mirror of
https://git.minetest.land/VoxeLibre/VoxeLibre.git
synced 2024-12-23 00:19:32 +01:00
Added all my localization files for Norwegian Bokmål
This commit is contained in:
parent
277a5d5857
commit
7856f97f8e
141 changed files with 4263 additions and 0 deletions
2
mods/CORE/mcl_explosions/locale/mcl_explosions.nb.tr
Normal file
2
mods/CORE/mcl_explosions/locale/mcl_explosions.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
# textdomain:mcl_explosions
|
||||||
|
@1 was caught in an explosion.=@1 ble tatt i en eksplosjon.
|
23
mods/ENTITIES/mcl_boats/locale/mcl_boats.nb.tr
Normal file
23
mods/ENTITIES/mcl_boats/locale/mcl_boats.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_boats
|
||||||
|
Acacia Boat=Akasiebåt
|
||||||
|
Birch Boat=Bjørkebåt
|
||||||
|
Boat=Båt
|
||||||
|
Boats are used to travel on the surface of water.=Båter brukes for å reise på overflaten av vann.
|
||||||
|
Dark Oak Boat=Mørkeikbåt
|
||||||
|
Jungle Boat=Jungelbåt
|
||||||
|
Oak Boat=Eikebåt
|
||||||
|
Rightclick on a water source to place the boat. Rightclick the boat to enter it. Use [Left] and [Right] to steer, [Forwards] to speed up and [Backwards] to slow down or move backwards. Use [Sneak] to leave the boat, punch the boat to make it drop as an item.=Høyreklikk på en vannkilde for å plassere båten. Høyreklikk på båten for å sitte oppi. Bruk [Venstre] og [Høyre] for å styre, [Fremover] for å øke hastigheten og [Backwards] for å slakke ned eller bevege deg baklengs.
|
||||||
|
Spruce Boat=Granbåt
|
||||||
|
Water vehicle=Vannkjøretøy
|
||||||
|
Sneak to dismount=Snik for å gå av
|
||||||
|
Obsidian Boat=Obsidianbåt
|
||||||
|
Mangrove Boat=Mangrovebåt
|
||||||
|
Cherry Boat=Kirsebærtrebåt
|
||||||
|
Oak Chest Boat=Eikebåt med kiste
|
||||||
|
Spruce Chest Boat=Granbåt med kiste
|
||||||
|
Birch Chest Boat=Bjørkebåt med kiste
|
||||||
|
Jungle Chest Boat=Jungelbåt med kiste
|
||||||
|
Acacia Chest Boat=Akasiebåt med kiste
|
||||||
|
Dark Oak Chest Boat=Mørkeikbåt med kiste
|
||||||
|
Mangrove Chest Boat=Mangrovebåt med kiste
|
||||||
|
Cherry Chest Boat=Kirsebærtrebåt med kiste
|
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_falling_nodes
|
||||||
|
@1 was smashed by a falling anvil.=@1 ble knust av en fallende ambolt
|
||||||
|
@1 was smashed by a falling block.=@1 ble knust av en fallende blokk
|
36
mods/ENTITIES/mcl_minecarts/locale/mcl_minecrarts.nb.tr
Normal file
36
mods/ENTITIES/mcl_minecarts/locale/mcl_minecrarts.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_minecarts
|
||||||
|
Minecart=Gruvevogn
|
||||||
|
Minecarts can be used for a quick transportion on rails.=Gruvevogner kan brukes som rask transport via skinner
|
||||||
|
Minecarts only ride on rails and always follow the tracks. At a T-junction with no straight way ahead, they turn left. The speed is affected by the rail type.=Gruvevogner kan bare kjøre på skinner og følger alltid sporet. I et T-kryss uten en rett vei forran seg, tar de til venstre. Farten anfektes av skinnetypen.
|
||||||
|
You can place the minecart on rails. Right-click it to enter it. Punch it to get it moving.=Du kan plassere gruvevogner på skinner. Høyreklikk for å gå oppi. Slå den for å få den til å gå fremover.
|
||||||
|
To obtain the minecart, punch it while holding down the sneak key.=For å plukke opp gruvevogna, slå den imenst du holder snikeknappen.
|
||||||
|
A minecart with TNT is an explosive vehicle that travels on rail.=En gruvevogn med TNT er et eksplosivt kjøretøy som kjører langs skinner.
|
||||||
|
Place it on rails. Punch it to move it. The TNT is ignited with a flint and steel or when the minecart is on an powered activator rail.=Plasser den på skinner. Slå den for å bevege den. TNTen antennes med tennstål eller når gruvevognen kjører over en aktiv aktiveringsskinne.
|
||||||
|
To obtain the minecart and TNT, punch them while holding down the sneak key. You can't do this if the TNT was ignited.=For å plukke opp gruvevognen og TNTen, slå dem imenst du holder snikeknappen.
|
||||||
|
A minecart with furnace is a vehicle that travels on rails. It can propel itself with fuel.=En gruvevogn med ovn er et kjøretøy som reiser langs skinner. Den kan drive seg selv med drivstoff.
|
||||||
|
Place it on rails. If you give it some coal, the furnace will start burning for a long time and the minecart will be able to move itself. Punch it to get it moving.=Plasser den på skinner. Hvis du gir den litt kull, vil ovnen begynne å brenne i lang tid og gruvevognen vil kunne bevege seg selv. Slå den for å få den i bevegelse.
|
||||||
|
To obtain the minecart and furnace, punch them while holding down the sneak key.=For å plukke opp gruvevogna og ovnen, slå den imenst du holder snikeknappen.
|
||||||
|
Minecart with Chest=Gruvevogn med kiste
|
||||||
|
Minecart with Furnace=Gruvevogn med ovn
|
||||||
|
Minecart with Command Block=Gruvevogn med kommandoblokk
|
||||||
|
Minecart with Hopper=Gruvevogn med trakt
|
||||||
|
Minecart with TNT=Gruvevogn med TNT
|
||||||
|
Place them on the ground to build your railway, the rails will automatically connect to each other and will turn into curves, T-junctions, crossings and slopes as needed.=Plasser dem på bakken for å bygge en jernbane, skinnene kobles automatisk til hverandre og blir til kurver, kryss og bakker etter behov.
|
||||||
|
Rail=Skinne
|
||||||
|
Rails can be used to build transport tracks for minecarts. Normal rails slightly slow down minecarts due to friction.=Skinner kan brukes til å bygge transportspor for gruvevogner. Normale skinner bremser litt ned gruvevogner på grunn av friksjon.
|
||||||
|
Powered Rail=Strømskinne
|
||||||
|
Rails can be used to build transport tracks for minecarts. Powered rails are able to accelerate and brake minecarts.=Skinner kan brukes til å bygge transportspor for gruvevogner. Elektriske skinner er i stand til å akselerere og bremse gruvevogner.
|
||||||
|
Without redstone power, the rail will brake minecarts. To make this rail accelerate minecarts, power it with redstone power.=Uten rødsteinkraft vil skinnen bremse gruvevogner. For å få denne skinnen til å akselerere gruvevognen, tilfør aktiv røsteinkraft.
|
||||||
|
Activator Rail=Aktiveringsskinne
|
||||||
|
Rails can be used to build transport tracks for minecarts. Activator rails are used to activate special minecarts.= Skinner kan brukes til å bygge transportspor for gruvevogner. Aktiveringsskinner brukes til å aktivere spesielle gruvevogner.
|
||||||
|
To make this rail activate minecarts, power it with redstone power and send a minecart over this piece of rail.=For å få denne skinnen til å aktivere gruvevogner, tilfør aktiv rødsteinkraft og send en gruvevogn over denne delen av sporet.
|
||||||
|
Detector Rail=Detektorskinne
|
||||||
|
Rails can be used to build transport tracks for minecarts. A detector rail is able to detect a minecart above it and powers redstone mechanisms.=Skinner kan brukes til å bygge transportspor for gruvevogner. En detektorskinne er i stand til å oppdage en gruvevogn over seg og aktivere rødsteinsmekanismer
|
||||||
|
To detect a minecart and provide redstone power, connect it to redstone trails or redstone mechanisms and send any minecart over the rail.=For å oppdage en gruvevogn og gi rødsteinkraft, koble den til et rødsteinspor eller rødsteinsmekanismer og send enhver gruvevogn over skinnen.
|
||||||
|
Track for minecarts=Spor for gruvevogner
|
||||||
|
Speed up when powered, slow down when not powered=Øker hastighet når aktivert, bremser ned når ikke aktivert
|
||||||
|
Activates minecarts when powered=Aktiverer gruvevogner når tilført strøm
|
||||||
|
Emits redstone power when a minecart is detected=Gir fra seg rødsteinkraft når den oppdager en gruvevogn
|
||||||
|
Vehicle for fast travel on rails=Kjøretøy for rask reise langs skinner
|
||||||
|
Can be ignited by tools or powered activator rail=Kan antennes med verktøy eller en aktiv aktiveringsskinne
|
||||||
|
Sneak to dismount=Snik for å gå ut
|
13
mods/ENTITIES/mcl_mobs/locale/mcl_mobs.nb.tr
Normal file
13
mods/ENTITIES/mcl_mobs/locale/mcl_mobs.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_mobs
|
||||||
|
Peaceful mode active! No monsters will spawn.=Fredfull modus aktivert! Ingen monstre vil fremkalles.
|
||||||
|
This allows you to place a single mob.=Dette lar deg plassere en enkelt skapning
|
||||||
|
Just place it where you want the mob to appear. Animals will spawn tamed, unless you hold down the sneak key while placing. If you place this on a mob spawner, you change the mob it spawns.=Plasser den der du vil at skapningen skal oppstå. Dyr vil fremkalles som temmet, med mindre du holder snikeknappen når du plasserer. Dersom du plasserer den på en skapningsmaner, vil det endre hvilken skapning den fremkaller.
|
||||||
|
You need the “maphack” privilege to change the mob spawner.=Du trenger "maphack" privilegiet for å endre en skapningsmaner.
|
||||||
|
Name Tag=Navnelapp
|
||||||
|
A name tag is an item to name a mob.=Et navnelapp er en bruksgjenstand for å navngi en skapning.
|
||||||
|
Before you use the name tag, you need to set a name at an anvil. Then you can use the name tag to name a mob. This uses up the name tag.=Før du bruker navnelapp, må du angi et navn via en ambolt. Deretter kan du bruke navnelappen til å navngi en skapning. Dette bruker opp navnelappen.
|
||||||
|
Only peaceful mobs allowed!=Bare fredfulle skapninger tillat!
|
||||||
|
Give names to mobs=Gir navn til skapninger
|
||||||
|
Set name at anvil=Angi navn i en ambolt
|
||||||
|
Removes specified mobs except nametagged and tamed ones. For the second parameter, use nametagged/tamed to select only nametagged/tamed mobs, or a range to specify a maximum distance from the player.=Fjerner spesifiserte skapninger bortsett fra navnemerkede og temmede. I det andre parameteret, bruk navnemerket/temmet for å velge bare navnemerkede/temmede mobber, eller et område for å spesifisere en maksimal avstand fra spilleren.
|
||||||
|
Default usage. Clearing hostile mobs. For more options please type: /help clearmobs=Standardbruk. Rydder fiendtlige skapninger. For flere alternativer vennligst skriv inn: /help clearmobs
|
2
mods/ENTITIES/mcl_paintings/locale/mcl_paintings.nb.tr
Normal file
2
mods/ENTITIES/mcl_paintings/locale/mcl_paintings.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
# textdomain:mcl_paintings
|
||||||
|
Painting=Maleri
|
3
mods/ENVIRONMENT/lightning/locale/lightning.nb.tr
Normal file
3
mods/ENVIRONMENT/lightning/locale/lightning.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||||
|
# textdomain: lightning
|
||||||
|
Let lightning strike at the specified position or player. No parameter will strike yourself.=La lynet slå ned på den angitte posisjonen eller spilleren. Ved ingen angitte parameter slår lynet ned på deg selv.
|
||||||
|
No position specified and unknown player=Ingen posisjon spesifisert og ukjent spiller
|
2
mods/ENVIRONMENT/mcl_raids/locale/mcl_raids.nb.tr
Normal file
2
mods/ENVIRONMENT/mcl_raids/locale/mcl_raids.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_raids
|
||||||
|
Ominous Banner=Illevarslende banner
|
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_void_damage
|
||||||
|
The void is off-limits to you!=Tomrommet er forbudt for deg!
|
||||||
|
@1 fell into the endless void.=@1 falt i det endeløse tomrommet.
|
8
mods/ENVIRONMENT/mcl_weather/locale/mcl_weather.nb.tr
Normal file
8
mods/ENVIRONMENT/mcl_weather/locale/mcl_weather.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_weather
|
||||||
|
Gives ability to control weather=Gir evnen til å kontrollere været
|
||||||
|
Changes the weather to the specified parameter.=Endrer været til det gitte parameteret.
|
||||||
|
Error: No weather specified.=Feil: Intent vær spesifisert.
|
||||||
|
Error: Invalid parameters.=Feil: Ugyldig parameter.
|
||||||
|
Error: Duration can't be less than 1 second.=Feil:Feil: Varighet kan ikke være mindre enn 1 sekund.
|
||||||
|
Error: Invalid weather specified. Use “clear”, “rain”, “snow” or “thunder”.=Feil: Ugyldig vær spesifisert. Bruk "clear", "rain", "snow", eller "thunder"
|
||||||
|
Toggles between clear weather and weather with downfall (randomly rain, thunderstorm or snow)=Veksler mellom opplett og vær med nedbør (tilfeldig regn, storm eller snø)
|
51
mods/HELP/doc/doc/locale/doc.nb.tr
Normal file
51
mods/HELP/doc/doc/locale/doc.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,51 @@
|
||||||
|
# textdomain:doc
|
||||||
|
<=<
|
||||||
|
>=>
|
||||||
|
Access to the requested entry has been denied; this entry is secret. You may unlock access by progressing in the game. Figure out on your own how to unlock this entry.=Tilgang til den forespurte oppføringen er nektet; denne oppføringen er hemmelig. Du kan låse opp tilgang ved å gjøre fremgang i spillet. Finn ut selv hvordan du kan låse opp denne oppføringen.
|
||||||
|
All entries read.=Alle oppføringer lest.
|
||||||
|
All help entries revealed!=Alle hjelpeoppføringer avslørt!
|
||||||
|
All help entries are already revealed.=Alle hjelpeoppføringer er allerede avslørt.
|
||||||
|
Allows you to reveal all hidden help entries with /help_reveal=Gjør det mulig å avsløre alle skjulte hjelpeoppføringer med /help_reveal
|
||||||
|
Category list=Kategoriliste
|
||||||
|
Currently all entries in this category are hidden from you.=Akkurat nå er alle oppføringer i denne kategorien skjult for deg.
|
||||||
|
Unlock new entries by progressing in the game.=Lås opp nye oppføringer ved å gjøre fremgang i spillet.
|
||||||
|
Help=Hjelp
|
||||||
|
Entry=Oppføring
|
||||||
|
Entry list=Oppføringsliste
|
||||||
|
Error: Access denied.=Feil: Tilgang nektet.
|
||||||
|
Error: No help available.=Feil: Ingen hjelp tilgjengelig.
|
||||||
|
Go to category list=Gå til kategoriliste
|
||||||
|
Go to entry list=Gå til oppføringsliste
|
||||||
|
Help > @1=Hjelp > @1
|
||||||
|
Help > @1 > @2=Hjelp > @1 > @2
|
||||||
|
Help > @1 > (No Entry)=Hjelp > @1 > (Ingen oppføring)
|
||||||
|
Help > (No Category)=Hjelp > (Ingen kategori)
|
||||||
|
Hidden entries: @1=Skjulte oppføringer: @1
|
||||||
|
Nameless entry (@1)=Navnløs oppføring (@1)
|
||||||
|
New entries: @1=Nye oppføringer: @1
|
||||||
|
New help entry unlocked: @1 > @2=Ny hjelpeoppføring låst opp: @1 > @2
|
||||||
|
No categories have been registered, but they are required to provide help.=Ingen kategorier er registrert, men de er nødvendige for å tilby hjelp.
|
||||||
|
The Documentation System [doc] does not come with help contents on its own, it needs additional mods to add help content. Please make sure such mods are enabled on for this world, and try again.=Dokumentasjonssystemet [doc] inneholder ikke hjelpeinnhold på egen hånd, det trenger tilleggsmuligheter for å legge til hjelpeinnhold. Sørg for at slike tillegg er aktivert for denne verden, og prøv igjen.
|
||||||
|
Number of entries: @1=Antall oppføringer: @1
|
||||||
|
OK=OK
|
||||||
|
Open a window providing help entries about Minetest and more=Åpne et vindu som tilbyr hjelpeoppføringer om Minetest og mer
|
||||||
|
Please select a category you wish to learn more about:=Velg en kategori du vil lære mer om:
|
||||||
|
Recommended mods: doc_basics, doc_items, doc_identifier, doc_encyclopedia.=Anbefalte tillegg: doc_basics, doc_items, doc_identifier, doc_encyclopedia.
|
||||||
|
Reveal all hidden help entries to you=Avslør alle skjulte hjelpeoppføringer for deg
|
||||||
|
Show entry=Vis oppføring
|
||||||
|
Show category=Vis kategori
|
||||||
|
Show next entry=Vis neste oppføring
|
||||||
|
Show previous entry=Vis forrige oppføring
|
||||||
|
This category does not have any entries.=Denne kategorien har ingen oppføringer.
|
||||||
|
This category has the following entries:=Denne kategorien har følgende oppføringer:
|
||||||
|
This category is empty.=Denne kategorien er tom.
|
||||||
|
This is the help.=Dette er hjelpen.
|
||||||
|
You haven't chosen a category yet. Please choose one in the category list first.=Du har ikke valgt en kategori ennå. Velg en i kategorilisten først.
|
||||||
|
You haven't chosen an entry yet. Please choose one in the entry list first.=Du har ikke valgt en oppføring ennå. Velg en i oppføringslisten først.
|
||||||
|
Collection of help texts=Samling av hjelpetekster
|
||||||
|
Notify me when new help is available=Varsle meg når ny hjelp er tilgjengelig
|
||||||
|
Play notification sound when new help is available=Spill varselslyd når ny hjelp er tilgjengelig
|
||||||
|
Show previous image=Vis forrige bilde
|
||||||
|
Show previous gallery page=Vis forrige galleri-side
|
||||||
|
Show next image=Vis neste bilde
|
||||||
|
Show next gallery page=Vis neste galleri-side
|
19
mods/HELP/doc/doc_identifier/locale/doc_identifier.nb.tr
Normal file
19
mods/HELP/doc/doc_identifier/locale/doc_identifier.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||||
|
# textdomain:doc_identifier
|
||||||
|
Error: This node, item or object is undefined. This is always an error.=Feil: Denne noden, gjenstanden eller objektet er udefinert. Dette er alltid en feil.
|
||||||
|
This can happen for the following reasons:=Dette kan skje av følgende grunner:
|
||||||
|
• The mod which is required for it is not enabled=• Modifikasjonen som kreves for dette er ikke aktivert
|
||||||
|
• The author of the game or a mod has made a mistake=• Skaperen av spillet eller en modifikasjon har gjort en feil
|
||||||
|
It appears to originate from the mod “@1”, which is enabled.=Det ser ut til å stamme fra modifikasjonen “@1”, som er aktivert.
|
||||||
|
It appears to originate from the mod “@1”, which is not enabled!=Det ser ut til å stamme fra modifikasjonen “@1”, som ikke er aktivert!
|
||||||
|
Its identifier is “@1”.=Dens identifikator er “@1”.
|
||||||
|
Lookup Tool=Oppslagsverktøy
|
||||||
|
No help entry for this block could be found.=Ingen hjelpetekst for denne blokken kunne bli funnet.
|
||||||
|
No help entry for this item could be found.=Ingen hjelpetekst for denne gjenstanden kunne bli funnet.
|
||||||
|
No help entry for this object could be found.=Ingen hjelpetekst for dette objektet kunne bli funnet.
|
||||||
|
OK=OK
|
||||||
|
Punch any block, item or other thing about you wish to learn more about. This will open up the appropriate help entry. The tool comes in two modes which are changed by using. In liquid mode, this tool points to liquids as well while in solid mode this is not the case.=Slå på en hvilken som helst blokk, gjenstand eller annet du ønsker å lære mer om. Dette vil åpne riktig hjelpetekst. Verktøyet har to moduser som kan endres ved bruk. I væskemodus peker dette verktøyet også mot væsker, mens i faststoffmodus gjør det ikke det.
|
||||||
|
This block cannot be identified because the world has not materialized at this point yet. Try again in a few seconds.=Denne blokken kan ikke identifiseres fordi verden ikke har materialisert seg ennå. Prøv igjen om noen sekunder.
|
||||||
|
This is a player.=Dette er en spiller.
|
||||||
|
This useful little helper can be used to quickly learn more about about one's closer environment. It identifies and analyzes blocks, items and other things and it shows extensive information about the thing on which it is used.=Denne nyttige lille hjelperen kan brukes til raskt å lære mer om ens nære omgivelser. Den identifiserer og analyserer blokker, gjenstander og andre ting og viser omfattende informasjon om det den brukes på.
|
||||||
|
Show help for pointed thing=Vis hjelp for påpekt objekt
|
||||||
|
|
142
mods/HELP/doc/doc_items/locale/doc_items.nb.tr
Normal file
142
mods/HELP/doc/doc_items/locale/doc_items.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,142 @@
|
||||||
|
# textdomain:doc_items
|
||||||
|
Using it as fuel turns it into: @1.=Å bruke det som brensel gjør det om til: @1.
|
||||||
|
@1 seconds=@1 sekunder
|
||||||
|
# Item count times item name
|
||||||
|
@1×@2=@1×@2
|
||||||
|
# Itemname (25%)
|
||||||
|
@1 (@2%)=@1 (@2%)
|
||||||
|
# Itemname (<0.5%)
|
||||||
|
@1 (<0.5%)=@1 (<0,5%)
|
||||||
|
# Itemname (ca. 25%)
|
||||||
|
@1 (ca. @2%)=@1 (ca. @2%)
|
||||||
|
# List separator (e.g. “one, two, three”)
|
||||||
|
, =,
|
||||||
|
# Final list separator (e.g. “One, two and three”)
|
||||||
|
and = og
|
||||||
|
1 second=1 sekund
|
||||||
|
A transparent block, basically empty space. It is usually left behind after digging something.=En gjennomsiktig blokk, egentlig tomt rom. Den blir vanligvis igjen etter at noe graves opp.
|
||||||
|
Air=Luft
|
||||||
|
Blocks=Blokker
|
||||||
|
Building another block at this block will place it inside and replace it.=Å bygge en annen blokk her vil plassere den inne i og erstatte den.
|
||||||
|
Building this block is completely silent.=Å bygge denne blokken er helt stille.
|
||||||
|
Collidable: @1=Sammenstøtbar: @1
|
||||||
|
Description: @1=Beskrivelse: @1
|
||||||
|
Falling blocks can go through this block; they destroy it when doing so.=Fallende blokker kan gå gjennom denne blokken; de ødelegger den samtidig.
|
||||||
|
Full punch interval: @1 s=Fullt slagintervall: @1 s
|
||||||
|
Hand=Hånd
|
||||||
|
Hold it in your hand, then leftclick to eat it.=Hold den i hånden, og venstreklikk for å spise den.
|
||||||
|
Hold it in your hand, then leftclick to eat it. But why would you want to do this?=Hold den i hånden, og venstreklikk for å spise den. Men hvorfor skulle du ønske å gjøre dette?
