ciò si riferisce alla posizione dove X=5 (si legga “X vale 5”, NdT), Y=45 e Z=-12. Le tre lettere sono chiamate “assi”: Y si riferisce all'altezza. X e Z si riferiscono alla posizione orizzontale. This refers to the position where X@=5, Y@=45 and Z@=-12. The 3 letters are called “axes”: Y is for the height. X and Z are for the horizontal position.=Ciò si riferisce alla posizione dove X@=5 (si legga “X vale 5”, NdT), Y@=45 e Z@=-12. Le tre lettere sono chiamate “assi”: Y si riferisce all'altezza. X e Z si riferiscono alla posizione orizzontale.
The values for X, Y and Z work like this:=I valori di X, Y e Z funzionano così: The values for X, Y and Z work like this:=I valori di X, Y e Z funzionano così:
• If you go up, Y increases=• Se salite, Y aumenta • If you go up, Y increases=• Se salite, Y aumenta
• If you go down, Y decreases=• Se scendete, Y diminuisce • If you go down, Y decreases=• Se scendete, Y diminuisce

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# textdomain: mcl_info # textdomain: mcl_info
Set debug bit mask: 0 @= disable, 1 @= biome name, 2 @= coordinates, 3 @= all=Régler le masque de bits pour débuguer : 0 @= pour désactiver, 1 @= nom du biome, 2 @= coordonnées, 3 @= tout= Set debug bit mask: 0 @= disable, 1 @= biome name, 2 @= coordinates, 3 @= all=Régler le masque de bits pour débuguer : 0 @= pour désactiver, 1 @= nom du biome, 2 @= coordonnées, 3 @= tout
Error! Possible values are integer numbers from @1 to @2=Erreur ! Les valeurs possibles sont des nombres entiers de @1 à @2 Error! Possible values are integer numbers from @1 to @2=Erreur ! Les valeurs possibles sont des nombres entiers de @1 à @2
Debug bit mask set to @1=Masque de bits de débuguage réglé à @1 Debug bit mask set to @1=Masque de bits de débuguage réglé à @1

View file

@ -101,5 +101,5 @@ Turns block into farmland=Transforme un bloc en terres agricoles
Surface for crops=Surface pour les cultures Surface for crops=Surface pour les cultures
Can become wet=Peut devenir humide Can become wet=Peut devenir humide
Uses: @1=Utilisations : @1 Uses: @1=Utilisations : @1
Sweet Berry Bush (Stage @1)=Buisson de baies sucrées (étape 1) Sweet Berry Bush (Stage @1)=Buisson de baies sucrées (étape @1)
Sweet Berry=Baie sucrée Sweet Berry=Baie sucrée