|
||||||
|
Item reference of all wieldable tools and weapons=Vareoversikt over alle brukbare verktøy og våpen
|
||||||
|
Item reference of blocks and other things which are capable of occupying space=Vareoversikt over blokker og andre ting som kan oppta plass
|
||||||
|
Item reference of items which are neither blocks, tools or weapons (esp. crafting items)=Vareoversikt over ting som verken er blokker, verktøy eller våpen (spesielt håndverksgjenstander)
|
||||||
|
Liquids can flow into this block and destroy it.=Væsker kan strømme inn i denne blokken og ødelegge den.
|
||||||
|
Maximum stack size: @1=Maksimal stabbelstørrelse: @1
|
||||||
|
Mining level: @1=Gruvenivå: @1
|
||||||
|
Mining ratings:=Gruverangeringer:
|
||||||
|
• @1, rating @2: @3 s - @4 s=• @1, rangering @2: @3 s - @4 s
|
||||||
|
• @1, rating @2: @3 s=• @1, rangering @2: @3 s
|
||||||
|
Mining times:=Gruvetider:
|
||||||
|
Mining this block is completely silent.=Å grave denne blokken er helt stille.
|
||||||
|
Miscellaneous items=Div. gjenstander
|
||||||
|
No=Nei
|
||||||
|
Pointable: No=Pekerbar: Nei
|
||||||
|
Pointable: Only by special items=Pekerbar: Kun av spesielle gjenstander
|
||||||
|
Pointable: Yes=Pekerbar: Ja
|
||||||
|
Punches with this block don't work as usual; melee combat and mining are either not possible or work differently.=Slag med denne blokken fungerer ikke som vanlig; nærkamp og gruvedrift er enten ikke mulig eller fungerer annerledes.
|
||||||
|
Punches with this item don't work as usual; melee combat and mining are either not possible or work differently.=Slag med denne gjenstanden fungerer ikke som vanlig; nærkamp og gruvedrift er enten ikke mulig eller fungerer annerledes.
|
||||||
|
Punches with this tool don't work as usual; melee combat and mining are either not possible or work differently.=Slag med dette verktøyet fungerer ikke som vanlig; nærkamp og gruvedrift er enten ikke mulig eller fungerer annerledes.
|
||||||
|
# Range: <Hand> (<Range>)
|
||||||
|
Range: @1=Rekkevidde: @1
|
||||||
|
Range: @1 (@2)=Rekkevidde: @1 (@2)
|
||||||
|
Range: 4=Rekkevidde: 4
|
||||||
|
# Rating used for digging times
|
||||||
|
Rating @1=Rangering @1
|
||||||
|
# @1 is minimal rating, @2 is maximum rating
|
||||||
|
Rating @1-@2=Rangering @1-@2
|
||||||
|
The fall damage on this block is increased by @1%.=Fallskaden på denne blokken økes med @1%.
|
||||||
|
The fall damage on this block is reduced by @1%.=Fallskaden på denne blokken reduseres med @1%.
|
||||||
|
This block allows light to propagate with a small loss of brightness, and sunlight can even go through losslessly.=Denne blokken lar lys spre seg med et lite tap av lysstyrke, og sollys kan til og med gå gjennom uten tap.
|
||||||
|
This block allows light to propagate with a small loss of brightness.=Denne blokken lar lys spre seg med et lite tap av lysstyrke.
|
||||||
|
This block allows sunlight to propagate without loss in brightness.=Denne blokken lar sollys spre seg uten tap av lysstyrke.
|
||||||
|
This block belongs to the @1 group.=Denne blokken tilhører @1-gruppen.
|
||||||
|
This block belongs to these groups: @1.=Denne blokken tilhører disse gruppene: @1.
|
||||||
|
This block can be climbed.=Denne blokken kan klatres på.
|
||||||
|
This block can be destroyed by any mining tool immediately.=Denne blokken kan ødelegges umiddelbart av hvilket som helst gruveverktøy.
|
||||||
|
This block can be destroyed by any mining tool in half a second.=Denne blokken kan ødelegges av hvilket som helst gruveverktøy på et halvt sekund.
|
||||||
|
This block can be mined by any mining tool immediately.=Denne blokken kan graves opp umiddelbart av hvilket som helst gruveverktøy.
|
||||||
|
This block can be mined by any mining tool in half a second.=Denne blokken kan graves opp av hvilket som helst gruveverktøy på et halvt sekund.
|
||||||
|
This block can be mined by mining tools which match any of the following mining ratings and its toughness level.=Denne blokken kan graves opp av gruveverktøy som samsvarer med en av de følgende gruverangeringene og blokkas hardhetsnivå.
|
||||||
|
This block can not be destroyed by ordinary mining tools.=Denne blokken kan ikke ødelegges av vanlige gruveverktøy.
|
||||||
|
This block can not be mined by ordinary mining tools.=Denne blokken kan ikke graves opp av vanlige gruveverktøy.
|
||||||
|
This block can serve as a smelting fuel with a burning time of @1.=Denne blokken kan brukes som smeltebrensel med en forbrenningstid på @1.
|
||||||
|
This block causes a damage of @1 hit point per second.=Denne blokken gir en skade på @1 livspoeng per sekund.
|
||||||
|
This block causes a damage of @1 hit points per second.=Denne blokken gir en skade på @1 livspoeng per sekund.
|
||||||
|
This block connects to blocks of the @1 group.=Denne blokken kobles til blokker i @1-gruppen.
|
||||||
|
This block connects to blocks of the following groups: @1.=Denne blokken kobles til blokker i følgende grupper: @1.
|
||||||
|
This block connects to these blocks: @1.=Denne blokken kobles til disse blokkene: @1.
|
||||||
|
This block connects to this block: @1.=Denne blokken kobles til denne blokken: @1.
|
||||||
|
This block decreases your breath and causes a drowning damage of @1 hit point every 2 seconds.=Denne blokken reduserer pusten din og gir en drukningsskade på @1 livspoeng hvert 2. sekund.
|
||||||
|
This block decreases your breath and causes a drowning damage of @1 hit points every 2 seconds.=Denne blokken reduserer pusten din og gir en drukningsskade på @1 livspoeng hvert 2. sekund.
|
||||||
|
This block is a light source with a light level of @1.=Denne blokken er en lyskilde med et lysnivå på @1.
|
||||||
|
This block glows faintly with a light level of @1.=Denne blokken gløder svakt med et lysnivå på @1.
|
||||||
|
This block is a building block for creating various buildings.=Denne blokken er en byggeblokk for å lage ulike bygninger.
|
||||||
|
This block is a liquid with these properties:=Denne blokken er en væske med disse egenskapene:
|
||||||
|
This block is affected by gravity and can fall.=Denne blokken påvirkes av tyngdekraften og kan falle.
|
||||||
|
This block is completely silent when mined or built.=Denne blokken er helt stille når den graves opp eller bygges.
|
||||||
|
This block is completely silent when walked on, mined or built.=Denne blokken er helt stille når den gås på, graves opp eller bygges.
|
||||||
|
This block is destroyed when a falling block ends up inside it.=Denne blokken blir ødelagt når en fallende blokk havner inni den.
|
||||||
|
This block negates all fall damage.=Denne blokken eliminerer all fallskade.
|
||||||
|
This block points to liquids.=Denne blokken peker mot væsker.
|
||||||
|
This block will drop as an item when a falling block ends up inside it.=Denne blokken vil falle som en gjenstand når en fallende blokk havner inni den.
|
||||||
|
This block will drop as an item when it is not attached to a surrounding block.=Denne blokken vil falle som en gjenstand når den ikke er festet til en omkringliggende blokk.
|
||||||
|
This block will drop as an item when no collidable block is below it.=Denne blokken vil falle som en gjenstand når det ikke er noen sammenstøtbar blokk under den.
|
||||||
|
This block will drop the following items when mined: @1.=Denne blokken vil gi fra seg følgende gjenstander når den graves opp: @1.
|
||||||
|
This block will drop the following when mined: @1×@2.=Denne blokken vil gi fra seg følgende når den graves opp: @1×@2.
|
||||||
|
This block will drop the following when mined: @1.=Denne blokken vil gi fra seg følgende når den graves opp: @1.
|
||||||
|
This block will make you bounce off with an elasticity of @1%.=Denne blokken vil få deg til å sprette av med en elastisitet på @1%.
|
||||||
|
This block will randomly drop one of the following when mined: @1.=Denne blokken vil tilfeldig gi fra seg én av følgende når den graves opp: @1.
|
||||||
|
This block will randomly drop up to @1 drops of the following possible drops when mined: @2.=Denne blokken vil tilfeldig gi opptil @1 dråper av følgende mulige dråper når den graves opp: @2.
|
||||||
|
This block won't drop anything when mined.=Denne blokken vil ikke gi noe når den graves opp.
|
||||||
|
This is a decorational block.=Dette er en dekorativ blokk.
|
||||||
|
This is a melee weapon which deals damage by punching.=Dette er et nærkampvåpen som gir skade ved slag.
|
||||||
|
Maximum damage per hit:=Maksimal skade per slag:
|
||||||
|
This item belongs to the @1 group.=Denne gjenstanden tilhører @1-gruppen.
|
||||||
|
This item belongs to these groups: @1.=Denne gjenstanden tilhører disse gruppene: @1.
|
||||||
|
This item can serve as a smelting fuel with a burning time of @1.=Denne gjenstanden kan brukes som smeltebrensel med en forbrenningstid på @1.
|
||||||
|
This item is primarily used for crafting other items.=Denne gjenstanden brukes primært til å lage andre gjenstander.
|
||||||
|
This item points to liquids.=Denne gjenstanden peker mot væsker.
|
||||||
|
This tool belongs to the @1 group.=Dette verktøyet tilhører @1-gruppen.
|
||||||
|
This tool belongs to these groups: @1.=Dette verktøyet tilhører disse gruppene: @1.
|
||||||
|
This tool can serve as a smelting fuel with a burning time of @1.=Dette verktøyet kan brukes som smeltebrensel med en forbrenningstid på @1.
|
||||||
|
This tool is capable of mining.=Dette verktøyet kan brukes til gruvedrift.
|
||||||
|
Maximum toughness levels:=Maksimale hardhetsnivåer:
|
||||||
|
This tool points to liquids.=Dette verktøyet peker mot væsker.
|
||||||
|
Tools and weapons=Verktøy og våpen
|
||||||
|
Unknown Node=Ukjent knutepunkt
|
||||||
|
Usage help: @1=Brukshjelp: @1
|
||||||
|
Walking on this block is completely silent.=Å gå på denne blokken er helt stille.
|
||||||
|
Whenever you are not wielding any item, you use the hand which acts as a tool with its own capabilities. When you are wielding an item which is not a mining tool or a weapon it will behave as if it would be the hand.=Når du ikke holder noe, bruker du hånden som fungerer som et verktøy med sine egne evner. Når du holder en gjenstand som ikke er et gruveverktøy eller et våpen, vil den oppføre seg som om det var hånden.
|
||||||
|
Yes=Ja
|
||||||
|
You can not jump while standing on this block.=Du kan ikke hoppe mens du står på denne blokken.
|
||||||
|
any level=ethvert nivå
|
||||||
|
level 0=nivå 0
|
||||||
|
level 0-@1=nivå 0-@1
|
||||||
|
unknown=ukjent
|
||||||
|
Unknown item (@1)=Ukjent gjenstand (@1)
|
||||||
|
• @1: @2=• @1: @2
|
||||||
|
• @1: @2 HP=• @1: @2 HP
|
||||||
|
• @1: @2, @3=• @1: @2, @3
|
||||||
|
• Flowing range: @1=• Flytende rekkevidde: @1
|
||||||
|
• No flowing=• Ingen flyt
|
||||||
|
• Not renewable=• Ikke fornybar
|
||||||
|
• Renewable=• Fornybar
|
||||||
|
• Viscosity: @1=• Viskositet: @1
|
||||||
|
Itemstring: "@1"=Gjenstandsstreng: "@1"
|
||||||
|
Durability: @1 uses=Holdbarhet: @1 bruk
|
||||||
|
Durability: @1=Holdbarhet: @1
|
||||||
|
Mining durability:=Graveholdbarhet:
|
||||||
|
• @1, level @2: @3 uses=• @1, nivå @2: @3 bruk
|
||||||
|
• @1, level @2: Unlimited=• @1, nivå @2: Ubegrenset
|
||||||
|
This block's rotation is affected by the way you place it: Place it on the floor or ceiling for a vertical orientation; place it at the side for a horizontal orientation. Sneaking while placing it leads to a perpendicular orientation instead.=Rotasjonen til denne blokken påvirkes av hvordan du plasserer den: Plasser den på gulvet eller taket for en vertikal orientering; plasser den på siden for en horisontal orientering. Å snike seg mens du plasserer den fører til en vinkelrett orientering i stedet.
|
||||||
|
Toughness level: @1=Hardhetsnivå: @1
|
||||||
|
This block is slippery.=Denne blokken er glatt.
|
36
mods/HELP/mcl_craftguide/locale/mcl_craftguide.nb.tr
Normal file
36
mods/HELP/mcl_craftguide/locale/mcl_craftguide.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
||||||
|
Any shulker box=Hvilken som helst shulkerboks
|
||||||
|
Any wool=Hvilken som helst ull
|
||||||
|
Any wood planks=Hvilke som helst treplanker
|
||||||
|
Any wood=Hvilket som helst tømmer
|
||||||
|
Any sand=Hvilken som helst sand
|
||||||
|
Any normal sandstone=Hvilken som helst vanlig sandstein
|
||||||
|
Any red sandstone=Hvilken som helst rød sandstein
|
||||||
|
Any carpet=Hvilket som helst teppe
|
||||||
|
Any dye=Hvilken som helst farge
|
||||||
|
Any water bucket=Hvilken som helst vannbøtte
|
||||||
|
Any flower=Hvilken som helst blomst
|
||||||
|
Any mushroom=Hvilken som helst sopp
|
||||||
|
Any wooden slab=Hvilken som helst trehelle
|
||||||
|
Any wooden stairs=Hvilken som helst tretrapp
|
||||||
|
Any coal=Hvilket som helst kull
|
||||||
|
Any kind of quartz block=Hvilken som helst kvartsblokk
|
||||||
|
Any kind of purpur block=Hvilken som helst purpurblokk
|
||||||
|
Any stone bricks=Hvilke som helst steinmur
|
||||||
|
Any stick=Hvilken som helst pinne
|
||||||
|
Any item belonging to the @1 group=Hvilken som helst gjenstand som tilhører gruppen @1
|
||||||
|
Any item belonging to the groups: @1=Hvilken som helst gjenstand som tilhører gruppene: @1
|
||||||
|
Search=Søk
|
||||||
|
Reset=Tilbakestill
|
||||||
|
Previous page=Forrige side
|
||||||
|
Next page=Neste side
|
||||||
|
Usage @1 of @2=Bruk @1 av @2
|
||||||
|
Recipe @1 of @2=Oppskrift @1 av @2
|
||||||
|
Burning time: @1=Forbrenningstid: @1
|
||||||
|
Cooking time: @1=Koketid: @1
|
||||||
|
Recipe is too big to be displayed (@1×@2)=Oppskriften er for stor til å vises (@1×@2)
|
||||||
|
Shapeless=Formløs
|
||||||
|
Cooking=Matlaging
|
||||||
|
Increase window size=Øk vindusstørrelse
|
||||||
|
Decrease window size=Reduser vindusstørrelse
|
||||||
|
No item to show=Ingen gjenstand å vise
|
||||||
|
Collect items to reveal more recipes=Samle gjenstander for å vise flere oppskrifter
|
513
mods/HELP/mcl_doc_basics/locale/mcl_doc_basics.nb.tr
Normal file
513
mods/HELP/mcl_doc_basics/locale/mcl_doc_basics.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,513 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_doc_basics
|
||||||
|
Basics=Grunnleggende
|
||||||
|
Everything you need to know to get started with playing=Alt du trenger å vite for å komme i gang med spillet
|
||||||
|
Advanced usage=Avansert bruk
|
||||||
|
Advanced information which may be nice to know, but is not crucial to gameplay=Avansert informasjon som kan være nyttig å vite, men som ikke er avgjørende for spillingen
|
||||||
|
Quick start=Hurtigstart
|
||||||
|
This is a very brief introduction to the basic gameplay:=Dette er en veldig kort introduksjon til grunnleggende spillmekanikk:
|
||||||
|
Basic controls:=Grunnleggende kontroller:
|
||||||
|
• Move mouse to look=• Beveg musen for å se deg rundt
|
||||||
|
• [W], [A], [S] and [D] to move=• [W], [A], [S] og [D] for å bevege deg
|
||||||
|
• [E] to sprint=• [E] for å sprinte
|
||||||
|
• [Space] to jump or move upwards=• [Mellomrom] for å hoppe eller bevege deg oppover
|
||||||
|
• [Shift] to sneak or move downwards=• [Shift] for å snike deg eller bevege deg nedover
|
||||||
|
• Mouse wheel or [1]-[9] to select item=• Musehjul eller [1]-[9] for å velge gjenstand
|
||||||
|
• Left-click to mine blocks or attack=• Venstreklikk for å grave blokker eller angripe
|
||||||
|
• Recover from swings to deal full damage=• Hent deg inn mellom slag for å gi full skade
|
||||||
|
• Right-click to build blocks and use things=• Høyreklikk for å bygge blokker og bruke ting
|
||||||
|
• [I] for the inventory=• [I] for inventar
|
||||||
|
• First items in inventory appear in hotbar below=• Første gjenstander i inventaret vises i hurtigtilgangen nederst
|
||||||
|
• Lowest row in inventory appears in hotbar below=• Nederste rad i inventaret vises i hurtigtilgangen nederst
|
||||||
|
• [Esc] to close this window=• [Esc] for å lukke dette vinduet
|
||||||
|
How to play:=Hvordan spille:
|
||||||
|
• Punch a tree trunk until it breaks and collect wood=• Slå på et trestamme til den brekker og samle ved
|
||||||
|
• Place the wood into the 2×2 grid (your “crafting grid”) in your inventory menu and craft 4 wood planks=• Plasser veden i 2×2 rutenettet (ditt “håndverksrutenett”) i inventarmenyen og lag 4 planker
|
||||||
|
• Place them in a 2×2 shape in the crafting grid to craft a crafting table=• Plasser dem i et 2×2 mønster i håndverksrutenettet for å lage et arbeidsbord
|
||||||
|
• Place the crafting table on the ground=• Plasser arbeidsbordet på bakken
|
||||||
|
• Rightclick it for a 3×3 crafting grid=• Høyreklikk for å få et 3×3 håndverksrutenett
|
||||||
|
• Use the crafting guide (book icon) to learn all the possible crafting recipes=• Bruk håndverksguiden (bokikon) for å lære alle mulige håndverksoppskrifter
|
||||||
|
• Craft a wooden pickaxe so you can dig stone=• Lag en trehakke slik at du kan grave stein
|
||||||
|
• Different tools break different kinds of blocks. Try them out!=• Ulike verktøy bryter forskjellige typer blokker. Prøv dem ut!
|
||||||
|
• Read entries in this help to learn the rest=• Les oppføringer i denne hjelpen for å lære resten
|
||||||
|
• Continue playing as you wish. There's no goal. Have fun!=• Fortsett å spille som du vil. Det er ingen mål. Ha det gøy!
|
||||||
|
Minetest=Minetest
|
||||||
|
Minetest is a free software game engine for games based on voxel gameplay, inspired by InfiniMiner, Minecraft, and the like. Minetest was originally created by Perttu Ahola (alias “celeron55”).=Minetest er en fri spillmotor for spill basert på voxel-spillmekanikk, inspirert av InfiniMiner, Minecraft og lignende. Minetest ble opprinnelig laget av Perttu Ahola (alias “celeron55”).
|
||||||
|
The player is thrown into a huge world made out of cubes or blocks. These cubes usually make the landscape they blocks can be removed and placed almost entirely freely. Using the collected items, new tools and other items can be crafted. Games in Minetest can, however, be much more complex than this.=Spilleren kastes inn i en enorm verden laget av kuber eller blokker. Disse kubene utgjør vanligvis landskapet, og blokkene kan fjernes og plasseres nesten helt fritt. Med de samlede gjenstandene kan nye verktøy og andre ting lages. Spill i Minetest kan imidlertid være mye mer komplekse enn dette.
|
||||||
|
A core feature of Minetest is the built-in modding capability. Mods modify existing gameplay. They can be as simple as adding a few decorational blocks or be very complex by e.g. introducing completely new gameplay concepts, generating a completely different kind of world, and many other things.=En kjernefunksjon i Minetest er den innebygde modifikasjonsevnen. Mods endrer eksisterende spillmekanikk. De kan være så enkle som å legge til noen få dekorasjonsblokker, eller svært komplekse ved for eksempel å introdusere helt nye spillkonsepter, generere en helt annen type verden og mange andre ting.
|
||||||
|
Minetest can be played alone or online together with multiple players. Online play will work out of the box with any mods, with no need for additional software as they are entirely provided by the server.=Minetest kan spilles alene eller online sammen med flere spillere. Online-spilling fungerer umiddelbart med alle mods, uten behov for ekstra programvare siden de leveres fullstendig av serveren.
|
||||||
|
Minetest is usually bundled with a simple default game, named “Minetest Game” (shown in images 1 and 2). You probably already have it. Other games for Minetest can be downloaded from the official Minetest forums <https://forum.minetest.net/viewforum.php?f@=48>.=Minetest kommer vanligvis med et enkelt standardspill, kalt “Minetest Game” (vist i bilder 1 og 2). Du har det sannsynligvis allerede. Andre spill for Minetest kan lastes ned fra det offisielle Minetest-forumet <https://forum.minetest.net/viewforum.php?f@=48>.
|
||||||
|
Minetest as well as Minetest Game are both unfinished at the moment, so please forgive us when not everything works out perfectly.=Minetest og Minetest Game er begge uferdige for øyeblikket, så vi håper på forståelse om ikke alt fungerer perfekt.
|
||||||
|
Sneaking=Snike
|
||||||
|
Sneaking makes you walk slower and prevents you from falling off the edge of a block.=Snike gjør at du går saktere og hindrer deg i å falle av kanten av en blokk.
|
||||||
|
To sneak, hold down the sneak key (default: [Shift]). When you release it, you stop sneaking. Careful: When you release the sneak key at a ledge, you might fall!=For å snike deg, hold nede snik-knappen (standard: [Shift]). Når du slipper den, slutter du å snike. Forsiktig: Når du slipper snik-knappen på en kant, kan du falle!
|
||||||
|
• Sneak: [Shift]=• Snik: [Shift]
|
||||||
|
Sneaking only works when you stand on solid ground, are not in a liquid and don't climb.=Snike fungerer bare når du står på fast grunn, ikke er i en væske og ikke klatrer.
|
||||||
|
If you jump while holding the sneak key, you also jump slightly higher than usual.=Hvis du hopper mens du holder snik-knappen, hopper du også litt høyere enn vanlig.
|
||||||
|
Sneaking might be disabled by mods. In this case, you still walk slower by sneaking, but you will no longer be stopped at ledges.=Snike kan være deaktivert av mods. I så fall går du fortsatt saktere ved å snike, men du vil ikke lenger bli stoppet ved kanter.
|
||||||
|
Controls=Kontroller
|
||||||
|
These are the default controls:=Dette er standardkontrollene:
|
||||||
|
Basic movement:=Grunnleggende bevegelse:
|
||||||
|
• Moving the mouse around: Look around=• Bevege musen: Se deg rundt
|
||||||
|
• W: Move forwards=• W: Gå forover
|
||||||
|
• A: Move to the left=• A: Gå til venstre
|
||||||
|
• D: Move to the right=• D: Gå til høyre
|
||||||
|
• S: Move backwards=• S: Gå bakover
|
||||||
|
• E: Sprint=• E: Sprint
|
||||||
|
While standing on solid ground:=Mens du står på fast grunn:
|
||||||
|
• Space: Jump=• Mellomrom: Hopp
|
||||||
|
• Shift: Sneak=• Shift: Snik
|
||||||
|
While on a ladder, swimming in a liquid or fly mode is active=Mens du er på en stige, svømmer i en væske eller flymodus er aktiv
|
||||||
|
• Space: Move up=• Mellomrom: Gå opp
|
||||||
|
• Shift: Move down=• Shift: Gå ned
|
||||||
|
Extended movement (requires privileges):=Utvidet bevegelse (krever privilegier):
|
||||||
|
• J: Toggle fast mode, makes you run or fly fast (requires “fast” privilege)=• J: Veksle hurtigmodus, gjør at du løper eller flyr raskt (krever “fast”-privilegium)
|
||||||
|
• K: Toggle fly mode, makes you move freely in all directions (requires “fly” privilege)=• K: Veksle flymodus, gjør at du beveger deg fritt i alle retninger (krever “fly”-privilegium)
|
||||||
|
• H: Toggle noclip mode, makes you go through walls in fly mode (requires “noclip” privilege)=• H: Veksle noclip-modus, gjør at du kan gå gjennom vegger i flymodus (krever “noclip”-privilegium)
|
||||||
|
• E: Move even faster when in fast mode=• E: Beveg deg enda raskere i hurtigmodus
|
||||||
|
• E: Walk fast in fast mode=• E: Gå raskt i hurtigmodus
|
||||||
|
World interaction:=Verdensinteraksjon:
|
||||||
|
• Left mouse button: Punch / mine blocks / take items=• Venstre museknapp: Slå / grave blokker / ta gjenstander
|
||||||
|
• Left mouse button: Punch / mine blocks=• Venstre museknapp: Slå / grave blokker
|
||||||
|
• Right mouse button: Build or use pointed block=• Høyre museknapp: Bygg eller bruk utpekt blokk
|
||||||
|
• Shift+Right mouse button: Build=• Shift+Høyre museknapp: Bygg
|
||||||
|
• Roll mouse wheel: Select next/previous item in hotbar=• Rull musehjulet: Velg neste/forrige gjenstand i hurtigtilgangen
|
||||||
|
• Roll mouse wheel / B / N: Select next/previous item in hotbar=• Rull musehjulet / B / N: Velg neste/forrige gjenstand i hurtigtilgangen
|
||||||
|
• 1-9: Select item in hotbar directly=• 1-9: Velg gjenstand i hurtigtilgangen direkte
|
||||||
|
• Q: Drop item stack=• Q: Slipp gjenstandsstabel
|
||||||
|
• Shift+Q: Drop 1 item=• Shift+Q: Slipp 1 gjenstand
|
||||||
|
• I: Show/hide inventory menu=• I: Vis/skjul inventarmenyen
|
||||||
|
Inventory interaction:=Inventarinteraksjon:
|
||||||
|
See the entry “Basics > Inventory”.=Se oppføringen “Grunnleggende > Inventar”.
|
||||||
|
Hunger/Eating:=Sult/Spising:
|
||||||
|
• While holding food, hold the right mouse button (PC) or double-tap and hold the second tap (Android) to eat=• Mens du holder mat, hold høyre museknapp (PC) eller dobbelttrykk og hold andre trykk (Android) for å spise
|
||||||
|
Camera:=Kamera:
|
||||||
|
• Z: Zoom=• Z: Zoom
|
||||||
|
• F7: Toggle camera mode=• F7: Veksle kameramodus
|
||||||
|
• F8: Toggle cinematic mode=• F8: Veksle kinomodus
|
||||||
|
Interface:=Grensesnitt:
|
||||||
|
• Esc: Open menu window (pauses in single-player mode) or close window=• Esc: Åpne menyvindu (pauser i enspiller-modus) eller lukk vinduet
|
||||||
|
• F1: Show/hide HUD=• F1: Vis/skjul HUD
|
||||||
|
• F2: Show/hide chat=• F2: Vis/skjul chat
|
||||||
|
• F9: Toggle minimap=• F9: Veksle minikart
|
||||||
|
• Shift+F9: Toggle minimap rotation mode=• Shift+F9: Veksle minikart rotasjonsmodus
|
||||||
|
• F10: Open/close console/chat log=• F10: Åpne/lukk konsoll/chat-logg
|
||||||
|
• F12: Take a screenshot=• F12: Ta et skjermbilde
|
||||||
|
Server interaction:=Serverinteraksjon:
|
||||||
|
• T: Open chat window (chat requires the “shout” privilege)=• T: Åpne chatvindu (chat krever “shout”-privilegium)
|
||||||
|
• /: Start issuing a server command=• /: Begynn å utføre en serverkommando
|
||||||
|
Technical:=Teknisk:
|
||||||
|
• R: Toggle far view (disables all fog and allows viewing far away, can make game very slow)=• R: Veksle fjernvisning (deaktiverer all tåke og tillater fjernsyn, kan gjøre spillet svært tregt)
|
||||||
|
• +: Increase minimal viewing distance=• +: Øk minimal visningsavstand
|
||||||
|
• -: Decrease minimal viewing distance=• -: Reduser minimal visningsavstand
|
||||||
|
• F3: Enable/disable fog=• F3: Aktiver/deaktiver tåke
|
||||||
|
• F5: Enable/disable debug screen which also shows your coordinates=• F5: Aktiver/deaktiver debug-skjerm som også viser koordinatene dine
|
||||||
|
• F6: Only useful for developers. Enables/disables profiler=• F6: Kun nyttig for utviklere. Aktiverer/deaktiverer profilering
|
||||||
|
• P: Only useful for developers. Writes current stack traces=• P: Kun nyttig for utviklere. Skriver nåværende stack-spor
|
||||||
|
Players=Spillere
|
||||||
|
Players (actually: “player characters”) are the characters which users control.=Spillere (egentlig: “spillerkarakterer”) er figurene som brukere kontrollerer.
|
||||||
|
Players are living beings. They start with a number of health points (HP) and a number of breath points (BP).=Spillere er levende vesener. De starter med et antall helsepoeng (HP) og pustepoeng (BP).
|
||||||
|
Players are capable of walking, sneaking, jumping, climbing, swimming, diving, mining, building, fighting and using tools and blocks.=Spillere kan gå, snike, hoppe, klatre, svømme, dykke, grave, bygge, kjempe og bruke verktøy og blokker.
|
||||||
|
Players can take damage for a variety of reasons, here are some:=Spillere kan ta skade av ulike grunner, her er noen:
|
||||||
|
• Taking fall damage=• Tar fallskade
|
||||||
|
• Touching a block which causes direct damage=• Berører en blokk som gir direkte skade
|
||||||
|
• Drowning=• Drukner
|
||||||
|
• Being attacked by another player=• Blir angrepet av en annen spiller
|
||||||
|
• Being attacked by a computer enemy=• Blir angrepet av en datastyrt fiende
|
||||||
|
At a health of 0, the player dies. The player can just respawn in the world.=Når helsen er 0, dør spilleren. Spilleren kan da gjenoppstå i verden.
|
||||||
|
Other consequences of death depend on the game. The player could lose all items, or lose the round in a competitive game.=Andre konsekvenser av døden avhenger av spillet. Spilleren kan miste alle gjenstander, eller tape runden i et konkurransespill.
|
||||||
|
Some blocks reduce breath. While being with the head in a block which causes drowning, the breath points are reduced by 1 for every 2 seconds. When all breath is gone, the player starts to suffer drowning damage. Breath is quickly restored in any other block.=Noen blokker reduserer pust. Mens hodet er i en blokk som forårsaker drukning, reduseres pustepoengene med 1 hvert 2. sekund. Når all pust er borte, begynner spilleren å ta drukningsskade. Pusten gjenopprettes raskt i andre blokker.
|
||||||
|
Damage can be disabled on any world. Without damage, players are immortal and health and breath are unimportant.=Skade kan deaktiveres i enhver verden. Uten skade er spillere udødelige, og helse og pust er uviktig.
|
||||||
|
In multi-player mode, the name of other players is written above their head.=I flerspillermodus står navnet på andre spillere over hodet deres.
|
||||||
|
Items=Gjenstander
|
||||||
|
Items are things you can carry along and store in inventories. They can be used for crafting, smelting, building, mining, and more. Types of items include blocks, tools, weapons and items only used for crafting.=Gjenstander er ting du kan bære med deg og lagre i inventarer. De kan brukes til håndverk, smelting, bygging, graving og mer. Typer av gjenstander inkluderer blokker, verktøy, våpen og gjenstander kun brukt til håndverk.
|
||||||
|
An item stack is a collection of items of the same type which fits into a single item slot. Item stacks can be dropped on the ground. Items which drop into the same coordinates will form an item stack.=En gjenstandsstabel er en samling av gjenstander av samme type som passer i en enkelt gjenstandsplass. Gjenstandsstabler kan slippes på bakken. Gjenstander som slippes på samme koordinater vil danne en gjenstandsstabel.
|
||||||
|
Dropped item stacks will be collected automatically when you stand close to them.=Slippede gjenstandsstabler blir automatisk samlet opp når du står nær dem.
|
||||||
|
Items have several properties, including the following:=Gjenstander har flere egenskaper, inkludert følgende:
|
||||||
|
• Maximum stack size: Number of items which fit on 1 item stack=• Maksimal stabbelstørrelse: Antall gjenstander som passer på 1 gjenstandsstabel
|
||||||
|
• Pointing range: How close things must be to be pointed while wielding this item=• Pekerekkevidde: Hvor nær ting må være for å kunne peke mens denne gjenstanden brukes
|
||||||
|
• Group memberships: See “Basics > Groups”=• Gruppetilhørighet: Se “Grunnleggende > Grupper”
|
||||||
|
• May be used for crafting or cooking=• Kan brukes til håndverk eller matlaging
|
||||||
|
Tools=Verktøy
|
||||||
|
Some items may serve as a tool when wielded. Any item which has some special use which can be directly used by its wielder is considered a tool.=Noen gjenstander kan fungere som et verktøy når de brukes. Enhver gjenstand med en spesiell bruk som kan brukes direkte av brukeren anses som et verktøy.
|
||||||
|
A common subset of tools is mining tools. These are important to break all kinds of blocks. Weapons are a kind of tool. There are of course many other possible tools. Special actions of tools are usually done by left-click or right-click.=En vanlig undergruppe av verktøy er gruveverktøy. Disse er viktige for å bryte alle typer blokker. Våpen er en type verktøy. Det finnes selvsagt mange andre mulige verktøy. Spesialhandlinger med verktøy gjøres vanligvis med venstreklikk eller høyreklikk.
|
||||||
|
When nothing is wielded, players use their hand which may act as tool and weapon.=Når ingenting holdes, bruker spilleren hånden som kan fungere som verktøy og våpen.
|
||||||
|
Mining tools are important to break all kinds of blocks. Weapons are another kind of tool. There are some other more specialized tools. Special actions of tools are usually done by right-click.=Gruveverktøy er viktige for å bryte alle slags blokker. Våpen er en annen type verktøy. Det finnes også noen mer spesialiserte verktøy. Spesialhandlinger med verktøy utføres vanligvis med høyreklikk.
|
||||||
|
When nothing is wielded, players use their hand which may act as tool and weapon. The hand is capable of punching and deals minimum damage.=Når ingenting holdes, bruker spilleren hånden som kan fungere som verktøy og våpen. Hånden kan slå og gir minimal skade.
|
||||||
|
Many tools will wear off when using them and may eventually get destroyed. The damage is displayed in a damage bar below the tool icon. If no damage bar is shown, the tool is in mint condition. Tools may be repairable by crafting, see “Basics > Crafting”.=Mange verktøy vil slites ut ved bruk og kan til slutt bli ødelagt. Skaden vises i en skadeindikator under verktøyikonet. Hvis ingen skadeindikator vises, er verktøyet i perfekt stand. Verktøy kan repareres ved hjelp av håndverk, se “Grunnleggende > Håndverk”.
|
||||||
|
Weapons=Våpen
|
||||||
|
Some items are usable as a melee weapon when wielded. Weapons share most of the properties of tools.=Noen gjenstander kan brukes som nærkampvåpen når de holdes. Våpen deler de fleste egenskapene med verktøy.
|
||||||
|
Melee weapons deal damage by punching players and other animate objects. There are two ways to attack:=Nærkampvåpen gir skade ved å slå spillere og andre bevegelige objekter. Det finnes to måter å angripe på:
|
||||||
|
• Single punch: Left-click once to deal a single punch=• Enkelt slag: Venstreklikk én gang for å slå en gang
|
||||||
|
• Quick punching: Hold down the left mouse button to deal quick repeated punches=• Rask slag: Hold nede venstre museknapp for å utføre raske, gjentatte slag
|
||||||
|
There are two core attributes of melee weapons:=Det er to kjerneegenskaper for nærkampvåpen:
|
||||||
|
• Maximum damage: Damage which is dealt after a hit when the weapon was fully recovered=• Maksimal skade: Skaden som påføres etter et slag når våpenet er fullt restituert
|
||||||
|
• Full punch interval: Time it takes for fully recovering from a punch=• Fullt slagintervall: Tiden det tar å komme seg helt etter et slag
|
||||||
|
A weapon only deals full damage when it has fully recovered from a previous punch. Otherwise, the weapon will deal only reduced damage. This means, quick punching is very fast, but also deals rather low damage. Note the full punch interval does not limit how fast you can attack.=Et våpen gir bare full skade når det har kommet seg helt etter et forrige slag. Ellers vil våpenet kun gi redusert skade. Dette betyr at rask slag er veldig raskt, men gir også relativt lav skade. Merk at fullt slagintervall ikke begrenser hvor raskt du kan angripe.
|
||||||
|
There is a rule which sometimes makes attacks impossible: Players, animate objects and weapons belong to damage groups. A weapon only deals damage to those who share at least one damage group with it. So if you're using the wrong weapon, you might not deal any damage at all.=Det finnes en regel som noen ganger gjør angrep umulige: Spillere, bevegelige objekter og våpen tilhører skadegrupper. Et våpen gir bare skade på de som deler minst én skadegruppe med det. Så hvis du bruker feil våpen, kan det hende du ikke påfører noen skade i det hele tatt.
|
||||||
|
Pointing=Peke
|
||||||
|
“Pointing” means looking at something in range with the crosshair. Pointing is needed for interaction, like mining, punching, using, etc. Pointable things include blocks, players, computer enemies and objects.=“Peking” betyr å se på noe innen rekkevidde med siktet. Peking er nødvendig for interaksjon, som graving, slåing, bruk osv. Pekbare ting inkluderer blokker, spillere, datastyrte fiender og objekter.
|
||||||
|
To point something, it must be in the pointing range (also just called “range”) of your wielded item. There's a default range when you are not wielding anything. A pointed thing will be outlined or highlighted (depending on your settings). Pointing is not possible with the 3rd person front camera.=For å peke på noe, må det være innenfor pekeavstanden (også kalt “rekkevidde”) til din holdte gjenstand. Det er en standard rekkevidde når du ikke holder noe. En utpekt ting vil bli omrisset eller markert (avhengig av innstillingene dine). Peking er ikke mulig med 3. person frontkamera.
|
||||||
|
A few things can not be pointed. Most blocks are pointable. A few blocks, like air, can never be pointed. Other blocks, like liquids can only be pointed by special items.=Noen få ting kan ikke pekes på. De fleste blokker er pekbare. Noen blokker, som luft, kan aldri pekes på. Andre blokker, som væsker, kan bare pekes på med spesielle gjenstander.
|
||||||
|
Camera=Kamera
|
||||||
|
There are 3 different views which determine the way you see the world. The modes are:=Det finnes 3 forskjellige visninger som bestemmer hvordan du ser verden. Modusene er:
|
||||||
|
• 1: First-person view (default)=• 1: Førstepersonsvisning (standard)
|
||||||
|
• 2: Third-person view from behind=• 2: Tredjepersonsvisning bakfra
|
||||||
|
• 3: Third-person view from the front=• 3: Tredjepersonsvisning forfra
|
||||||
|
You can change the camera mode by pressing [F7].=Du kan endre kameramodus ved å trykke på [F7].
|
||||||
|
You might be able to zoom with [Z] to zoom the view at the crosshair. This allows you to look further.=Du kan zoome med [Z] for å zoome inn på siktet. Dette lar deg se lenger.
|
||||||
|
Zooming is a gameplay feature that might be enabled or disabled by the game. By default, zooming is enabled when in Creative Mode but disabled otherwise.=Zooming er en spillfunksjon som kan være aktivert eller deaktivert i spillet. Som standard er zooming aktivert i Kreativ Modus, men deaktivert ellers.
|
||||||
|
There is also Cinematic Mode which can be toggled with [F8]. With Cinematic Mode enabled, the camera movements become more smooth. Some players don't like it, it is a matter of taste.=Det finnes også Kinomodus som kan slås av og på med [F8]. Med Kinomodus aktivert blir kamerabevegelsene jevnere. Noen spillere liker det ikke; det er en smakssak.
|
||||||
|
By holding down [Z], you can zoom the view at your crosshair. You need the “zoom” privilege to do this.=Ved å holde nede [Z], kan du zoome inn på siktet. Du trenger “zoom”-privilegiet for å gjøre dette.
|
||||||
|
• Switch camera mode: [F7]=• Bytt kameramodus: [F7]
|
||||||
|
• Toggle Cinematic Mode: [F8]=• Veksle Kinomodus: [F8]
|
||||||
|
• Zoom: [Z]=• Zoom: [Z]
|
||||||
|
Blocks=Blokker
|
||||||
|
The world of MineClone 2 is made entirely out of blocks (voxels, to be precise). Blocks can be added or removed with the correct tools.=Verden i MineClone 2 er laget fullstendig av blokker (voxels, for å være presis). Blokker kan legges til eller fjernes med de riktige verktøyene.
|
||||||
|
The world is made entirely out of blocks (voxels, to be precise). Blocks can be added or removed with the correct tools.=Verden er laget fullstendig av blokker (voxels, for å være presis). Blokker kan legges til eller fjernes med de riktige verktøyene.
|
||||||
|
Blocks can have a wide range of different properties which determine mining times, behavior, looks, shape, and much more. Their properties include:=Blokker kan ha et bredt spekter av forskjellige egenskaper som bestemmer gravingstid, oppførsel, utseende, form og mye mer. Egenskapene deres inkluderer:
|
||||||
|
• Collidable: Collidable blocks can not be passed through; players can walk on them. Non-collidable blocks can be passed through freely=• Sammenstøtbar: Sammenstøtbare blokker kan ikke passeres gjennom; spillere kan gå på dem. Ikke-sammenstøtbare blokker kan passeres gjennom fritt
|
||||||
|
• Pointable: Pointable blocks show a wireframe or a halo box when pointed. But you will just point through non-pointable blocks. Liquids are usually non-pointable but they can be pointed at by some special tools=• Pekbar: Pekbare blokker viser en trådramme eller en halo-boks når de pekes på. Men du vil bare peke gjennom ikke-pekbare blokker. Væsker er vanligvis ikke-pekbare, men de kan pekes på med noen spesialverktøy
|
||||||
|
• Mining properties: By which tools it can be mined, how fast and how much it wears off tools=• Graveegenskaper: Hvilke verktøy den kan graves med, hvor raskt og hvor mye den sliter ut verktøyene
|
||||||
|
• Climbable: While you are at a climbable block, you won't fall and you can move up and down with the jump and sneak keys=• Klatrebar: Mens du er ved en klatrebar blokk, vil du ikke falle, og du kan bevege deg opp og ned med hopp- og snik-knappene
|
||||||
|
• Drowning damage: See the entry “Basics > Player”=• Drukningsskade: Se oppføringen “Grunnleggende > Spiller”
|
||||||
|
• Liquids: See the entry “Basics > Liquids”=• Væsker: Se oppføringen “Grunnleggende > Væsker”
|
||||||
|
• Group memberships: Group memberships are used to determine mining properties, crafting, interactions between blocks and more=• Gruppetilhørighet: Gruppetilhørighet brukes til å bestemme graveegenskaper, håndverk, interaksjoner mellom blokker og mer
|
||||||
|
Mining=Graving
|
||||||
|
Mining (or digging) is the process of breaking blocks to remove them. To mine a block, point it and hold down the left mouse button until it breaks.=Graving (eller utgraving) er prosessen med å bryte blokker for å fjerne dem. For å grave en blokk, pek på den og hold nede venstre museknapp til den brekker.
|
||||||
|
Blocks require a mining tool to be mined. Different blocks are mined by different mining tools, and some blocks can not be mined by any tool. Blocks vary in hardness and tools vary in strength. Mining tools will wear off over time. The mining time and the tool wear depend on the block and the mining tool. The fastest way to find out how efficient your mining tools are is by just trying them out on various blocks. Any items you gather by mining will drop on the ground, ready to be collected.=Blokker krever et gruveverktøy for å graves. Ulike blokker graves av forskjellige gruveverktøy, og noen blokker kan ikke graves av noen verktøy. Blokker varierer i hardhet, og verktøy varierer i styrke. Gruveverktøy vil slites over tid. Gravetiden og verktøyslitasjen avhenger av blokken og gruveverktøyet. Den raskeste måten å finne ut hvor effektive dine gruveverktøy er på, er ved å prøve dem på forskjellige blokker. Gjenstander du samler ved graving vil falle på bakken, klare til å bli samlet opp.
|
||||||
|
After mining, a block may leave a “drop” behind. This is a number of items you get after mining. Most commonly, you will get the block itself. There are other possibilities for a drop which depends on the block type. The following drops are possible:=Etter graving kan en blokk etterlate et “fall” bak seg. Dette er et antall gjenstander du får etter graving. Vanligvis får du selve blokken. Det er andre muligheter for fall som avhenger av blokktype. Følgende fall er mulig:
|
||||||
|
• Always drops itself (the usual case)=• Faller alltid seg selv (vanlig tilfelle)
|
||||||
|
• Always drops the same items=• Faller alltid de samme gjenstandene
|
||||||
|
• Drops items based on probability=• Faller gjenstander basert på sannsynlighet
|
||||||
|
• Drops nothing=• Faller ingenting
|
||||||
|
Building=Bygging
|
||||||
|
Almost all blocks can be built (or placed). Building is very simple and has no delay.=Nesten alle blokker kan bygges (eller plasseres). Bygging er veldig enkelt og har ingen forsinkelse.
|
||||||
|
To build your wielded block, point at a block in the world and right-click. If this is not possible because the pointed block has a special right-click action, hold down the sneak key before right-clicking.=For å bygge med den holdte blokken, pek på en blokk i verden og høyreklikk. Hvis dette ikke er mulig fordi blokken har en spesiell høyreklikk-handling, hold nede snik-knappen før du høyreklikker.
|
||||||
|
Blocks can almost always be built at pointable blocks. One exception are blocks attached to the floor; these can only be built on the floor.=Blokker kan nesten alltid bygges ved pekbare blokker. Et unntak er blokker som er festet til gulvet; disse kan bare bygges på gulvet.
|
||||||
|
Normally, blocks are built in front of the pointed side of the pointed block. A few blocks are different: When you try to build at them, they are replaced.=Normalt bygges blokker foran den utpekte siden av den utpekte blokken. Noen få blokker er forskjellige: Når du prøver å bygge ved dem, blir de erstattet.
|
||||||
|
Liquids=Væsker
|
||||||
|
Liquids are special dynamic blocks. Liquids like to spread and flow to their surrounding blocks. Players can swim and drown in them.=Væsker er spesielle dynamiske blokker. Væsker liker å spre seg og flyte til de omkringliggende blokkene. Spillere kan svømme og drukne i dem.
|
||||||
|
Liquids usually come in two forms: In source form (S) and in flowing form (F).=Væsker kommer vanligvis i to former: I kildeform (S) og i flytende form (F).
|
||||||
|
Liquid sources have the shape of a full cube. A liquid source will generate flowing liquids around it from time to time, and, if the liquid is renewable, it also generates liquid sources. A liquid source can sustain itself. As long it is left alone, a liquid source will normally keep its place and does not drain out.=Væskekilder har formen av en full kube. En væskekilde vil generere flytende væsker rundt seg fra tid til annen, og hvis væsken er fornybar, genererer den også væskekilder. En væskekilde kan opprettholde seg selv. Så lenge den står alene, vil en væskekilde vanligvis holde sin plass og ikke renne ut.
|
||||||
|
Flowing liquids take a sloped form. Flowing liquids spread around the world until they drain. A flowing liquid can not sustain itself and always comes from a liquid source, either directly or indirectly. Without a liquid source, a flowing liquid will eventually drain out and disappear.=Flytende væsker tar en skrånende form. Flytende væsker sprer seg rundt i verden til de dreneres. En flytende væske kan ikke opprettholde seg selv og kommer alltid fra en væskekilde, enten direkte eller indirekte. Uten en væskekilde vil en flytende væske til slutt renne ut og forsvinne.
|
||||||
|
All liquids share the following properties:=Alle væsker deler følgende egenskaper:
|
||||||
|
• All properties of blocks (including drowning damage)=• Alle egenskaper til blokker (inkludert drukningsskade)
|
||||||
|
• Renewability: Renewable liquids can create new sources=• Fornybarhet: Fornybare væsker kan lage nye kilder
|
||||||
|
• Flowing range: How many flowing liquids are created at maximum per liquid source, it determines how far the liquid will spread. Possible are ranges from 0 to 8. At 0, no flowing liquids will be created. Image 5 shows a liquid of flowing range 2=• Flyteområde: Hvor mange flytende væsker som maks kan opprettes per væskekilde, bestemmer hvor langt væsken vil spre seg. Mulige områder er fra 0 til 8. Ved 0 vil ingen flytende væsker opprettes. Bilde 5 viser en væske med flyteområde 2.
|
||||||
|
• Viscosity: How slow players move through it and how slow the liquid spreads=• Viskositet: Hvor sakte spillere beveger seg gjennom det, og hvor sakte væsken sprer seg
|
||||||
|
Renewable liquids create new liquid sources at open spaces (image 2). A new liquid source is created when:=Fornybare væsker lager nye væskekilder i åpne rom (bilde 2). En ny væskekilde opprettes når:
|
||||||
|
• Two renewable liquid blocks of the same type touch each other diagonally=• To fornybare væskeblokker av samme type berører hverandre diagonalt
|
||||||
|
• These blocks are also on the same height=• Disse blokkene er også på samme høyde
|
||||||
|
• One of the two “corners” is open space which allows liquids to flow in=• En av de to “hjørnene” er åpent rom som tillater væsker å flyte inn
|
||||||
|
When those criteria are met, the open space is filled with a new liquid source of the same type (image 3).=Når disse kriteriene er oppfylt, fylles det åpne rommet med en ny væskekilde av samme type (bilde 3).
|
||||||
|
Swimming in a liquid is fairly straightforward: The usual direction keys for basic movement, the jump key for rising and the sneak key for sinking.=Svømming i en væske er ganske enkelt: De vanlige retningsknappene for grunnleggende bevegelse, hopp-knappen for å stige og snik-knappen for å synke.
|
||||||
|
The physics for swimming and diving in a liquid are:=Fysikken for svømming og dykking i en væske er:
|
||||||
|
• The higher the viscosity, the slower you move=• Jo høyere viskositet, jo saktere beveger du deg
|
||||||
|
• If you rest, you'll slowly sink=• Hvis du hviler, vil du sakte synke
|
||||||
|
• There is no fall damage for falling into a liquid as such=• Det er ingen fallskade ved å falle ned i en væske som sådan
|
||||||
|
• If you fall into a liquid, you will be slowed down on impact (but don't stop instantly). Your impact depth is determined by your speed and the liquid viscosity. For a safe high drop into a liquid, make sure there is enough liquid above the ground, otherwise you might hit the ground and take fall damage=• Hvis du faller i en væske, blir du bremset ved sammenstøtet (men stopper ikke umiddelbart). Dybden på sammenstøtet bestemmes av hastigheten og væskens viskositet. For et trygt høyt fall i en væske, sørg for at det er nok væske over bakken, ellers kan du treffe bakken og ta fallskade.
|
||||||
|
Liquids are often not pointable. But some special items are able to point all liquids.=Væsker kan ofte ikke pekes på. Men noen spesielle gjenstander kan peke på alle væsker.
|
||||||
|
Crafting=Håndverk
|
||||||
|
Crafting is the task of combining several items to form a new item.=Håndverk er oppgaven med å kombinere flere gjenstander for å lage en ny gjenstand.
|
||||||
|
To craft something, you need one or more items, a crafting grid (C) and a crafting recipe. A crafting grid is like a normal inventory which can also be used for crafting. Items need to be put in a certain pattern into the crafting grid. Next to the crafting grid is an output slot (O). Here the result will appear when you placed items correctly. This is just a preview, not the actual item. Crafting grids can come in different sizes which limits the possible recipes you can craft.=For å lage noe trenger du en eller flere gjenstander, et håndverksrutenett (C) og en håndverksoppskrift. Et håndverksrutenett er som et vanlig inventar som også kan brukes til håndverk. Gjenstandene må plasseres i et bestemt mønster i håndverksrutenettet. Ved siden av håndverksrutenettet er en utgangs-slot (O). Her vises resultatet når du har plassert gjenstandene riktig. Dette er bare en forhåndsvisning, ikke selve gjenstanden. Håndverksrutenett kan komme i forskjellige størrelser som begrenser mulige oppskrifter du kan lage.
|
||||||
|
To complete the craft, take the result item from the output slot, which will consume items from the crafting grid and creates a new item. It is not possible to place items into the output slot.=For å fullføre håndverket, ta resultatgjenstanden fra utgangssloten, som vil forbruke gjenstander fra håndverksrutenettet og lage en ny gjenstand. Det er ikke mulig å plassere gjenstander i utgangssloten.
|
||||||
|
A description on how to craft an item is called a “crafting recipe”. You need this knowledge to craft. There are multiple ways to learn crafting recipes. One way is by using a crafting guide, which contains a list of available crafting recipes. Some games provide crafting guides. There are also some mods which you can download online for installing a crafting guide. Another way is by reading the online manual of the game (if one is available).=En beskrivelse av hvordan man lager en gjenstand kalles en “håndverksoppskrift”. Du trenger denne kunnskapen for å håndverke. Det er flere måter å lære håndverksoppskrifter på. En måte er å bruke en håndverksguide, som inneholder en liste over tilgjengelige håndverksoppskrifter. Noen spill tilbyr håndverksguider. Det finnes også noen mods som du kan laste ned på nettet for å installere en håndverksguide. En annen måte er å lese den nettbaserte manualen for spillet (om en er tilgjengelig).
|
||||||
|
Crafting recipes consist of at least one input item and exactly one stack of output items. When performing a single craft, it will consume exactly one item from each stack of the crafting grid, unless the crafting recipe defines replacements.=Håndverksoppskrifter består av minst én inngangsgjenstand og nøyaktig én stabel med utgangsgjenstander. Når du utfører et enkelt håndverk, vil det forbruke nøyaktig én gjenstand fra hver stabel i håndverksrutenettet, med mindre håndverksoppskriften definerer erstatninger.
|
||||||
|
There are multiple types of crafting recipes:=Det finnes flere typer håndverksoppskrifter:
|
||||||
|
• Shaped (image 2): Items need to be placed in a particular shape=• Formet (bilde 2): Gjenstandene må plasseres i en bestemt form
|
||||||
|
• Shapeless (images 3 and 4): Items need to be placed somewhere in input (both images show the same recipe)=• Formløs (bilder 3 og 4): Gjenstandene må plasseres et sted i inngangen (begge bildene viser samme oppskrift)
|
||||||
|
• Cooking: Explained in “Basics > Cooking”=• Matlaging: Forklart i “Grunnleggende > Matlaging”
|
||||||
|
• Repairing (image 5): Place two damaged tools into the crafting grid anywhere to get a tool which is repaired by 5%=• Reparasjon (bilde 5): Plasser to ødelagte verktøy i håndverksrutenettet for å få et verktøy som er reparert med 5 %
|
||||||
|
In some crafting recipes, some input items do not need to be a concrete item, instead they need to be a member of a group (see “Basics > Groups”). These recipes offer a bit more freedom in the input items. Images 6-8 show the same group-based recipe. Here, 8 items of the “stone” group are required, which is true for all of the shown items.=I noen håndverksoppskrifter trenger noen inngangsgjenstander ikke å være en bestemt gjenstand, men i stedet må de tilhøre en gruppe (se “Grunnleggende > Grupper”). Disse oppskriftene gir litt mer frihet i inngangsgjenstandene. Bildene 6-8 viser samme gruppebaserte oppskrift. Her kreves 8 gjenstander fra “stein”-gruppen, som gjelder for alle de viste gjenstandene.
|
||||||
|
Rarely, crafting recipes have replacements. This means, whenever you perform a craft, some items in the crafting grid will not be consumed, but instead will be replaced by another item.=Sjelden har håndverksoppskrifter erstatninger. Dette betyr at hver gang du utfører et håndverk, vil noen gjenstander i håndverksrutenettet ikke bli forbrukt, men i stedet erstattes av en annen gjenstand.
|
||||||
|
Cooking=Matlaging
|
||||||
|
Cooking (or smelting) is a form of crafting which does not involve a crafting grid. Cooking is done with a special block (like a furnace), an cookable item, a fuel item and time in order to yield a new item.=Matlaging (eller smelting) er en form for håndverk som ikke involverer et håndverksrutenett. Matlaging utføres med en spesiell blokk (som en ovn), en kokbar gjenstand, en drivstoffgjenstand og tid for å oppnå en ny gjenstand.
|
||||||
|
Each fuel item has a burning time. This is the time a single item of the fuel keeps a furnace burning.=Hver drivstoffgjenstand har en brennetid. Dette er tiden en enkelt drivstoffgjenstand holder ovnen brennende.
|
||||||
|
Each cookable item requires time to be cooked. This time is specific to the item type and the item must be “on fire” for the whole cooking time to actually yield the result.=Hver kokbar gjenstand trenger tid for å bli kokt. Denne tiden er spesifikk for gjenstandstypen, og gjenstanden må være “på ild” hele koketiden for å faktisk gi resultatet.
|
||||||
|
Hotbar=Hurtigtilgang
|
||||||
|
At the bottom of the screen you see some squares. This is called the “hotbar”. The hotbar allows you to quickly access the first items from your player inventory.=Nederst på skjermen ser du noen firkanter. Dette kalles “hurtigtilgang”. Hurtigtilgangen lar deg raskt få tilgang til de første gjenstandene fra spillerens inventar.
|
||||||
|
You can change the selected item with the mouse wheel or the keyboard.=Du kan bytte valgt gjenstand med musehjulet eller tastaturet.
|
||||||
|
• Select previous item in hotbar: [Mouse wheel up] or [B]=• Velg forrige gjenstand i hurtigtilgang: [Musehjul opp] eller [B]
|
||||||
|
• Select next item in hotbar: [Mouse wheel down] or [N]=• Velg neste gjenstand i hurtigtilgang: [Musehjul ned] eller [N]
|
||||||
|
• Select item in hotbar directly: [1]-[9]=• Velg gjenstand i hurtigtilgang direkte: [1]-[9]
|
||||||
|
The selected item is also your wielded item.=Den valgte gjenstanden er også gjenstanden du holder.
|
||||||
|
Minimap=Minikart
|
||||||
|
If you have a map item in any of your hotbar slots, you can use the minimap.=Hvis du har et kart i en av hurtigtilgangs-sporene, kan du bruke minikartet.
|
||||||
|
Press [F9] to make a minimap appear on the top right. The minimap helps you to find your way around the world. Press it again to select different minimap modes and zoom levels. The minimap also shows the positions of other players.=Trykk på [F9] for å få minikartet til å vises øverst til høyre. Minikartet hjelper deg å finne veien rundt i verden. Trykk på det igjen for å velge ulike minikartmoduser og zoomnivåer. Minikartet viser også posisjonene til andre spillere.
|
||||||
|
There are 2 minimap modes and 3 zoom levels.=Det finnes 2 minikartmoduser og 3 zoomnivåer.
|
||||||
|
Surface mode (image 1) is a top-down view of the world, roughly resembling the colors of the blocks this world is made of. It only shows the topmost blocks, everything below is hidden, like a satellite photo. Surface mode is useful if you got lost.=Overflatemodus (bilde 1) er en topp-til-bunn-visning av verden, som grovt sett ligner på fargene til blokkene denne verdenen er laget av. Den viser kun de øverste blokkene, alt nedenfor er skjult, som et satellittbilde. Overflatemodus er nyttig hvis du går deg vill.
|
||||||
|
Radar mode (image 2) is more complicated. It displays the “denseness” of the area around you and changes with your height. Roughly, the more green an area is, the less “dense” it is. Black areas have many blocks. Use the radar to find caverns, hidden areas, walls and more. The rectangular shapes in image 2 clearly expose the position of a dungeon.=Radarmodus (bilde 2) er mer komplisert. Den viser “tettheten” av området rundt deg og endrer seg med høyden din. Grovt sett, jo grønnere et område er, jo mindre “tett” er det. Svarte områder har mange blokker. Bruk radaren for å finne grotter, skjulte områder, vegger og mer. De rektangulære formene i bilde 2 avslører tydelig posisjonen til et fangehull.
|
||||||
|
There are also two different rotation modes. In “square mode”, the rotation of the minimap is fixed. If you press [Shift]+[F9] to switch to “circle mode”, the minimap will instead rotate with your looking direction, so “up” is always your looking direction.=Det finnes også to forskjellige rotasjonsmoduser. I “kvadratmodus” er rotasjonen av minikartet fast. Hvis du trykker [Shift]+[F9] for å bytte til “sirkelmodus”, vil minikartet i stedet rotere med din synsretning, slik at “oppover” alltid er synsretningen din.
|
||||||
|
In some games, the minimap may be disabled.=I noen spill kan minikartet være deaktivert.
|
||||||
|
• Toggle minimap mode: [F9]=• Bytt minikartmodus: [F9]
|
||||||
|
• Toggle minimap rotation mode: [Shift]+[F9]=• Bytt minikartrotasjonsmodus: [Shift]+[F9]
|
||||||
|
Inventory=Inventar
|
||||||
|
Inventories are used to store item stacks. There are other uses, such as crafting. An inventory consists of a rectangular grid of item slots. Each item slot can either be empty or hold one item stack. Item stacks can be moved freely between most slots.=Inventarer brukes til å lagre gjenstandsstabler. Det finnes andre bruksområder, som håndverk. Et inventar består av et rektangulært rutenett med gjenstandsplasser. Hver plass kan enten være tom eller inneholde en gjenstandsstabel. Gjenstandsstabler kan flyttes fritt mellom de fleste plassene.
|
||||||
|
You have your own inventory which is called your “player inventory”, you can open it with the inventory key (default: [I]). The first inventory slots are also used as slots in your hotbar.=Du har ditt eget inventar som kalles ditt “spillerinventar”, du kan åpne det med inventartasten (standard: [I]). De første inventarplassene brukes også som spor i hurtigtilgangen.
|
||||||
|
Blocks can also have their own inventory, e.g. chests and furnaces.=Blokker kan også ha sitt eget inventar, for eksempel kister og ovner.
|
||||||
|
Inventory controls:=Inventarkontroller:
|
||||||
|
Taking: You can take items from an occupied slot if the cursor holds nothing.=Hente: Du kan ta gjenstander fra en opptatt plass hvis markøren ikke holder noe.
|
||||||
|
• Left click: take entire item stack=• Venstreklikk: ta hele gjenstandsstabelen
|
||||||
|
• Right click: take half from the item stack (rounded up)=• Høyreklikk: ta halvparten fra gjenstandsstabelen (avrundet opp)
|
||||||
|
• Middle click: take 10 items from the item stack=• Midtklikk: ta 10 gjenstander fra gjenstandsstabelen
|
||||||
|
• Mouse wheel down: take 1 item from the item stack=• Musehjul ned: ta 1 gjenstand fra gjenstandsstabelen
|
||||||
|
Putting: You can put items onto a slot if the cursor holds 1 or more items and the slot is either empty or contains an item stack of the same item type.=Legge: Du kan legge gjenstander i en plass hvis markøren holder 1 eller flere gjenstander, og plassen enten er tom eller inneholder en gjenstandsstabel av samme type.
|
||||||
|
• Left click: put entire item stack=• Venstreklikk: legg hele gjenstandsstabelen
|
||||||
|
• Right click: put 1 item of the item stack=• Høyreklikk: legg 1 gjenstand av gjenstandsstabelen
|
||||||
|
• Right click or mouse wheel up: put 1 item of the item stack=• Høyreklikk eller musehjul opp: legg 1 gjenstand av gjenstandsstabelen
|
||||||
|
• Middle click: put 10 items of the item stack=• Midtklikk: legg 10 gjenstander av gjenstandsstabelen
|
||||||
|
Exchanging: You can exchange items if the cursor holds 1 or more items and the destination slot is occupied by a different item type.=Bytte: Du kan bytte gjenstander hvis markøren holder 1 eller flere gjenstander, og målplassen er opptatt av en annen gjenstandstype.
|
||||||
|
• Click: exchange item stacks=• Klikk: bytt gjenstandsstabler
|
||||||
|
Throwing away: If you hold an item stack and click with it somewhere outside the menu, the item stack gets thrown away into the environment.=Kaste bort: Hvis du holder en gjenstandsstabel og klikker med den et sted utenfor menyen, blir gjenstandsstabelen kastet bort i omgivelsene.
|
||||||
|
Quick transfer: You can quickly transfer an item stack to/from the player inventory to/from another item's inventory slot like a furnace, chest, or any other item with an inventory slot when that item's inventory is accessed. The target inventory is generally the most relevant inventory in this context.=Rask overføring: Du kan raskt overføre en gjenstandsstabel til/fra spillerens inventar til/fra en annen gjenstands inventarplass som en ovn, kiste eller en annen gjenstand med inventarplass når inventaret til denne gjenstanden er åpnet. Målinventaret er generelt det mest relevante inventaret i denne sammenhengen.
|
||||||
|
• Sneak+Left click: Automatically transfer item stack=• Snik+Venstreklikk: Overfør gjenstandsstabel automatisk
|
||||||
|
Online help=Nettbasert hjelp
|
||||||
|
You may want to check out these online resources related to MineClone 2.=Du kan sjekke ut disse nettressursene relatert til MineClone 2.
|
||||||
|
MineClone 2 download and forum discussion: <https://forum.minetest.net/viewtopic.php?f@=50&t@=16407>=MineClone 2 nedlasting og forumdiskusjon: <https://forum.minetest.net/viewtopic.php?f@=50&t@=16407>
|
||||||
|
Here you find the most recent version of MineClone 2 and can discuss it.=Her finner du den nyeste versjonen av MineClone 2 og kan diskutere den.
|
||||||
|
Bug tracker: <https://github.com/Wuzzy2/MineClone2-Bugs>=Feilsporingssystem: <https://github.com/Wuzzy2/MineClone2-Bugs>
|
||||||
|
Report bugs here.=Rapporter feil her.
|
||||||
|
Minetest links:=Minetest-lenker:
|
||||||
|
You may want to check out these online resources related to Minetest:=Du kan sjekke ut disse nettressursene relatert til Minetest:
|
||||||
|
Official homepage of Minetest: <https://minetest.net/>=Offisiell hjemmeside for Minetest: <https://minetest.net/>
|
||||||
|
The main place to find the most recent version of Minetest, the engine used by MineClone 2.=Hovedstedet for å finne den nyeste versjonen av Minetest, motoren brukt av MineClone 2.
|
||||||
|
The main place to find the most recent version of Minetest.=Hovedstedet for å finne den nyeste versjonen av Minetest.
|
||||||
|
Community wiki: <https://wiki.minetest.net/>=Fellesskapswiki: <https://wiki.minetest.net/>
|
||||||
|
A community-based documentation website for Minetest. Anyone with an account can edit it! It also features a documentation of Minetest Game.=Et fellesskapsbasert dokumentasjonsnettsted for Minetest. Alle med en konto kan redigere det! Det inneholder også dokumentasjon for Minetest Game.
|
||||||
|
Minetest forums: <https://forums.minetest.net/>=Minetest-forum: <https://forums.minetest.net/>
|
||||||
|
A web-based discussion platform where you can discuss everything related to Minetest. This is also a place where player-made mods and games are published and discussed. The discussions are mainly in English, but there is also space for discussion in other languages.=En nettbasert diskusjonsplattform hvor du kan diskutere alt relatert til Minetest. Dette er også et sted hvor spillerskapte mods og spill publiseres og diskuteres. Diskusjonene foregår hovedsakelig på engelsk, men det er også rom for diskusjon på andre språk.
|
||||||
|
Chat: <irc://irc.freenode.net#minetest>=Chat: <irc://irc.freenode.net#minetest>
|
||||||
|
A generic Internet Relay Chat channel for everything related to Minetest where people can meet to discuss in real-time. If you do not understand IRC, see the Community Wiki for help.=En generell Internet Relay Chat-kanal for alt relatert til Minetest hvor folk kan møtes for å diskutere i sanntid. Hvis du ikke forstår IRC, se fellesskapswiki for hjelp.
|
||||||
|
Groups=Grupper
|
||||||
|
Items, players and objects (animate and inanimate) can be members of any number of groups. Groups serve multiple purposes:=Gjenstander, spillere og objekter (levende og ikke-levende) kan være medlemmer av et vilkårlig antall grupper. Grupper tjener flere formål:
|
||||||
|
• Crafting recipes: Slots in a crafting recipe may not require a specific item, but instead an item which is a member of a particular group, or multiple groups=• Håndverksoppskrifter: Spor i en håndverksoppskrift kan kreve en gjenstand som er medlem av en bestemt gruppe eller flere grupper, i stedet for en spesifikk gjenstand.
|
||||||
|
• Digging times: Diggable blocks belong to groups which are used to determine digging times. Mining tools are capable of digging blocks belonging to certain groups=• Gravetider: Gravbare blokker tilhører grupper som brukes til å bestemme gravetider. Gruveverktøy kan grave blokker som tilhører bestemte grupper.
|
||||||
|
• Block behavior: Blocks may show a special behaviour and interact with other blocks when they belong to a particular group=• Blokkatferd: Blokker kan vise en spesiell oppførsel og samhandle med andre blokker når de tilhører en bestemt gruppe.
|
||||||
|
• Damage and armor: Objects and players have armor groups, weapons have damage groups. These groups determine damage. See also: “Basics > Weapons”=• Skade og rustning: Objekter og spillere har rustningsgrupper, våpen har skadegrupper. Disse gruppene bestemmer skade. Se også: “Grunnleggende > Våpen”
|
||||||
|
• Other uses=• Andre bruksområder
|
||||||
|
In the item help, many important groups are usually mentioned and explained.=I gjenstandshjelpen nevnes og forklares vanligvis mange viktige grupper.
|
||||||
|
Glossary=Ordliste
|
||||||
|
This is a list of commonly used terms:=Dette er en liste over vanlige begreper:
|
||||||
|
Controls:=Kontroller:
|
||||||
|
• Wielding: Holding an item in hand=• Holde: Holder en gjenstand i hånden
|
||||||
|
• Pointing: Looking with the crosshair at something in range=• Peking: Ser med siktekorset på noe innen rekkevidde
|
||||||
|
• Dropping: Throwing an item or item stack to the ground=• Slippe: Kaster en gjenstand eller gjenstandsstabel på bakken
|
||||||
|
• Punching: Attacking with left-click, is also used on blocks=• Slå: Angriper med venstreklikk, brukes også på blokker
|
||||||
|
• Sneaking: Walking slowly while (usually) avoiding to fall over edges=• Snike: Går sakte mens man (vanligvis) unngår å falle over kanter
|
||||||
|
• Climbing: Moving up or down a climbable block=• Klatre: Beveger seg opp eller ned en klatrebar blokk
|
||||||
|
Blocks:=Blokker:
|
||||||
|
• Block: Cubes that the worlds are made of=• Blokk: Kuber som verdenene er laget av
|
||||||
|
• Mining/digging: Using a mining tool to break a block=• Gruvedrift/graving: Bruker et gruveverktøy for å bryte en blokk
|
||||||
|
• Building/placing: Putting a block somewhere=• Bygging/plassering: Sette en blokk et sted
|
||||||
|
• Drop: Items you get after mining a block=• Fall: Gjenstander du får etter å ha gravd ut en blokk
|
||||||
|
• Using a block: Right-clicking a block to access its special function=• Bruke en blokk: Høyreklikke på en blokk for å få tilgang til dens spesielle funksjon
|
||||||
|
Items:=Gjenstander:
|
||||||
|
• Item: A single thing that players can possess=• Gjenstand: En enkelt ting som spillere kan eie
|
||||||
|
• Item stack: A collection of items of the same kind=• Gjenstandsstabel: En samling av gjenstander av samme type
|
||||||
|
• Maximum stack size: Maximum amount of items in an item stack=• Maks stabelstørrelse: Maksimalt antall gjenstander i en gjenstandsstabel
|
||||||
|
• Slot / inventory slot: Can hold one item stack=• Slot / inventarplass: Kan holde én gjenstandsstabel
|
||||||
|
• Inventory: Provides several inventory slots for storage=• Inventar: Gir flere inventarplasser for oppbevaring
|
||||||
|
• Player inventory: The main inventory of a player=• Spillerinventar: Hovedinventaret til en spiller
|
||||||
|
• Tool: An item which you can use to do special things with when wielding=• Verktøy: En gjenstand som du kan bruke til spesielle handlinger når den holdes
|
||||||
|
• Range: How far away things can be to be pointed by an item=• Rekkevidde: Hvor langt unna ting kan være for å peke på dem med en gjenstand
|
||||||
|
• Mining tool: A tool which allows to break blocks=• Gruveverktøy: Et verktøy som lar deg bryte blokker
|
||||||
|
• Craftitem: An item which is (primarily or only) used for crafting=• Håndverksgjenstand: En gjenstand som primært eller kun brukes til håndverk
|
||||||
|
Gameplay:=Spillmekanikk:
|
||||||
|
• “heart”: A single health symbol, indicates 2 HP=• “hjerte”: Et enkelt helsesymbol, tilsvarer 2 HP
|
||||||
|
• “bubble”: A single breath symbol, indicates 1 BP=• “boble”: Et enkelt pustesymbol, tilsvarer 1 BP
|
||||||
|
• HP: Hit point (equals half 1 “heart”)=• HP: Helsetall (tilsvarer en halv “hjerte”)
|
||||||
|
• BP: Breath point, indicates breath when diving=• BP: Pustetall, viser pust under dykking
|
||||||
|
• Mob: Computer-controlled enemy=• Mob: Datastyrt fiende
|
||||||
|
• Crafting: Combining multiple items to create new ones=• Håndverk: Kombinere flere gjenstander for å lage nye
|
||||||
|
• Crafting guide: A helper which shows available crafting recipes=• Håndverksguide: En hjelp som viser tilgjengelige håndverksoppskrifter
|
||||||
|
• Spawning: Appearing in the world=• Spawning: Vises i verden
|
||||||
|
• Respawning: Appearing again in the world after death=• Respawning: Vises igjen i verden etter død
|
||||||
|
• Group: Puts similar things together, often affects gameplay=• Gruppe: Samler lignende ting, påvirker ofte spillmekanikken
|
||||||
|
• noclip: Allows to fly through walls=• noclip: Tillater å fly gjennom vegger
|
||||||
|
Interface=Grensesnitt
|
||||||
|
• Hotbar: Inventory slots at the bottom=• Hurtigtilgang: Inventarplasser nederst
|
||||||
|
• Statbar: Indicator made out of half-symbols, used for health and breath=• Statistikkfelt: Indikator laget av halvsymboler, brukt for helse og pust
|
||||||
|
• Minimap: The map or radar at the top right=• Minikart: Kartet eller radaren øverst til høyre
|
||||||
|
• Crosshair: Seen in the middle, used to point at things=• Siktekorn: Synlig i midten, brukt til å peke på ting
|
||||||
|
Online multiplayer=Flerspiller online
|
||||||
|
• PvP: Player vs Player. If active, players can deal damage to each other=• PvP: Spiller mot spiller. Hvis aktivert, kan spillere skade hverandre
|
||||||
|
• Griefing: Destroying the buildings of other players against their will=• Griefing: Ødelegge bygningene til andre spillere mot deres vilje
|
||||||
|
• Protection: Mechanism to own areas of the world, which only allows the owners to modify blocks inside=• Beskyttelse: Mekanisme for å eie områder av verden, som bare lar eierne endre blokker inni
|
||||||
|
Technical terms=Tekniske begreper
|
||||||
|
• Minetest: This game engine=• Minetest: Denne spillmotoren
|
||||||
|
• MineClone 2: What you play right now=• MineClone 2: Spillet du spiller akkurat nå
|
||||||
|
• Minetest Game: A game for Minetest by the Minetest developers=• Minetest Game: Et spill for Minetest laget av Minetest-utviklerne
|
||||||
|
• Game: A complete playing experience to be used in Minetest; such as a game or sandbox or similar=• Spill: En komplett spilleopplevelse brukt i Minetest, som et spill, sandkasse eller lignende
|
||||||
|
• Mod: A single subsystem which adds or modifies functionality; is the basic building block of games and can be used to further enhance or modify them=• Mod: Et enkelt delsystem som legger til eller endrer funksjonalitet; er den grunnleggende byggesteinen i spill og kan brukes til å videreutvikle eller endre dem
|
||||||
|
• Privilege: Allows a player to do something=• Privilegium: Tillater en spiller å gjøre noe
|
||||||
|
• Node: Other word for “block”=• Node: Et annet ord for “blokk”
|
||||||
|
Settings=Innstillinger
|
||||||
|
There is a large variety of settings to configure Minetest. Pretty much every aspect can be changed that way.=Det er et bredt spekter av innstillinger for å konfigurere Minetest. Nesten alle aspekter kan endres på denne måten.
|
||||||
|
These are a few of the most important gameplay settings:=Dette er noen av de viktigste spillinnstillingene:
|
||||||
|
• Damage enabled (enable_damage): Enables the health and breath attributes for all players. If disabled, players are immortal=• Skade aktivert (enable_damage): Aktiverer helse- og pustverdier for alle spillere. Hvis deaktivert, er spillerne udødelige
|
||||||
|
• Creative Mode (creative_mode): Enables sandbox-style gameplay focusing on creativity rather than a challenging gameplay. The meaning depends on the game; usual changes are: Reduced dig times, easy access to almost all items, tools never wear off, etc.=• Kreativ modus (creative_mode): Aktiverer sandkassestil spill som fokuserer på kreativitet i stedet for utfordrende spill. Betydningen avhenger av spillet; vanlige endringer er: Redusert gravetid, enkel tilgang til nesten alle gjenstander, verktøy blir ikke slitt, osv.
|
||||||
|
• PvP (enable_pvp): Short for “Player vs Player”. If enabled, players can deal damage to each other=• PvP (enable_pvp): Kort for “Spiller mot spiller”. Hvis aktivert, kan spillere skade hverandre
|
||||||
|
For a full list of all available settings, use the “All Settings” dialog in the main menu.=For en fullstendig liste over alle tilgjengelige innstillinger, bruk dialogen “Alle innstillinger” i hovedmenyen.
|
||||||
|
Movement modes=Bevegelsesmoduser
|
||||||
|
You can enable some special movement modes that change how you move.=Du kan aktivere noen spesielle bevegelsesmoduser som endrer måten du beveger deg på.
|
||||||
|
Pitch movement mode:=Vippemodus:
|
||||||
|
• Description: If this mode is activated, the movement keys will move you relative to your current view pitch (vertical look angle) when you're in a liquid or in fly mode.=• Beskrivelse: Hvis denne modusen er aktivert, vil bevegelsestastene bevege deg i forhold til din nåværende visningsvinkel (vertikal synsvinkel) når du er i en væske eller i flymodus.
|
||||||
|
• Default key: [L]=• Standardtast: [L]
|
||||||
|
• No privilege required=• Ingen privilegier kreves
|
||||||
|
Fast mode:=Hurtigmodus:
|
||||||
|
• Description: Allows you to move much faster. Hold down the the “Use” key [E] to move faster. In the client configuration, you can further customize fast mode.=• Beskrivelse: Lar deg bevege deg mye raskere. Hold nede “Bruk”-tasten [E] for å bevege deg raskere. I klientkonfigurasjonen kan du tilpasse hurtigmodus ytterligere.
|
||||||
|
• Default key: [J]=• Standardtast: [J]
|
||||||
|
• Required privilege: fast=• Krever privilegiet: fast
|
||||||
|
Fly mode:=Flymodus:
|
||||||
|
• Description: Gravity doesn't affect you and you can move freely in all directions. Use the jump key to rise and the sneak key to sink.=• Beskrivelse: Tyngdekraften påvirker deg ikke, og du kan bevege deg fritt i alle retninger. Bruk hoppetasten for å stige og sniketasten for å synke.
|
||||||
|
• Default key: [K]=• Standardtast: [K]
|
||||||
|
• Required privilege: fly=• Krever privilegiet: fly
|
||||||
|
Noclip mode:=Noclip-modus:
|
||||||
|
• Description: Allows you to move through walls. Only works when fly mode is enabled, too.=• Beskrivelse: Lar deg bevege deg gjennom vegger. Fungerer kun når flymodus også er aktivert.
|
||||||
|
• Default key: [H]=• Standardtast: [H]
|
||||||
|
• Required privilege: noclip=• Krever privilegiet: noclip
|
||||||
|
Console=Konsoll
|
||||||
|
With [F10] you can open and close the console. The main use of the console is to show the chat log and enter chat messages or server commands.=Med [F10] kan du åpne og lukke konsollen. Hovedbruken av konsollen er å vise chatloggen og skrive inn chatmeldinger eller serverkommandoer.
|
||||||
|
Using the chat or server command key also opens the console, but it is smaller and will be closed after you sent a message.=Bruk av chat- eller serverkommando-tasten åpner også konsollen, men den er mindre og vil lukkes etter at du har sendt en melding.
|
||||||
|
Use the chat to communicate with other players. This requires you to have the “shout” privilege.=Bruk chatten for å kommunisere med andre spillere. Dette krever at du har “shout”-privilegiet.
|
||||||
|
Just type in the message and hit [Enter]. Public chat messages can not begin with “/”.=Bare skriv inn meldingen og trykk [Enter]. Offentlige chatmeldinger kan ikke begynne med “/”.
|
||||||
|
You can send private messages: Say “/msg <player> <message>” in chat to send “<message>” which can only be seen by <player>.=Du kan sende private meldinger: Skriv “/msg <spiller> <melding>” i chatten for å sende “<melding>” som bare kan sees av <spiller>.
|
||||||
|
There are some special controls for the console:=Det er noen spesielle kontroller for konsollen:
|
||||||
|
• [F10] Open/close console=• [F10] Åpne/lukk konsollen
|
||||||
|
• [Enter]: Send message or command=• [Enter]: Send melding eller kommando
|
||||||
|
• [Tab]: Try to auto-complete a partially-entered player name=• [Tab]: Forsøk å fullføre et delvis angitt spillernavn automatisk
|
||||||
|
• [Ctrl]+[Left]: Move cursor to the beginning of the previous word=• [Ctrl]+[Venstre]: Flytt markøren til begynnelsen av forrige ord
|
||||||
|
• [Ctrl]+[Right]: Move cursor to the beginning of the next word=• [Ctrl]+[Høyre]: Flytt markøren til begynnelsen av neste ord
|
||||||
|
• [Ctrl]+[Backspace]: Delete previous word=• [Ctrl]+[Backspace]: Slett forrige ord
|
||||||
|
• [Ctrl]+[Delete]: Delete next word=• [Ctrl]+[Delete]: Slett neste ord
|
||||||
|
• [Ctrl]+[U]: Delete all text before the cursor=• [Ctrl]+[U]: Slett all tekst før markøren
|
||||||
|
• [Ctrl]+[K]: Delete all text after the cursor=• [Ctrl]+[K]: Slett all tekst etter markøren
|
||||||
|
• [Page up]: Scroll up=• [Page up]: Rull opp
|
||||||
|
• [Page down]: Scroll down=• [Page down]: Rull ned
|
||||||
|
There is also an input history. Minetest saves your previous console inputs which you can quickly access later:=Det finnes også en inntastingshistorikk. Minetest lagrer tidligere konsollkommandoer som du raskt kan få tilgang til senere:
|
||||||
|
• [Up]: Go to previous entry in history=• [Opp]: Gå til forrige oppføring i historikken
|
||||||
|
• [Down]: Go to next entry in history=• [Ned]: Gå til neste oppføring i historikken
|
||||||
|
Server commands=Serverkommandoer
|
||||||
|
Server commands (also called “chat commands”) are little helpers for advanced users. You don't need to use these commands when playing. But they might come in handy to perform some more technical tasks. Server commands work both in multi-player and single-player mode.=Serverkommandoer (også kalt “chat-kommandoer”) er små hjelpere for avanserte brukere. Du trenger ikke å bruke disse kommandoene under spill. Men de kan være nyttige for å utføre noen mer tekniske oppgaver. Serverkommandoer fungerer både i flerspiller- og enkeltspillermodus.
|
||||||
|
Server commands can be entered by players using the chat to perform a special server action. There are a few commands which can be issued by everyone, but some commands only work if you have certain privileges granted on the server. There is a small set of basic commands which are always available, other commands can be added by mods.=Serverkommandoer kan skrives inn av spillere ved å bruke chatten for å utføre en spesiell serverhandling. Det finnes noen kommandoer som alle kan bruke, men enkelte kommandoer fungerer kun hvis du har visse privilegier på serveren. Det finnes et lite sett med grunnleggende kommandoer som alltid er tilgjengelige; andre kommandoer kan legges til av mods.
|
||||||
|
To issue a command, simply type it like a chat message or press Minetest's command key (default: [/]). All commands have to begin with “/”, for example “/mods”. The Minetest command key does the same as the chat key, except that the slash is already entered.=For å utføre en kommando, skriv den inn som en chatmelding eller trykk på Minetests kommando-tast (standard: [/]). Alle kommandoer må begynne med “/”, for eksempel “/mods”. Kommando-tasten i Minetest gjør det samme som chat-tasten, bortsett fra at skråstreken allerede er angitt.
|
||||||
|
Commands may or may not give a response in the chat log, but errors will generally be shown in the chat. Try it for yourselves: Close this window and type in the “/mods” command. This will give you the list of available mods on this server.=Kommandoer kan gi en tilbakemelding i chatloggen, men feil vil vanligvis bli vist i chatten. Prøv selv: Lukk dette vinduet og skriv inn “/mods”-kommandoen. Dette vil gi deg en liste over tilgjengelige mods på denne serveren.
|
||||||
|
“/help all” is a very important command: You get a list of all available commands on the server, a short explanation and the allowed parameters. This command is also important because the available commands often differ per server.=“/help all” er en veldig viktig kommando: Du får en liste over alle tilgjengelige kommandoer på serveren, en kort forklaring og tillatte parametere. Denne kommandoen er også viktig fordi de tilgjengelige kommandoene ofte varierer fra server til server.
|
||||||
|
Commands are followed by zero or more parameters.=Kommandoer etterfølges av null eller flere parametere.
|
||||||
|
In the command reference, you see some placeholders which you need to replace with an actual value. Here's an explanation:=I kommandooversikten ser du noen plassholdere som må erstattes med en faktisk verdi. Her er en forklaring:
|
||||||
|
• Text in greater-than and lower-than signs (e.g. “<param>”): Placeholder for a parameter=• Tekst i mindre-enn og større-enn-tegn (f.eks. “<parameter>”): Plassholder for en parameter
|
||||||
|
• Anything in square brackets (e.g. “[text]”) is optional and can be omitted=• Alt i hakeparenteser (f.eks. “[tekst]”) er valgfritt og kan utelates
|
||||||
|
• Pipe or slash (e.g. “text1 | text2 | text3”): Alternation. One of multiple texts must be used (e.g. “text2”)=• Pipe eller skråstrek (f.eks. “tekst1 | tekst2 | tekst3”): Alternativ. En av flere tekster må brukes (f.eks. “tekst2”)
|
||||||
|
• Parenthesis: (e.g. “(word1 word2) | word3”): Groups multiple words together, used for alternations=• Parenteser: (f.eks. “(ord1 ord2) | ord3”): Grupperer flere ord sammen, brukes for alternativer
|
||||||
|
• Everything else is to be read as literal text=• Alt annet leses som bokstavelig tekst
|
||||||
|
Here are some examples to illustrate the command syntax:=Her er noen eksempler som illustrerer kommandosyntaksen:
|
||||||
|
• /mods: No parameters. Just enter “/mods”=• /mods: Ingen parametere. Bare skriv inn “/mods”
|
||||||
|
• /me <action>: 1 parameter. You have to enter “/me ” followed by any text, e.g. “/me orders pizza”=• /me <handling>: 1 parameter. Du må skrive “/me ” etterfulgt av tekst, f.eks. “/me bestiller pizza”
|
||||||
|
• /give <name> <ItemString>: Two parameters. Example: “/give Player default:apple”=• /give <navn> <GjenstandsStreng>: To parametere. Eksempel: “/give Spiller default:apple”
|
||||||
|
• /help [all|privs|<cmd>]: Valid inputs are “/help”, “/help all”, “/help privs”, or “/help ” followed by a command name, like “/help time”=• /help [all|privs|<cmd>]: Gyldige input er “/help”, “/help all”, “/help privs”, eller “/help ” etterfulgt av et kommandonavn, som “/help time”
|
||||||
|
• /spawnentity <EntityName> [<X>,<Y>,<Z>]: Valid inputs include “/spawnentity boats:boat” and “/spawnentity boats:boat 0,0,0”=• /spawnentity <EnhetsNavn> [<X>,<Y>,<Z>]: Gyldige input inkluderer “/spawnentity boats:boat” og “/spawnentity boats:boat 0,0,0”
|
||||||
|
Some final remarks:=Noen siste merknader:
|
||||||
|
• For /give and /giveme, you need an itemstring. This is an internally used unique item identifier which you may find in the item help if you have the “give” or “debug” privilege=• For /give og /giveme trenger du en gjenstandsstreng. Dette er en unik gjenstandsidentifikator som brukes internt, og som du kan finne i gjenstandshjelpen hvis du har “give” eller “debug”-privilegiet
|
||||||
|
• For /spawnentity you need an entity name, which is another identifier=• For /spawnentity trenger du et enhetsnavn, som er en annen identifikator
|
||||||
|
Privileges=Privilegier
|
||||||
|
Each player has a set of privileges, which differs from server to server. Your privileges determine what you can and can't do. Privileges can be granted and revoked from other players by any player who has the privilege called “privs”.=Hver spiller har et sett med privilegier, som varierer fra server til server. Dine privilegier avgjør hva du kan og ikke kan gjøre. Privilegier kan gis og fjernes fra andre spillere av en hvilken som helst spiller som har “privs”-privilegiet.
|
||||||
|
On a multiplayer server with the default configuration, new players start with the privileges called “interact” and “shout”. The “interact” privilege is required for the most basic gameplay actions such as building, mining, using, etc. The “shout” privilege allows to chat.=På en flerspiller-server med standardkonfigurasjon starter nye spillere med privilegiene “interact” og “shout”. “Interact”-privilegiet er nødvendig for de mest grunnleggende spillhandlingene som bygging, graving, bruk osv. “Shout”-privilegiet tillater chatting.
|
||||||
|
There is a small set of core privileges which you'll find on every server, other privileges might be added by mods.=Det finnes et lite sett med kjerneprivilegier som du finner på alle servere, andre privilegier kan legges til av mods.
|
||||||
|
To view your own privileges, issue the server command “/privs”.=For å se dine egne privilegier, skriv serverkommandoen “/privs”.
|
||||||
|
Here are a few basic privilege-related commands:=Her er noen grunnleggende kommandoer relatert til privilegier:
|
||||||
|
• /privs: Lists your privileges=• /privs: Viser dine privilegier
|
||||||
|
• /privs <player>: Lists the privileges of <player>=• /privs <spiller>: Viser privilegiene til <spiller>
|
||||||
|
• /help privs: Shows a list and description about all privileges=• /help privs: Viser en liste og beskrivelse av alle privilegier
|
||||||
|
Players with the “privs” privilege can modify privileges at will:=Spillere med “privs”-privilegiet kan endre privilegier etter ønske:
|
||||||
|
• /grant <player> <privilege>: Grant <privilege> to <player>=• /grant <spiller> <privilegium>: Gir <privilegium> til <spiller>
|
||||||
|
• /revoke <player> <privilege>: Revoke <privilege> from <player>=• /revoke <spiller> <privilegium>: Fjerner <privilegium> fra <spiller>
|
||||||
|
In single-player mode, you can use “/grantme all” to unlock all abilities.=I enkeltspillermodus kan du bruke “/grantme all” for å låse opp alle ferdigheter.
|
||||||
|
Light=Lys
|
||||||
|
As the world is entirely block-based, so is the light in the world. Each block has its own brightness. The brightness of a block is expressed in a “light level” which ranges from 0 (total darkness) to 15 (as bright as the sun).=Ettersom verdenen er helt blokkbasert, er lyset i verden også det. Hver blokk har sin egen lysstyrke. Lysstyrken til en blokk uttrykkes i et “lysnivå” som varierer fra 0 (total mørke) til 15 (så lyst som solen).
|
||||||
|
There are two types of light: Sunlight and artificial light.=Det finnes to typer lys: sollys og kunstig lys.
|
||||||
|
Artificial light is emitted by luminous blocks. Artificial light has a light level from 1-14.=Kunstig lys utstråles av lysende blokker. Kunstig lys har et lysnivå fra 1-14.
|
||||||
|
Sunlight is the brightest light and always goes perfectly straight down from the sky at each time of the day. At night, the sunlight will become moonlight instead, which still provides a small amount of light. The light level of sunlight is 15.=Sollys er det sterkeste lyset og går alltid rett ned fra himmelen til alle døgnets tider. Om natten blir sollyset til måneskinn, som fortsatt gir litt lys. Sollyset har et lysnivå på 15.
|
||||||
|
Blocks have 3 levels of transparency:=Blokker har tre nivåer av gjennomsiktighet:
|
||||||
|
• Transparent: Sunlight goes through limitless, artificial light goes through with losses=• Transparent: Sollys går gjennom uten begrensning, kunstig lys går gjennom med tap
|
||||||
|
• Semi-transparent: Sunlight and artificial light go through with losses=• Semi-transparent: Sollys og kunstig lys går gjennom med tap
|
||||||
|
• Opaque: No light passes through=• Ugjennomsiktig: Ingen lys passerer gjennom
|
||||||
|
Artificial light will lose one level of brightness for each transparent or semi-transparent block it passes through, until only darkness remains (image 1).=Kunstig lys mister ett nivå av lysstyrke for hver transparente eller semi-transparente blokk det passerer gjennom, til det kun er mørke igjen (bilde 1).
|
||||||
|
Sunlight will preserve its brightness as long it only passes fully transparent blocks. When it passes through a semi-transparent block, it turns to artificial light. Image 2 shows the difference.=Sollys vil beholde sin lysstyrke så lenge det kun passerer helt transparente blokker. Når det passerer gjennom en semi-transparent blokk, blir det til kunstig lys. Bilde 2 viser forskjellen.
|
||||||
|
Note that “transparency” here only means that the block is able to carry brightness from its neighboring blocks. It is possible for a block to be transparent to light but you can't see trough the other side.=Merk at “gjennomsiktighet” her bare betyr at blokken kan videreføre lysstyrke fra sine naboblokker. En blokk kan være gjennomsiktig for lys, men du kan ikke nødvendigvis se gjennom den.
|
||||||
|
Coordinates=Koordinater
|
||||||
|
The world is a large cube. And because of this, a position in the world can be easily expressed with Cartesian coordinates. That is, for each position in the world, there are 3 values X, Y and Z.=Verden er en stor kube. Derfor kan en posisjon i verden enkelt uttrykkes med kartesiske koordinater. For hver posisjon i verden er det tre verdier: X, Y og Z.
|
||||||
|
Like this: (5, 45, -12)=Slik som dette: (5, 45, -12)
|
||||||
|
This refers to the position where X@=5, Y@=45 and Z@=-12. The 3 letters are called “axes”: Y is for the height. X and Z are for the horizontal position.=Dette refererer til posisjonen der X@=5, Y@=45 og Z@=-12. De tre bokstavene kalles “akser”: Y er for høyden. X og Z er for horisontal posisjon.
|
||||||
|
The values for X, Y and Z work like this:=Verdiene for X, Y og Z fungerer slik:
|
||||||
|
• If you go up, Y increases=• Hvis du går opp, øker Y
|
||||||
|
• If you go down, Y decreases=• Hvis du går ned, minker Y
|
||||||
|
• If you follow the sun, X increases=• Hvis du følger solen, øker X
|
||||||
|
• If you go to the reverse direction, X decreases=• Hvis du går motsatt vei, minker X
|
||||||
|
• Follow the sun, then go right: Z increases=• Følg solen, og gå deretter til høyre: Z øker
|
||||||
|
• Follow the sun, then go left: Z decreases=• Følg solen, og gå deretter til venstre: Z minker
|
||||||
|
• The side length of a full cube is 1=• Sidelengden på en full kube er 1
|
||||||
|
You can view your current position in the debug screen (open with [F5]).=Du kan se din nåværende posisjon i debug-skjermen (åpnes med [F5]).
|
||||||
|
|
||||||
|
# MCL2 extensions
|
||||||
|
Creative Mode=Kreativ Modus
|
||||||
|
Enabling Creative Mode in MineClone 2 applies the following changes:=Å aktivere Kreativ Modus i MineClone 2 medfører følgende endringer:
|
||||||
|
• You keep the things you've placed=• Du beholder tingene du har plassert
|
||||||
|
• Creative inventory is available to obtain most items easily=• Kreativ inventar er tilgjengelig for å enkelt skaffe de fleste gjenstander
|
||||||
|
• Hand breaks all default blocks instantly=• Hånden bryter alle standardblokker umiddelbart
|
||||||
|
• Greatly increased hand pointing range=• Håndens pekeradius er sterkt økt
|
||||||
|
• Mined blocks don't drop items=• Utgravde blokker slipper ikke gjenstander
|
||||||
|
• Items don't get used up=• Gjenstander blir ikke brukt opp
|
||||||
|
• Tools don't wear off=• Verktøy slites ikke
|
||||||
|
• You can eat food whenever you want=• Du kan spise mat når som helst
|
||||||
|
• You can always use the minimap (including radar mode)=• Du kan alltid bruke minimap (inkludert radar-modus)
|
||||||
|
Damage is not affected by Creative Mode, it needs to be disabled separately.=Skade påvirkes ikke av Kreativ Modus, det må deaktiveres separat.
|
||||||
|
Mobs=Fiender
|
||||||
|
Mobs are the living beings in the world. This includes animals and monsters.=Fiender er levende vesener i verden. Dette inkluderer dyr og monstre.
|
||||||
|
Mobs appear randomly throughout the world. This is called “spawning”. Each mob kind appears on particular block types at a given light level. The height also plays a role. Peaceful mobs tend to spawn at daylight while hostile ones prefer darkness. Most mobs can spawn on any solid block but some mobs only spawn on particular blocks (like grass blocks).=Fiender dukker opp tilfeldig rundt i verden. Dette kalles “fremkomst”. Hver type fiende dukker opp på spesifikke blokker ved bestemte lysnivåer. Høyden spiller også en rolle. Fredelige fiender har en tendens til å dukke opp i dagslys, mens fiendtlige foretrekker mørke. De fleste fiender kan dukke opp på faste blokker, men noen bare på spesifikke blokker (som gressblokker).
|
||||||
|
Like players, mobs have hit points and sometimes armor points, too (which means you need better weapons to deal any damage at all). Also like players, hostile mobs can attack directly or at a distance. Mobs may drop random items after they die.=Akkurat som spillere har fiender livspoeng og noen ganger rustningspoeng (som betyr at du trenger bedre våpen for å påføre noen skade). Akkurat som spillere kan fiendtlige fiender angripe direkte eller på avstand. Fiender kan slippe tilfeldige gjenstander etter at de dør.
|
||||||
|
Most animals roam the world aimlessly while most hostile mobs hunt players. Animals can be fed, tamed and bred.=De fleste dyr vandrer målløst rundt i verden, mens de fleste fiendtlige fiender jakter på spillere. Dyr kan mates, temmes og avles.
|
||||||
|
Animals=Dyr
|
||||||
|
Animals are peaceful beings which roam the world aimlessly. You can feed, tame and breed them.=Dyr er fredelige vesener som vandrer målløst rundt i verden. Du kan mate, temme og avle dem.
|
||||||
|
Feeding:=Mating:
|
||||||
|
Each animal has its own taste for food and doesn't just accept any food. To feed, hold an item in your hand and rightclick the animal.=Hvert dyr har sin egen smak for mat og aksepterer ikke hvilken som helst mat. For å mate, hold en gjenstand i hånden og høyreklikk på dyret.
|
||||||
|
Animals are attraced to the food they like and follow you as long you hold the food item in hand.=Dyr tiltrekkes av maten de liker og følger deg så lenge du holder matgjenstanden i hånden.
|
||||||
|
Feeding an animal has three uses: Taming, healing and breeding.=Mating har tre funksjoner: Temming, helbredelse og avl.
|
||||||
|
Feeding heals animals instantly, depending on the quality of the food item.=Mating helbreder dyr umiddelbart, avhengig av matgjenstandens kvalitet.
|
||||||
|
Taming:=Temming:
|
||||||
|
A few animals can be tamed. You can generally do more things with tamed animals and use other items on them. For example, tame horses can be saddled and tame wolves fight on your side.=Noen få dyr kan temmes. Du kan generelt gjøre flere ting med temmede dyr og bruke andre gjenstander på dem. For eksempel kan temmede hester få sal, og temmede ulver kjemper på din side.
|
||||||
|
Breeding:=Avl:
|
||||||
|
When you have fed an animal up to its maximum health, then feed it again, you will activate “Love Mode” and many hearts appear around the animal.=Når du har matet et dyr opp til dets maksimale helse, og deretter mater det igjen, aktiverer du “Kjærlighetsmodus” og mange hjerter dukker opp rundt dyret.
|
||||||
|
Two animals of the same species will start to breed if they are in Love Mode and close to each other. Soon a baby animal will pop up.=To dyr av samme art vil begynne å pare seg hvis de er i Kjærlighetsmodus og nær hverandre. Snart vil et baby-dyr dukke opp.
|
||||||
|
Baby animals:=Baby-dyr:
|
||||||
|
Baby animals are just like their adult couterparts, but they can't be tamed or bred and don't drop anything when they die. They grow to adults after a short time. When fed, they grow to adults faster.=Baby-dyr er akkurat som sine voksne motparter, men de kan ikke temmes eller avles og slipper ikke noe når de dør. De vokser til voksne etter kort tid. Når de mates, vokser de til voksne raskere.
|
||||||
|
Hunger=Sult
|
||||||
|
Hunger affects your health and your ability to sprint. Hunger is not in effect when damage is disabled.=Sult påvirker helsen din og din evne til å sprinte. Sult er ikke i bruk når skade er deaktivert.
|
||||||
|
Core hunger rules:=Kjerne-regler for sult:
|
||||||
|
• You start with 20/20 hunger points (more points @= less hungry)=• Du starter med 20/20 sultpoeng (flere poeng @= mindre sulten)
|
||||||
|
• Actions like combat, jumping, sprinting, etc. decrease hunger points=• Handlinger som kamp, hopping, sprinting osv. reduserer sultpoeng
|
||||||
|
• Food restores hunger points=• Mat gjenoppretter sultpoeng
|
||||||
|
• If your hunger bar decreases, you're hungry=• Hvis sultindikatoren din minker, er du sulten
|
||||||
|
• At 18-20 hunger points, you regenerate 1 HP every 4 seconds=• Ved 18-20 sultpoeng regenererer du 1 HP hvert 4. sekund
|
||||||
|
• At 6 hunger points or less, you can't sprint=• Ved 6 sultpoeng eller mindre kan du ikke sprinte
|
||||||
|
• At 0 hunger points, you lose 1 HP every 4 seconds (down to 1 HP)=• Ved 0 sultpoeng mister du 1 HP hvert 4. sekund (ned til 1 HP)
|
||||||
|
• Poisonous food decreases your health=• Giftig mat reduserer helsen din
|
||||||
|
Details:=Detaljer:
|
||||||
|
You have 0-20 hunger points, indicated by 20 drumstick half-icons above the hotbar. You also have an invisible attribute: Saturation.=Du har 0-20 sultpoeng, indikert med 20 halve trommestikkeikoner over hurtigtilgangen. Du har også en usynlig egenskap: Metning.
|
||||||
|
Hunger points reflect how full you are while saturation points reflect how long it takes until you're hungry again.=Sultpoeng viser hvor mett du er, mens metningspoeng viser hvor lenge det tar før du blir sulten igjen.
|
||||||
|
Each food item increases both your hunger level as well your saturation.=Hver matgjenstand øker både sultnivået ditt og metningen din.
|
||||||
|
Food with a high saturation boost has the advantage that it will take longer until you get hungry again.=Mat med høy metningsboost har fordelen at det tar lenger tid før du blir sulten igjen.
|
||||||
|
A few food items might induce food poisoning by chance. When you're poisoned, the health and hunger symbols turn sickly green. Food poisoning drains your health by 1 HP per second, down to 1 HP. Food poisoning also drains your saturation. Food poisoning goes away after a while or when you drink milk.=Noen matvarer kan tilfeldigvis føre til matforgiftning. Når du er forgiftet, blir helse- og sults-ymbolene sykelig grønne. Matforgiftning tapper helsen din med 1 HP per sekund, ned til 1 HP. Matforgiftning reduserer også metningen din. Forgiftningen forsvinner etter en stund eller når du drikker melk.
|
||||||
|
You start with 5 saturation points. The maximum saturation is equal to your current hunger level. So with 20 hunger points your maximum saturation is 20. What this means is that food items which restore many saturation points are more effective the more hunger points you have. This is because at low hunger levels, a lot of the saturation boost will be lost due to the low saturation cap.=Du starter med 5 metningspoeng. Maksimal metning tilsvarer ditt nåværende sultnivå. Så med 20 sultpoeng er maksimal metning 20. Dette betyr at matvarer som gir mange metningspoeng er mer effektive jo flere sultpoeng du har. Ved lavt sultnivå vil mye av metningsboosten gå tapt på grunn av lavt metningsmaksimum.
|
||||||
|
If your saturation reaches 0, you're hungry and start to lose hunger points. Whenever you see the hunger bar decrease, it is a good time to eat.=Hvis metningen din når 0, er du sulten og begynner å miste sultpoeng. Når sultindikatoren minker, er det en god tid å spise.
|
||||||
|
Saturation decreases by doing things which exhaust you (highest exhaustion first):=Metning reduseres ved å gjøre ting som gjør deg utmattet (høyest utmattelse først):
|
||||||
|
• Regenerating 1 HP=• Regenerere 1 HP
|
||||||
|
• Suffering food poisoning=• Få matforgiftning
|
||||||
|
• Sprint-jumping=• Sprint-hopping
|
||||||
|
• Sprinting=• Sprinting
|
||||||
|
• Attacking=• Angripe
|
||||||
|
• Taking damage=• Ta skade
|
||||||
|
• Swimming=• Svømming
|
||||||
|
• Jumping=• Hopping
|
||||||
|
• Mining a block=• Bryte en blokk
|
||||||
|
Other actions, like walking, do not exaust you.=Andre handlinger, som å gå, utmatter deg ikke.
|
||||||
|
If you have a map item in any of your hotbar slots, you can use the minimap.=Hvis du har et kartobjekt i noen av hurtigtilgangens spor, kan du bruke minimap.
|
48
mods/HELP/mcl_tt/locale/mcl_tt.nb.tr
Normal file
48
mods/HELP/mcl_tt/locale/mcl_tt.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,48 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_tt
|
||||||
|
Head armor=Hoderustning
|
||||||
|
Torso armor=Overkropprustning
|
||||||
|
Legs armor=Beinrustning
|
||||||
|
Feet armor=Fotrustning
|
||||||
|
Armor points: @1=Rustningverdi: @1
|
||||||
|
Armor durability: @1=Rustningholdbarhet: @1
|
||||||
|
Protection: @1%=Beskyttelse: @1%
|
||||||
|
Hunger points: +@1=Sultpoeng: +@1
|
||||||
|
Saturation points: +@1=Metthetsgrad: +@1
|
||||||
|
Deals damage when falling=Gir skade ved fall
|
||||||
|
Grows on grass blocks or dirt=Vokser på gressblokker eller jord
|
||||||
|
Grows on grass blocks, podzol, dirt or coarse dirt=Vokser på gressblokker, podsol, jord eller grov jord
|
||||||
|
Flammable=Brennbar
|
||||||
|
Zombie view range: -50%=Zombie siktrekkevidde: -50%
|
||||||
|
Skeleton view range: -50%=Skjelett siktrekkevidde: -50%
|
||||||
|
Stalker view range: -50%=Sniker siktrekkevidde: -50%
|
||||||
|
Damage: @1=Skade: @1
|
||||||
|
Damage (@1): @2=Skade (@1): @2
|
||||||
|
Healing: @1=Helbredelse: @1
|
||||||
|
Healing (@1): @2=Helbredelse (@1): @2
|
||||||
|
Full punch interval: @1s=Fullt slagintervall: @1s
|
||||||
|
Contact damage: @1 per second=Kontaktskade: @1 per sekund
|
||||||
|
Contact healing: @1 per second=Kontakthelbredelse: @1 per sekund
|
||||||
|
Drowning damage: @1=Drukningsskade: @1
|
||||||
|
Bouncy (@1%)=Sprettende (@1%)
|
||||||
|
Luminance: @1=Lysstyrke: @1
|
||||||
|
Slippery=Glatt
|
||||||
|
Climbable=Klatrbar
|
||||||
|
Climbable (only downwards)=Klatrbar (kun nedover)
|
||||||
|
No jumping=Ingen hopping
|
||||||
|
No swimming upwards=Ingen svømming oppover
|
||||||
|
No rising=Ingen oppstigning
|
||||||
|
Fall damage: @1%=Fallskade: @1%
|
||||||
|
Fall damage: +@1%=Fallskade: +@1%
|
||||||
|
No fall damage=Ingen fallskade
|
||||||
|
Mining speed: @1=Gravehastighet: @1
|
||||||
|
Very fast=Svært rask
|
||||||
|
Extremely fast=Ekstremt rask
|
||||||
|
Fast=Rask
|
||||||
|
Slow=Treg
|
||||||
|
Very slow=Svært treg
|
||||||
|
Painfully slow=Smertelig treg
|
||||||
|
Block breaking strength: @1=Blokkbrytingsstyrke: @1
|
||||||
|
@1 uses=@1 bruk
|
||||||
|
Unlimited uses=Ubegrenset bruk
|
||||||
|
Durability: @1=Holdbarhet: @1
|
||||||
|
...stacks=...stabler
|
70
mods/HUD/awards/locale/awards.nb.tr
Normal file
70
mods/HUD/awards/locale/awards.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,70 @@
|
||||||
|
# textdomain:awards
|
||||||
|
@1/@2 chat messages=@1/@2 tekstmeldinger
|
||||||
|
@1/@2 crafted=@1/@2 laget
|
||||||
|
@1/@2 deaths=@1/@2 dødsfall
|
||||||
|
@1/@2 dug=@1/@2 gravd
|
||||||
|
@1/@2 game joins=@1/@2 spilldeltakelser
|
||||||
|
@1/@2 placed=@1/@2 plassert
|
||||||
|
@1 (got)=@1 (fått)
|
||||||
|
@1: @2=@1: @2
|
||||||
|
@1’s awards:=@1 sine utmerkelser:
|
||||||
|
(Secret Advancement)=(Hemmelig fremskritt)
|
||||||
|
<achievement ID>=<prestasjon ID>
|
||||||
|
<name>=<navn>
|
||||||
|
Advancement Made!=Fremskritt oppnådd!
|
||||||
|
Advancement Made:=Fremskritt oppnådd:
|
||||||
|
Advancement: @1=Fremskritt: @1
|
||||||
|
Achievement not found.=Prestasjon ikke funnet.
|
||||||
|
All your awards and statistics have been cleared. You can now start again.=Alle dine utmerkelser og statistikker er slettet. Du kan starte på nytt.
|
||||||
|
Awards=Utmerkelser
|
||||||
|
Craft: @1×@2=Lag: @1×@2
|
||||||
|
Craft: @1=Lag: @1
|
||||||
|
Die @1 times.=Dø @1 ganger.
|
||||||
|
Die.=Dø.
|
||||||
|
Get the achievements statistics for the given player or yourself=Hent prestasjonsstatistikken for en angitt spiller eller deg selv
|
||||||
|
Join the game @1 times.=Bli med i spillet @1 ganger.
|
||||||
|
Join the game.=Bli med i spillet.
|
||||||
|
List awards in chat (deprecated)=List utmerkelser i tekstpraten (utdatert)
|
||||||
|
Place a block: @1=Plasser en blokk: @1
|
||||||
|
Place blocks: @1×@2=Plasser blokker: @1×@2
|
||||||
|
Secret Advancement Made!=Hemmelig fremskritt oppnådd!
|
||||||
|
Secret Advancement Made:=Hemmelig fremskritt oppnådd:
|
||||||
|
Secret Advancement Made: @1=Hemmelig fremskritt oppnådd: @1
|
||||||
|
Show details of an achievement=Vis detaljer om en prestasjon
|
||||||
|
Show, clear, disable or enable your advancements.=Vis, fjern, deaktiver eller aktiver dine fremskritt.
|
||||||
|
Make this advancement to find out what it is.=Utfør dette fremskrittet for å finne ut hva det er.
|
||||||
|
Write @1 chat messages.=Skriv @1 tekstmeldinger.
|
||||||
|
Write something in chat.=Skriv noe i tekstpraten.
|
||||||
|
You have disabled your advancements.=Du har deaktivert dine fremskritt.
|
||||||
|
You have enabled your advancements.=Du har aktivert dine fremskritt.
|
||||||
|
You have not gotten any awards.=Du har ikke fått noen utmerkelser.
|
||||||
|
You've disabled awards. Type /awards enable to reenable.=Du har deaktivert utmerkelser. Skriv /awards enable for å aktivere igjen.
|
||||||
|
[c|clear|disable|enable]=[c|clear|disable|enable]
|
||||||
|
OK=OK
|
||||||
|
Error: No awards available.=Feil: Ingen utmerkelser tilgjengelige.
|
||||||
|
Eat: @1×@2=Spis: @1×@2
|
||||||
|
Eat: @1=Spis: @1
|
||||||
|
@1/@2 eaten=@1/@2 spist
|
||||||
|
Place @1 block(s).=Plasser @1 blokk(er).
|
||||||
|
Dig @1 block(s).=Grav @1 blokk(er).
|
||||||
|
Eat @1 item(s).=Spis @1 gjenstand(er).
|
||||||
|
Craft @1 item(s).=Lag @1 gjenstand(er).
|
||||||
|
Can give advancements to any player=Kan gi fremskritt til enhver spiller
|
||||||
|
(grant <player> (<advancement> | all)) | list=(gi <spiller> (<fremskritt> | alle)) | list
|
||||||
|
Give advancement to player or list all advancements=Gi fremskritt til en spiller eller list opp alle fremskritt
|
||||||
|
@1 (@2)=@1 (@2)
|
||||||
|
Invalid syntax.=Ugyldig syntaks.
|
||||||
|
Invalid action.=Ugyldig handling.
|
||||||
|
Player is not online.=Spilleren er ikke pålogget.
|
||||||
|
Done.=Ferdig.
|
||||||
|
Advancement “@1” does not exist.=Fremskritt “@1” eksisterer ikke.
|
||||||
|
@1 has made the advancement @2=@1 har gjort fremskrittet @2
|
||||||
|
Mine a block: @1=Grav en blokk: @1
|
||||||
|
Mine blocks: @1×@2=Grav blokker: @1×@2
|
||||||
|
Awards are disabled, enable them first by using /awards enable!=Utmerkelser er deaktivert, aktiver dem først ved å bruke /awards enable!
|
||||||
|
Goal Completed:=Mål fullført:
|
||||||
|
Goal Completed!=Mål fullført!
|
||||||
|
Goal Completed: @1=Mål fullført: @1
|
||||||
|
Challenge Completed:=Utfordring fullført:
|
||||||
|
Challenge Completed!=Utfordring fullført!
|
||||||
|
Challenge Completed: @1=Utfordring fullført: @1
|
6
mods/HUD/hudbars/locale/hudbars.nb.tr
Normal file
6
mods/HUD/hudbars/locale/hudbars.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||||
|
# textdomain: hudbars
|
||||||
|
Health=Helse
|
||||||
|
Breath=Pust
|
||||||
|
|
||||||
|
# Default format string for progress bar-style HUD bars, e.g. “Health 5/20”
|
||||||
|
@1: @2/@3=@1: @2/@3
|
119
mods/HUD/mcl_achievements/locale/mcl_achievements.nb.tr
Normal file
119
mods/HUD/mcl_achievements/locale/mcl_achievements.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,119 @@
|
||||||
|
# textdomain:mcl_achievements
|
||||||
|
Acquire Hardware=Jernvare
|
||||||
|
Bake Bread=Bak brød
|
||||||
|
Benchmarking=Benkmaker
|
||||||
|
Cow Tipper=Kuvelter
|
||||||
|
Craft a bookshelf.=Lag en bokhylle.
|
||||||
|
Craft a cake using wheat, sugar, milk and an egg.=Lag en kake med hvete, sukker, melk og et egg.
|
||||||
|
Craft a crafting table from 4 wooden planks.=Lag et arbeidsbenk av 4 treplanker.
|
||||||
|
Craft a stone pickaxe using sticks and cobblestone.=Lag en steinhakke med pinner og brostein.
|
||||||
|
Craft a wooden sword using wooden planks and sticks on a crafting table.=Lag et tresverd ved å bruke treplanker og pinner i en arbeidsbenk.
|
||||||
|
DIAMONDS!=DIAMANTER!
|
||||||
|
Delicious Fish=Nydelig fisk
|
||||||
|
Dispense With This=Kvitt deg med dette
|
||||||
|
Eat a cooked porkchop.=Spis en stekt svinekotelett.
|
||||||
|
Eat a cooked rabbit.=Spis en stekt kanin.
|
||||||
|
Get really desperate and eat rotten flesh.=Bli virkelig desperat og spis råttent kjøtt.
|
||||||
|
Getting Wood=Skaff ved
|
||||||
|
Getting an Upgrade=Skaff en oppgradering
|
||||||
|
Hit a skeleton, wither skeleton or stray by bow and arrow from a distance of at least 20 meters.=Skyt et skjelett, visningkjelett eller vandrer med pil og bue fra en avstand på minst 20 meter.
|
||||||
|
Hot Topic=Varmt emne
|
||||||
|
Into Fire=Inn i ilden
|
||||||
|
We Need to Go Deeper=Vi må gå dypere
|
||||||
|
Iron Belly=Jernmage
|
||||||
|
Librarian=Bibliotekar
|
||||||
|
Mine emerald ore.=Utvinn smaragdmalm.
|
||||||
|
On A Rail=På skinner
|
||||||
|
Pick up a blaze rod from the floor.=Plukk opp en flammestav fra bakken.
|
||||||
|
Pick up a diamond from the floor.=Plukk opp en diamant fra bakken.
|
||||||
|
Pick up a wood item from the ground.@nHint: Punch a tree trunk until it pops out as an item.=Plukk opp en tregjenstand fra bakken.@nTips: Slå en trestamme til den slippes som en gjenstand.
|
||||||
|
Pick up leather from the floor.@nHint: Cows and some other animals have a chance to drop leather, when killed.=Plukk opp lær fra bakken.@nTips: Kyr og noen andre dyr har en sjanse til å slippe lær når de blir drept.
|
||||||
|
Place a dispenser.=Plasser en ut utskyter.
|
||||||
|
Place a flower pot.=Plasser en blomsterpotte.
|
||||||
|
Pork Chop=Svinekotelett
|
||||||
|
Pot Planter=Potteplanter
|
||||||
|
Rabbit Season=Kaninsesong
|
||||||
|
Sniper Duel=Snikskytteduell
|
||||||
|
Take a cooked fish from a furnace.@nHint: Use a fishing rod to catch a fish and cook it in a furnace.=Ta en stekt fisk fra en ovn.@nTips: Bruk en fiskestang til å fange en fisk og stek den i en ovn.
|
||||||
|
Take an iron ingot from a furnace's output slot.@nHint: To smelt an iron ingot, put a fuel (like coal) and iron ore into a furnace.=Ta en jernbarre fra en ovn.@nTips: For å smelte en jernbarre, legg et brensel (som kull) og jernmalm i en ovn.
|
||||||
|
The Haggler=Pruteren
|
||||||
|
The Lie=Løgnen
|
||||||
|
Time to Farm!=På tide med gårdsbruk!
|
||||||
|
Time to Mine!=På tide å hakke!
|
||||||
|
Time to Strike!=På tide å slåss!
|
||||||
|
Travel by minecart for at least 1000 meters from your starting point in a single ride.=Reis minst 1000 meter i en gruvevogn fra startpunktet på én enkelt tur.
|
||||||
|
Use 8 cobblestones to craft a furnace.=Bruk 8 brostein til a lage en ovn.
|
||||||
|
Use a crafting table to craft a wooden hoe from wooden planks and sticks.=Bruk en arbeidsbenk til å lage et tregrev av treplanker og pinner.
|
||||||
|
Use a crafting table to craft a wooden pickaxe from wooden planks and sticks.=Bruk en arbeidsbenk til å lage en trehakke av treplanker og pinner.
|
||||||
|
Use obsidian and a fire starter to construct a Nether portal.=Bruk obsidian og tennstål til å konstruere en Netherportal
|
||||||
|
Use wheat to craft a bread.=Bruk hvete til å lage brød.
|
||||||
|
Who is Cutting Onions?=Hvem skjærer løk?
|
||||||
|
Pick up a crying obsidian from the floor.=Plukk opp gråtende obsidian fra bakken.
|
||||||
|
Hidden in the Depths=Skjult i dypet.
|
||||||
|
Pick up an Ancient Debris from the floor.=Plukk opp eldgammelt skrap fra bakken.
|
||||||
|
The Nether=Nether
|
||||||
|
Bring summer clothes.@nHint: Enter the Nether.=Ta med sommerklær.@nHint: Reis til Nether
|
||||||
|
Isn't It Iron Pick=Jernhakkende gal
|
||||||
|
Craft a iron pickaxe using sticks and iron.=Lag en jernhakke med pinner og jernbarrer.
|
||||||
|
Postmortal=Liv etter døden
|
||||||
|
Use a Totem of Undying to cheat death.=Bruk et udødelighetstotem for å unngå døden.
|
||||||
|
Sweet Dreams=Drøm søtt
|
||||||
|
Sleep in a bed to change your respawn point.=Sov i en seng for å endre startpunktet ditt.
|
||||||
|
Not Quite "Nine" Lives=Ikke helt "Ni" liv.
|
||||||
|
Charge a Respawn Anchor to the maximum.=Ladd opp et livsanker til full kapasitet.
|
||||||
|
What A Deal!=Et kupp!
|
||||||
|
Successfully trade with a Villager.=Handle med en landsbyboer.
|
||||||
|
Withering Heights=Visnende tilstander
|
||||||
|
Summon the wither from the dead.=Fremkall forvitrerern fra de døde.
|
||||||
|
The Cutest Predator=Det søteste rovdyret
|
||||||
|
Catch an Axolotl with a bucket!=Fang en Axolotl med en bøtten!
|
||||||
|
Fishy Business=Fiskesaker
|
||||||
|
Catch a fish.@nHint: Catch a fish, salmon, clownfish, or pufferfish.=Fang en fisk.@nHint:Fang en torsk, laks, klovnefisk eller kulefisk.
|
||||||
|
Country Lode, Take Me Home=Landlig tilknytning, ta meg hjem
|
||||||
|
Use a compass on a Lodestone.=Bruk et kompass på en ledeblokk.
|
||||||
|
Serious Dedication=Alvorlig dedikasjon
|
||||||
|
Use a Netherite Ingot to upgrade a hoe, and then completely reevaluate your life choices.=Bruk en netherittbarre for å oppgradere en hakke, og deretter revurder alle dine livsvalg.
|
||||||
|
Local Brewery=Lokalt bryggeri
|
||||||
|
Brew a Potion.@nHint: Take a potion or glass bottle out of the brewing stand.=Brygg en drikk.@nTips: Ta en drikk eller glassflaske ut av bryggeapparatet.
|
||||||
|
Enchanter=Fortryller
|
||||||
|
Enchant an item using an Enchantment Table.=Fortryll en gjenstand ved å bruke et fortryllelsesbord.
|
||||||
|
Bring Home the Beacon=Bring varden hjem
|
||||||
|
Use a beacon.=Bruk et fyrtårn.
|
||||||
|
Beaconator=Vardebygger
|
||||||
|
Use a fully powered beacon.=Bruk en fulladdet varde.
|
||||||
|
The Next Generation=Neste generasjon
|
||||||
|
Hold the Dragon Egg.@nHint: Pick up the egg from the ground and have it in your inventory.=Hold drageegget.@nTips: Plukk opp egget fra bakken og ha det i inventaret ditt.
|
||||||
|
The End... Again...=Enden... igjen...
|
||||||
|
Respawn the Ender Dragon=Gjenoppliv Ender-dragen.
|
||||||
|
Sky's the Limit=Himmelen er grensen
|
||||||
|
Find the elytra and prepare to fly above and beyond!=Finn elytraen og gjør deg klar til å fly høyt over alt annet!
|
||||||
|
Free the End=Befri Enden
|
||||||
|
Kill the ender dragon. Good Luck!=Drep ender-dragen. Lykke til!
|
||||||
|
Bee Our Guest=Vær vår gjest
|
||||||
|
Use a campfire to collect a bottle of honey from a beehive without aggrivating the bees inside.=Bruk et bål for å samle en flaske honning fra en bikube uten å opprøre biene inni.
|
||||||
|
Total Beelocation=Total bieflytting
|
||||||
|
Move a bee nest, with 3 bees inside, using a silk touch enchanted tool.=Flytt et biedekor, med 3 bier inni, ved hjelp av et verktøy med "Silkeberøring"-fortryllelse.
|
||||||
|
Wax On=Voks på
|
||||||
|
Apply honeycomb to a copper block to protect it from the elements.=Påfør bivoks på en kobberblokk for å beskytte den mot vær og vind.
|
||||||
|
Wax Off=Voks av
|
||||||
|
Scrape wax off of a copper block.=Skrap voks av en kobberblokk.
|
||||||
|
The End?=Enden?
|
||||||
|
Or the beginning?@nHint: Enter an end portal.=Eller begynnelsen?@nTips: Gå inn i en end-portal.
|
||||||
|
Stone Age=Steinalder
|
||||||
|
Mine a stone with new pickaxe.=Knus en stein med din nye hakke.
|
||||||
|
Ice Bucket Challenge=Isbøtteutfordring
|
||||||
|
Obtain an obsidian block.=Få tak i en obsidianblokk.
|
||||||
|
Hot Stuff=Varme saker
|
||||||
|
Put lava in a bucket.=Ha lava i en bøtte.
|
||||||
|
Hero of the Village=Landsbyhelt
|
||||||
|
Successfully defend a village from a raid=Lykkes med å forsvare en landsby fra en herjing.
|
||||||
|
Voluntary Exile=Frivillig eksil
|
||||||
|
Kill a raid captain. Maybe consider staying away from the local villages for the time being...=Drep en plyndrerkaptein. Kanskje du burde holde deg unna de lokale landsbyene en stund...
|
||||||
|
Tactical Fishing=Taktisk fisking
|
||||||
|
Catch a fish... without a fishing rod!=Fang en fisk... uten fiskestang!
|
||||||
|
Crafting a New Look=En ny fremtreden
|
||||||
|
Craft a trimmed armor at a Smithing Table=Lag en dekorert rustning ved et smedbord.
|
||||||
|
Smithing with Style=Smi med stil
|
||||||
|
Apply these smithing templates at least once: Spire, Snout, Rib, Ward, Silence, Vex, Tide, Wayfinder=Bruk disse smimalene minst én gang: Spire, Snout, Rib, Ward, Silence, Vex, Tide, Wayfinder
|
||||||
|
Fireball Redirection Service=Ildkule-omdirigeringstjeneste
|
||||||
|
Defeat a ghast with his own weapon.=Beseire en ghast med sitt eget våpen.
|
27
mods/HUD/mcl_credits/locale/mcl_credits.nb.tr
Normal file
27
mods/HUD/mcl_credits/locale/mcl_credits.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_credits
|
||||||
|
3D Models=3D modeller
|
||||||
|
A faithful Open Source clone of Minecraft=En trofast åpen kildekode-klone av Minecraft
|
||||||
|
Contributors=Bidragsytere
|
||||||
|
Creator of MineClone=Skaperen av MineClone
|
||||||
|
Creator of VoxeLibre=Skaperen av VoxeLibre
|
||||||
|
Developers=Utviklere
|
||||||
|
Past Developers=Tidligere utviklere
|
||||||
|
Jump to speed up (additionally sprint)=Hopp for å øke hastigheten (kan bruke "løp" i tillegg)
|
||||||
|
Maintainers=Vedlikeholdere
|
||||||
|
Previous Maintainers=Tidligere vedlikeholdere
|
||||||
|
MineClone5=MineClone5
|
||||||
|
Original Mod Authors=Originale modskapere
|
||||||
|
Sneak to skip=Snik for å hoppe over
|
||||||
|
Textures=Teksturer
|
||||||
|
Translations=Oversettelser
|
||||||
|
Music=Musikk
|
||||||
|
Jordach for the jukebox music compilation from Big Freaking Dig=Jordach for platespillerens musikksamling fra Big Freaking Dig
|
||||||
|
Dark Reaven Music (https://soundcloud.com/dark-reaven-music) for the main menu theme (Calmed Cube) and Traitor (horizonchris96), which is licensed under https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/=Dark Reaven Music (https://soundcloud.com/dark-reaven-music) for hovedmeny-musikken (Calmed Cube) og Traitor (horizonchris96), som er lisensiert under https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
|
||||||
|
Jester for helping to finely tune VoxeLibre (https://www.youtube.com/@Jester-8-bit). Songs: Hailing Forest, Gift, 0dd BL0ck, Flock of One (License CC BY-SA 4.0)=Jester for å ha bidratt til å finjustere VoxeLibre (https://www.youtube.com/@Jester-8-bit). Sanger: Hailing Forest, Gift, 0dd BL0ck, Flock of One (Lisens CC BY-SA 4.0)
|
||||||
|
Exhale & Tim Unwin for some wonderful VoxeLibre tracks (https://www.youtube.com/channel/UClFo_JDWoG4NGrPQY0JPD_g). Songs: Valley of Ghosts, Lonely Blossom, Farmer (License CC BY-SA 4.0)=Exhale & Tim Unwin for noen fantastiske VoxeLibre lydspor (https://www.youtube.com/channel/UClFo_JDWoG4NGrPQY0JPD_g). Sanger: Valley of Ghosts, Lonely Blossom, Farmer (Lisens CC BY-SA 4.0)
|
||||||
|
Diminixed for 3 fantastic tracks and remastering and leveling volumes. Songs: Afternoon Lullaby (pianowtune02), Spooled (ambientwip02), Never Grow Up (License CC BY-SA 4.0)=Diminixed for 3 fantastiske lydspor og for remastring og justering av volum. Sanger: Afternoon Lullaby (pianowtune02), Spooled (ambientwip02), Never Grow Up (Lisens CC BY-SA 4.0)
|
||||||
|
Funders=Finansiører
|
||||||
|
Special thanks=Ekstra takk til
|
||||||
|
The Minetest team for making and supporting an engine, and distribution infrastructure that makes this all possible=VoxeLibre-teamet for å lage og støtte en motor og distribusjonsinfrastruktur som gjør alt dette mulig
|
||||||
|
The workaholics who spent way too much time writing for the Minecraft Wiki. It's an invaluable resource for creating this game=Arbeidshestene som brukte altfor mye tid på å utvide Minecraft-wikien. Det er en uvurderlig ressurs for å lage dette spillet
|
||||||
|
Notch and Jeb for being the major forces behind Minecraft=Notch og Jeb for å være de viktigste kreftene bak Minecraft
|
55
mods/HUD/mcl_death_messages/locale/mcl_death_messages.nb.tr
Normal file
55
mods/HUD/mcl_death_messages/locale/mcl_death_messages.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,55 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_death_messages
|
||||||
|
@1 went up in flames=@1 gikk opp i flammer
|
||||||
|
@1 walked into fire whilst fighting @2=@1 gikk inn i ild mens de kjempet mot @2
|
||||||
|
@1 was struck by lightning=@1 ble truffet av lynet
|
||||||
|
@1 was struck by lightning whilst fighting @2=@1 ble truffet av lynet mens de kjempet mot @2
|
||||||
|
@1 burned to death=@1 brant i hjel
|
||||||
|
@1 was burnt to a crisp whilst fighting @2=@1 ble brent i hjel mens de kjempet mot @2
|
||||||
|
@1 tried to swim in lava=@1 prøvde å svømme i lava
|
||||||
|
@1 tried to swim in lava to escape @2=@1 prøvde å svømme i lava for å rømme fra @2
|
||||||
|
@1 discovered the floor was lava=@1 oppdaget at gulvet var lava
|
||||||
|
@1 walked into danger zone due to @2=@1 gikk inn i faresonen på grunn av @2
|
||||||
|
@1 suffocated in a wall=@1 ble kvalt i en vegg
|
||||||
|
@1 suffocated in a wall whilst fighting @2=@1 ble kvalt i en vegg mens de kjempet mot @2
|
||||||
|
@1 drowned=@1 druknet
|
||||||
|
@1 drowned whilst trying to escape @2=@1 druknet i forsøket på å rømme fra @2
|
||||||
|
@1 starved to death=@1 sultet i hjel
|
||||||
|
@1 starved to death whilst fighting @2=@1 sultet i hjel mens de kjempet mot @2
|
||||||
|
@1 was pricked to death=@1 ble stukket i hjel
|
||||||
|
@1 walked into a cactus whilst trying to escape @2=@1 gikk på en kaktus i forsøket på å rømme fra @2
|
||||||
|
@1 hit the ground too hard=@1 traff bakken for hardt
|
||||||
|
@1 hit the ground too hard whilst trying to escape @2=@1 traff bakken for hardt i forsøket på å rømme fra @2
|
||||||
|
@1 experienced kinetic energy=@1 erfarte kinetisk energi
|
||||||
|
@1 experienced kinetic energy whilst trying to escape @2=@1 erfarte kinetisk energi i forsøket på å rømme fra @2
|
||||||
|
@1 fell out of the world=@1 falt utenfor verden
|
||||||
|
@1 didn't want to live in the same world as @2=@1 ville ikke leve i samme verden som @2
|
||||||
|
@1 died=@1 døde
|
||||||
|
@1 died because of @2=@1 døde på grunn av @2
|
||||||
|
@1 was killed by magic=@1 ble drept av magi
|
||||||
|
@1 was killed by magic whilst trying to escape @2=@1 ble drept av magi i forsøket på å rømme fra @2
|
||||||
|
@1 was killed by @2 using magic=@1 ble drept av @2 som brukte magi
|
||||||
|
@1 was killed by @2 using @3=@1 ble drept av @2 som brukte @3
|
||||||
|
@1 was roasted in dragon breath=@1 ble stekt av drageånde
|
||||||
|
@1 was roasted in dragon breath by @2=@ ble stekt av drageånde av @2
|
||||||
|
@1 withered away=@1 visnet bort
|
||||||
|
@1 withered away whilst fighting @2=@1 visnet bort i kamp med @2
|
||||||
|
@1 was shot by a skull from @2=@1 ble skutt av en hodeskalle fra @2
|
||||||
|
@1 was squashed by a falling anvil=@1 ble skvist av en fallende ambolt
|
||||||
|
@1 was squashed by a falling anvil whilst fighting @2=@1 ble skvist av en fallende ambolt i kamp med @2
|
||||||
|
@1 was squashed by a falling block=@1 ble skvist av en fallende blokk
|
||||||
|
@1 was squashed by a falling block whilst fighting @2=@1 ble skvist av en fallende blokk i kamp med @2
|
||||||
|
@1 was slain by @2=@1 ble drept av @2
|
||||||
|
@1 was slain by @2 using @3=@1 ble drept av @2 som brukte @3
|
||||||
|
@1 was shot by @2=@1 ble skutt av @2
|
||||||
|
@1 was shot by @2 using @3=@1 ble skutt av @2 som brukte @3
|
||||||
|
@1 was fireballed by @2=@1 ble kastet ildkule på av @2
|
||||||
|
@1 was fireballed by @2 using @3=@1 ble kastet ildkule på av @2 som brukte @3
|
||||||
|
@1 was killed trying to hurt @2=@1 ble drept i forsøket på å skade @2
|
||||||
|
@1 tried to hurt @2 and died by @3=@1 prøvde å skade @2 og døde av @3
|
||||||
|
@1 blew up=@1 ble sprengt
|
||||||
|
@1 was blown up by @2=@1 ble sprengt av @2
|
||||||
|
@1 was blown up by @2 using @3=@1 ble sprengt av @2 som brukte @3
|
||||||
|
@1 was squished too much=@1 ble skvist litt for mye
|
||||||
|
@1 was squashed by @2=@1 ble skvist av @2
|
||||||
|
@1 went off with a bang=@1 forlot oss med et smell
|
||||||
|
@1 went off with a bang due to a firework fired by @2 from @3=@1 forlot oss med et smell på grunn av fyrverkeri skutt av @2 via @3
|
8
mods/HUD/mcl_experience/locale/mlc_experience.nb.tr
Normal file
8
mods/HUD/mcl_experience/locale/mlc_experience.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_experience
|
||||||
|
[[<player>] <xp>]=[[<spiller>] <ep>]
|
||||||
|
Gives a player some XP=Gir en spiller litt EP
|
||||||
|
Error: Too many parameters!=Feil: for mange parameter!
|
||||||
|
Error: Incorrect value of XP=Feil: ugyldig verdi for EP
|
||||||
|
Error: Player not found=Feil: Spiller ikke funnet
|
||||||
|
Added @1 XP to @2, total: @3, experience level: @4=La til @1 EP til @2, totalt: @3, erfaringsnivå: @4=
|
||||||
|
Bottle o' Enchanting=Fortryllelsesflaske
|
2
mods/HUD/mcl_hbarmor/locale/mcl_hbarmor.nb.tr
Normal file
2
mods/HUD/mcl_hbarmor/locale/mcl_hbarmor.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
# textdomain:hbarmor
|
||||||
|
Armor=Rustning
|
22
mods/HUD/mcl_inventory/locale/mcl_inventory.nb.tr
Normal file
22
mods/HUD/mcl_inventory/locale/mcl_inventory.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_inventory
|
||||||
|
Recipe book=Oppskriftsbok
|
||||||
|
Help=Hjelp
|
||||||
|
Select player skin=Velg spillerutseende
|
||||||
|
Advancements=Fremskritt
|
||||||
|
Building Blocks=Byggeblokker
|
||||||
|
Decoration Blocks=Dekorasjonsblokker
|
||||||
|
Redstone=Rødstein
|
||||||
|
Transportation=Transpor
|
||||||
|
Brewing=Brygging
|
||||||
|
Miscellaneous=Diverse
|
||||||
|
Search Items=Søk gjenstander
|
||||||
|
Foodstuffs=Matgreier
|
||||||
|
Tools=Verktøy
|
||||||
|
Combat=Kamp
|
||||||
|
Mobs=Skapninger
|
||||||
|
Materials=Materialer
|
||||||
|
Survival Inventory=Overlevelsesinventar
|
||||||
|
Crafting=Håndverk
|
||||||
|
Inventory=Inventar
|
||||||
|
@1/@2=@1/@2
|
||||||
|
Switch stack size=Bytt stabelstørrelse
|
3
mods/HUD/mcl_ver_info/locale/mcl_ver_info.nb.tr
Normal file
3
mods/HUD/mcl_ver_info/locale/mcl_ver_info.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_ver_info
|
||||||
|
Sorry, but your version of Minetest doesn't support the latest API. Please upgrade your minetest.=Beklager, men din versjon av Minetest støtter ikke den nyeste APIen. Vennligst oppgrader minetesten din.
|
||||||
|
Display Mineclone 2 game version.=Vis VoxeLibre spillversjon.
|
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_comparators
|
||||||
|
Redstone comparators are multi-purpose redstone components.=Rødsteinssammenlignere er flerbruks rødsteinskomponenter.
|
||||||
|
They can transmit a redstone signal, detect whether a block contains any items and compare multiple signals.=De kan overføre et rødsteinssignal, oppdage om en blokk inneholder gjenstander, og sammenligne flere signaler.
|
||||||
|
A redstone comparator has 1 main input, 2 side inputs and 1 output. The output is in arrow direction, the main input is in the opposite direction. The other 2 sides are the side inputs.=En rødsteinssammenligner har 1 hovedinngang, 2 sideinnganger og 1 utgang. Utgangen er i pilens retning, hovedinngangen er i motsatt retning. De andre 2 sidene er sideinngangene.
|
||||||
|
The main input can powered in 2 ways: First, it can be powered directly by redstone power like any other component. Second, it is powered if, and only if a container (like a chest) is placed in front of it and the container contains at least one item.=Hovedinngangen kan aktiveres på 2 måter: For det første kan den aktiveres direkte med rødsteinskraft som alle andre komponenter. For det andre aktiveres den hvis, og bare hvis, en beholder (som en kiste) plasseres foran den og beholderen inneholder minst én gjenstand.
|
||||||
|
The side inputs are only powered by normal redstone power. The redstone comparator can operate in two modes: Transmission mode and subtraction mode. It starts in transmission mode and the mode can be changed by using the block.=Sideinngangene aktiveres kun av vanlig rødsteinskraft. Rødsteinssammenlignere kan operere i to moduser: Overføringsmodus og subtraksjonsmodus. Den starter i overføringsmodus, og modusen kan endres ved å bruke blokken.
|
||||||
|
Transmission mode:@nThe front torch is unlit and lowered. The output is powered if, and only if the main input is powered. The two side inputs are ignored.=Overføringsmodus:@nFrontfaklen er slukket og senket. Utgangen er aktivert hvis, og bare hvis, hovedinngangen er aktivert. De to sideinngangene ignoreres.
|
||||||
|
Subtraction mode:@nThe front torch is lit. The output is powered if, and only if the main input is powered and none of the side inputs is powered.=Subtraksjonsmodus:@nFrontfaklen er tent. Utgangen er aktivert hvis, og bare hvis, hovedinngangen er aktivert og ingen av sideinngangene er aktivert.
|
||||||
|
Redstone Comparator=Rødsteinssammenligner
|
||||||
|
Redstone Comparator (Subtract)=Rødsteinssammenligner (Subtraksjon)
|
||||||
|
Redstone Comparator (Powered)=Rødsteinssammenligner (Aktivert)
|
||||||
|
Redstone Comparator (Subtract, Powered)=Rødsteinssammenligner (Subtraksjon, Aktivert)
|
|
@ -0,0 +1,25 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_dispensers
|
||||||
|
Dispenser=Utskyter
|
||||||
|
A dispenser is a block which acts as a redstone component which, when powered with redstone power, dispenses an item. It has a container with 9 inventory slots.=
|
||||||
|
Place the dispenser in one of 6 possible directions. The “hole” is where items will fly out of the dispenser. Use the dispenser to access its inventory. Insert the items you wish to dispense. Supply the dispenser with redstone energy once to dispense a random item.=
|
||||||
|
The dispenser will do different things, depending on the dispensed item:=
|
||||||
|
• Arrows: Are launched=
|
||||||
|
• Eggs and snowballs: Are thrown=
|
||||||
|
• Fire charges: Are fired in a straight line=
|
||||||
|
• Armor: Will be equipped to players and armor stands=
|
||||||
|
• Boats: Are placed on water or are dropped=
|
||||||
|
• Minecart: Are placed on rails or are dropped=
|
||||||
|
• Bone meal: Is applied on the block it is facing=
|
||||||
|
• Empty buckets: Are used to collect a liquid source=
|
||||||
|
• Filled buckets: Are used to place a liquid source=
|
||||||
|
• Heads, pumpkins: Equipped to players and armor stands, or placed as a block=
|
||||||
|
• Shulker boxes: Are placed as a block=
|
||||||
|
• TNT: Is placed and ignited=
|
||||||
|
• Flint and steel: Is used to ignite a fire in air and to ignite TNT=
|
||||||
|
• Spawn eggs: Will summon the mob they contain=
|
||||||
|
• Other items: Are simply dropped=
|
||||||
|
Downwards-Facing Dispenser=Nedovervendt utskyter
|
||||||
|
Upwards-Facing Dispenser=Oppovervendt utskyter
|
||||||
|
Inventory=Inventar
|
||||||
|
9 inventory slots=9 lagerplasser
|
||||||
|
Launches item when powered by redstone power=Skyter gjenstander når den tilføres rødsteinkraft
|
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_droppers
|
||||||
|
Dropper=Utslipper
|
||||||
|
A dropper is a redstone component and a container with 9 inventory slots which, when supplied with redstone power, drops an item or puts it into a container in front of it.=
|
||||||
|
Droppers can be placed in 6 possible directions, items will be dropped out of the hole. Use the dropper to access its inventory. Supply it with redstone energy once to make the dropper drop or transfer a random item.=
|
||||||
|
Downwards-Facing Dropper=Nedovervendt utslipper
|
||||||
|
Upwards-Facing Dropper=Oppovervendt utslipper
|
||||||
|
Inventory=Inventar
|
||||||
|
9 inventory slots=9 lagerplasser
|
||||||
|
Drops item when powered by redstone power= Slipper gjenstander når den tilføres rødsteinkraft
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_observers
|
||||||
|
Observer=Observatør
|
||||||
|
An observer is a redstone component which observes the block in front of it and sends a very short redstone pulse whenever this block changes.=
|
||||||
|
Place the observer directly in front of the block you want to observe with the “face” looking at the block. The arrow points to the side of the output, which is at the opposite side of the “face”. You can place your redstone dust or any other component here.=
|
||||||
|
Emits redstone pulse when block in front changes=Sender ut rødsteinspuls når blokken foran endres
|
4
mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_target/locale/mcl_target.nb.tr
Normal file
4
mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_target/locale/mcl_target.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_target
|
||||||
|
Target=Blink
|
||||||
|
A target is a block that provides a temporary redstone charge when hit by a projectile.=En blink er en blokk som gir et midlertidig rødsteinsignal når den blir truffet av et prosjektil.
|
||||||
|
Throw a projectile on the target to activate it.=Skyt et prosjektil på blinken for å aktivere den.
|
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||||
|
# textdomain: mesecons_button
|
||||||
|
Use the button to push it.=Bruk en knapp for å trykke på den.
|
||||||
|
Stone Button=Steinknapp
|
||||||
|
A stone button is a redstone component made out of stone which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for 1 second.=En steinknapp er en rødsteinskomponent laget av stein som kan trykkes på for å gi rødsteinskraft. Når den trykkes inn, driver den tilstøtende rødsteinskomponenter i 1 sekund.
|
||||||
|
Polished Blackstone Button=Finslipt svartsteinknapp
|
||||||
|
A polished blackstone button is a redstone component made out of polished blackstone which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for 1 second.=En finslipt svartsteinknapp er en rødsteinskomponent laget av finslipt svartstein som kan trykkes på for å gi rødsteinskraft. Når den trykkes inn, driver den tilstøtende rødsteinskomponenter i 1 sekund.
|
||||||
|
Oak Button=Eikeknapp
|
||||||
|
Acacia Button=Akasieknapp
|
||||||
|
Birch Button=Bjørkeknapp
|
||||||
|
Dark Oak Button=Mørkeikknapp
|
||||||
|
Spruce Button=Granknapp
|
||||||
|
Jungle Button=Jungelknapp
|
||||||
|
Mangrove Button=Mangroveknapp
|
||||||
|
Crimson Button=Karmosinknapp
|
||||||
|
Warped Button=Forvridd knapp
|
||||||
|
A wooden button is a redstone component made out of wood which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for 1.5 seconds. Wooden buttons may also be pushed by arrows.=En treknapp er en rødsteinskomponent laget av tre som kan trykkes på for å gi rødsteinskraft. Når den trykkes inn, driver den tilstøtende rødsteinskomponenter i 1,5 sekunder. Treknapper kan også trykkes på med piler.
|
||||||
|
Provides redstone power when pushed=Gir rødsteinskraft når den trykkes på
|
||||||
|
Push duration: @1s=Trykklengde: @1s
|
||||||
|
Pushable by arrow=Piler kan aktivere
|
||||||
|
A button is a redstone component which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for @1 seconds.=En knapp er en rødsteinskomponen som kan trykkes på for å gi rødsteinskraft. Når den trykkes inn, driver den tilstøtende rødsteinskomponenter.
|
|
@ -0,0 +1,30 @@
|
||||||
|
# textdomain: mesecons_commandblock
|
||||||
|
Error: The command “@1” does not exist; your command block has not been changed. Use the “help” chat command for a list of available commands.=
|
||||||
|
Error: The command “@1” does not exist; your command block has not been changed. Use the “help” chat command for a list of available commands. Hint: Try to remove the leading slash.=
|
||||||
|
Error: You have insufficient privileges to use the command “@1” (missing privilege: @2)! The command block has not been changed.=
|
||||||
|
Error: No commander! Block must be replaced.=
|
||||||
|
Commander: @1=Kommandør: @1
|
||||||
|
Submit=
|
||||||
|
No commands.=Ingen kommandoer.
|
||||||
|
Commands:=Kommandoer:
|
||||||
|
Help=Hjelp
|
||||||
|
Placement denied. You need the “maphack” privilege to place command blocks.=
|
||||||
|
Command Block=Kommandoblokk
|
||||||
|
Command blocks are mighty redstone components which are able to alter reality itself. In other words, they cause the server to execute server commands when they are supplied with redstone power.=
|
||||||
|
Everyone can activate a command block and look at its commands, but not everyone can edit and place them.=
|
||||||
|
To view the commands in a command block, use it. To activate the command block, just supply it with redstone power. This will execute the commands once. To execute the commands again, turn the redstone power off and on again.=
|
||||||
|
To be able to place a command block and change the commands, you need to be in Creative Mode and must have the “maphack” privilege. A new command block does not have any commands and does nothing. Use the command block (in Creative Mode!) to edit its commands. Read the help entry “Advanced usage > Server Commands” to understand how commands work. Each line contains a single command. You enter them like you would in the console, but without the leading slash. The commands will be executed from top to bottom.=
|
||||||
|
All commands will be executed on behalf of the player who placed the command block, as if the player typed in the commands. This player is said to be the “commander” of the block.=
|
||||||
|
Command blocks support placeholders, insert one of these placeholders and they will be replaced by some other text:=
|
||||||
|
• “@@c”: commander of this command block=
|
||||||
|
• “@@n” or “@@p”: nearest player from the command block=
|
||||||
|
• “@@f” farthest player from the command block=
|
||||||
|
• “@@r”: random player currently in the world=
|
||||||
|
• “@@@@”: literal “@@” sign=
|
||||||
|
Example 1:@n time 12000@nSets the game clock to 12:00=
|
||||||
|
Example 2:@n give @@n mcl_core:apple 5@nGives the nearest player 5 apples=
|
||||||
|
Access denied. You need the “maphack” privilege to edit command blocks.=
|
||||||
|
Editing the command block has failed! You can only change the command block in Creative Mode!=
|
||||||
|
Editing the command block has failed! The command block is gone.=
|
||||||
|
Executes server commands when powered by redstone power=
|
||||||
|
Command blocks are not enabled on this server=
|
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||||
|
# textdomain: mesecons_delayer
|
||||||
|
Redstone repeaters are versatile redstone components with multiple purposes: 1. They only allow signals to travel in one direction. 2. They delay the signal. 3. Optionally, they can lock their output in one state.=
|
||||||
|
To power a redstone repeater, send a signal in “arrow” direction (the input). The signal goes out on the opposite side (the output) with a delay. To change the delay, use the redstone repeater. The delay is between 0.1 and 0.4 seconds long and can be changed in steps of 0.1 seconds. It is indicated by the position of the moving redstone torch.=
|
||||||
|
To lock a repeater, send a signal from an adjacent repeater into one of its sides. While locked, the moving redstone torch disappears, the output doesn't change and the input signal is ignored.=
|
||||||
|
Redstone Repeater=Rødsteinforsterker
|
||||||
|
Redstone Repeater (Powered)=Rødsteinforsterker (aktiv)
|
||||||
|
Redstone Repeater (Locked)=Rødsteinforsterker (låst)
|
||||||
|
Redstone Repeater (Locked, Powered)=Rødsteinforsterker (låst, aktiv)
|
||||||
|
Redstone Repeater (Delay @1)=Rødsteinforsterker (forsinkelse @1)
|
||||||
|
Redstone Repeater (Delay @1, Powered)=Rødsteinforsterker (forsinkelse @1, aktiv)
|
||||||
|
Transmits redstone power only in one direction=Overfører rødsteinskraft i bare én retning
|
||||||
|
Delays signal=Forsinker signal
|
||||||
|
Output locks when getting active redstone repeater signal from the side=Utgang låses når du får aktivt rødsteinforsterker-signal fra siden
|
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||||
|
# textdomain: mesecons_lightstone
|
||||||
|
Redstone Lamp=Rødsteinlampe
|
||||||
|
Redstone lamps are simple redstone components which glow brightly (light level @1) when they receive redstone power.=
|
||||||
|
Glows when powered by redstone power=Gløder når den tilføres rødsteinskraft
|
||||||
|
White Redstone Lamp=Hvit rødsteinlampe
|
||||||
|
Grey Redstone Lamp=Grå rødsteinlampe
|
||||||
|
Light Grey Redstone Lamp=Lysegrå rødsteinlampe
|
||||||
|
Black Redstone Lamp=Svart rødsteinlampe
|
||||||
|
Red Redstone Lamp=Rød rødsteinlampe
|
||||||
|
Yellow Redstone Lamp=Gul rødsteinlampe
|
||||||
|
Green Redstone Lamp=Grønn rødsteinlampe
|
||||||
|
Cyan Redstone Lamp=Turkis rødsteinlampe
|
||||||
|
Blue Redstone Lamp=Blå rødsteinlampe
|
||||||
|
Magenta Redstone Lamp=Lyselilla rødsteinlampe
|
||||||
|
Orange Redstone Lamp=Oransje rødsteinlampe
|
||||||
|
Purple Redstone Lamp=Lilla rødsteinlampe
|
||||||
|
Brown Redstone Lamp=Brun rødsteinlampe
|
||||||
|
Pink Redstone Lamp=Rosa rødsteinlampe
|
||||||
|
Lime Redstone Lamp=Limegrønn rødsteinlampe
|
||||||
|
Light Blue Redstone Lamp=Lyseblå rødsteinlampe
|
|
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||||
|
# textdomain: mesecons_noteblock
|
||||||
|
Note Block=Noteblokk
|
||||||
|
A note block is a musical block which plays one of many musical notes and different intruments when it is punched or supplied with redstone power.=
|
||||||
|
Use the note block to choose the next musical note (there are 25 semitones, or 2 octaves). The intrument played depends on the material of the block below the note block:=
|
||||||
|
• Glass: Sticks=
|
||||||
|
• Wood: Bass guitar=
|
||||||
|
• Stone: Bass drum=
|
||||||
|
• Sand or gravel: Snare drum=
|
||||||
|
• Anything else: Piano=
|
||||||
|
• Block of Gold: Bell=
|
||||||
|
• Clay: Flute=
|
||||||
|
• Packed Ice: Chime=
|
||||||
|
• Wool: Guitar=
|
||||||
|
• Bone Block: Xylophne=
|
||||||
|
• Block of Iron: Iron xylophne=
|
||||||
|
• Soul Sand: Cow bell=
|
||||||
|
• Pumpkin: Didgeridoo=
|
||||||
|
• Block of Emerald: Square wave=
|
||||||
|
• Hay Bale: Banjo=
|
||||||
|
• Glowstone: Electric piano=
|
||||||
|
The note block will only play a note when it is below air, otherwise, it stays silent.=
|
||||||
|
Plays a musical note when powered by redstone power=
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
# textdomain: mesecons_pistons
|
||||||
|
This block can have one of 6 possible orientations.=
|
||||||
|
Piston=Stempel
|
||||||
|
A piston is a redstone component with a pusher which pushes the block or blocks in front of it when it is supplied with redstone power. Not all blocks can be pushed, however.=
|
||||||
|
Sticky Piston=Klebrig stempel
|
||||||
|
A sticky piston is a redstone component with a sticky pusher which can be extended and retracted. It extends when it is supplied with redstone power. When the pusher extends, it pushes the block or blocks in front of it. When it retracts, it pulls back the single block in front of it. Note that not all blocks can be pushed or pulled.=
|
||||||
|
Pushes block when powered by redstone power=
|
||||||
|
Pushes or pulls block when powered by redstone power=
|
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||||
|
# textdomain: mesecons_pressureplates
|
||||||
|
A pressure plate is a redstone component which supplies its surrounding blocks with redstone power while someone or something rests on top of it.=
|
||||||
|
Oak Pressure Plate=Eiketrykkplate
|
||||||
|
Acacia Pressure Plate=Akasietrykkplate
|
||||||
|
Birch Pressure Plate=Bjørketrykkplate
|
||||||
|
Dark Oak Pressure Plate=Mørkeiktrykkplate
|
||||||
|
Spruce Pressure Plate=Grantrykkplate
|
||||||
|
Jungle Pressure Plate=Jungeltrykkplate
|
||||||
|
Mangrove Pressure Plate=Mangrovetrykkplate
|
||||||
|
Crimson Pressure Plate=Karmosintrykkplate
|
||||||
|
Warped Pressure Plate=Forvridd trykkplate
|
||||||
|
A wooden pressure plate is a redstone component which supplies its surrounding blocks with redstone power while any movable object (including dropped items, players and mobs) rests on top of it.=En tretrykkplate er en rødsteinskomponent som gir de omkringliggende blokkene rødsteinskraft når et bevegelig objekt (inkludert kastede gjenstander, spillere og skapninger) befinner seg oppå den.
|
||||||
|
Polished Blackstone Pressure Plate=Trykkplate av finslipt svartstein
|
||||||
|
A polished blackstone pressure plate is a redstone component which supplies its surrounding blocks with redstone power while a player or mob stands on top of it. It is not triggered by anything else.=utløses ikke av noe annet.
|
||||||
|
Stone Pressure Plate=Steintrykkplate
|
||||||
|
A stone pressure plate is a redstone component which supplies its surrounding blocks with redstone power while a player or mob stands on top of it. It is not triggered by anything else.=En steintrykkplate er en rødsteinskomponent som gir de omkringliggende blokkene rødsteinskraft når en spiller eller en skapning står oppå den. Den utløses ikke av noe annet.
|
||||||
|
Pushable by players, mobs and objects=Kan trykkes ned av spillere, skapninger og objekter
|
||||||
|
Pushable by players and mobs=Kan trykkes ned av spillere og skapninger
|
||||||
|
Pushable by players=Kan trykkes ned av spillere
|
||||||
|
Pushable by mobs=Kan trykkes ned av skapninger
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
# textdomain: mesecons_solarpanel
|
||||||
|
Daylight Sensor=Dagslyssensor
|
||||||
|
Daylight sensors are redstone components which provide redstone power when they are in sunlight and no power otherwise. They can also be inverted.=
|
||||||
|
Use the daylight sensor to toggle its state.=
|
||||||
|
Inverted Daylight Sensor=Omvendt dagslyssensor
|
||||||
|
In inverted state, they provide redstone power when they are not in sunlight and no power otherwise.=
|
||||||
|
Provides redstone power when in sunlight=
|
||||||
|
Can be inverted=
|
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||||
|
# textdomain: mesecons_torch
|
||||||
|
Redstone Torch=Rødsteinfakkel
|
||||||
|
Redstone Torch (off)=Rødsteinfakkel (av)
|
||||||
|
Redstone Torch (overheated)=Rødsteinfakkel (overopphetet)
|
||||||
|
A redstone torch is a redstone component which can be used to invert a redstone signal. It supplies its surrounding blocks with redstone power, except for the block it is attached to. A redstone torch is normally lit, but it can also be turned off by powering the block it is attached to. While unlit, a redstone torch does not power anything.=En rødsteinfakkel er en rødsteinskomponent som kan brukes til å invertere et rødsteinsignal. Den gir rødsteinskraft til de omkringliggende blokkene, unntatt blokken den er festet til. En rødsteinfakkel er normalt tent, men kan slukkes ved å gi kraft til blokken den er festet til. Når den er slukket, gir rødsteinfakkelen ikke kraft til noe.
|
||||||
|
Redstone torches can be placed at the side and on the top of full solid opaque blocks.=Rødsteinfakler kan plasseres på siden og på toppen av helfaste, ugjennomsiktige blokker.
|
||||||
|
Block of Redstone=Rødsteinblokk
|
||||||
|
A block of redstone permanently supplies redstone power to its surrounding blocks.=En rødsteinblokk gir permanent rødsteinskraft til de omkringliggende blokkene.
|
||||||
|
Provides redstone power when it's not powered itself=Gir rødsteinskraft når den ikke får kraft selv
|
||||||
|
Provides redstone power=Gir rødsteinskraft
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||||
|
# textdomain: mesecons_walllever
|
||||||
|
Lever=Spake
|
||||||
|
A lever is a redstone component which can be flipped on and off. It supplies redstone power to adjacent blocks while it is in the “on” state.=En spak er en rødsteinskomponent som kan slås av og på. Den gir rødsteinskraft til tilstøtende blokker når den er i “på”-tilstand.
|
||||||
|
Use the lever to flip it on or off.=Bruk spaken for å slå den på eller av.
|
||||||
|
Provides redstone power while it's turned on=Gir rødsteinskraft når den er slått på
|
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||||
|
# textdomain: mesecons_wires
|
||||||
|
Redstone is a versatile conductive mineral which transmits redstone power. It can be placed on the ground as a trail.=Rødstein er et allsidig ledende mineral som overfører rødsteinskraft. Det kan plasseres på bakken som et spor.
|
||||||
|
A redstone trail can be in two states: Powered or not powered. A powered redstone trail will power (and thus activate) adjacent redstone components.=Et rødsteinspor kan være i to tilstander: Med kraft eller uten kraft. Et rødsteinspor med kraft vil gi kraft (og dermed aktivere) tilstøtende rødsteinskomponenter.
|
||||||
|
Redstone power can be received from various redstone components, such as a block of redstone or a button. Redstone power is used to activate numerous mechanisms, such as redstone lamps or pistons.=Rødsteinskraft kan mottas fra ulike rødsteinskomponenter, som en rødsteinblokk eller en knapp. Rødsteinskraft brukes til å aktivere en rekke mekanismer, som rødsteinlamper eller stempler.
|
||||||
|
Place redstone on the ground to build a redstone trail. The trails will connect to each other automatically and it can also go over hills. An easy way to power a redstone trail is by placing a redstone torch.=Plasser rødstein på bakken for å bygge et rødsteinspor. Sporene vil koble seg til hverandre automatisk, og de kan også gå over skråninger. En enkel måte å gi kraft til et rødsteinspor på er ved å plassere en rødsteinfakkel.
|
||||||
|
Read the help entries on the other redstone components to learn how redstone components interact.=Les hjelpeinnleggene om de andre rødsteinskomponentene for å lære hvordan rødsteinskomponentene samhandler.
|
||||||
|
Redstone=Rødstein
|
||||||
|
Powered Redstone Spot (@1)=Rødsteinsflekk med kraft (@1)
|
||||||
|
Redstone Trail (@1)=Rødsteinspor (@1)
|
||||||
|
Powered Redstone Trail (@1)=Rødsteinspor med kraft (@1)
|
||||||
|
Transmits redstone power, powers mechanisms=Overfører rødsteinskraft, driver mekanismer
|
||||||
|
|
19
mods/ITEMS/mcl_amethyst/locale/mcl_amethyst.nb.tr
Normal file
19
mods/ITEMS/mcl_amethyst/locale/mcl_amethyst.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_amethyst
|
||||||
|
Amethyst Cluster=Ametystklase
|
||||||
|
Amethyst Cluster is the final growth of amethyst bud.=Ametystklase er siste steget for en ametysknopp
|
||||||
|
Amethyst Shard=Ametystskår
|
||||||
|
An amethyst shard is a crystalline mineral.=Et ametystskår er et krystallinsk mineral
|
||||||
|
Block of Amethyst=Ametystblokk
|
||||||
|
Budding Amethyst=Spirende ametyst
|
||||||
|
Calcite=Kalsitt
|
||||||
|
Calcite can be found as part of amethyst geodes.=Kalsitt blir funnet som en del av en ametystgeode
|
||||||
|
Large Amethyst Bud=Stor ametystknopp
|
||||||
|
Large Amethyst Bud is the third growth of amethyst bud.=Stor ametystknopp er den tredje vekstfasen av ametystknopp
|
||||||
|
Medium Amethyst Bud=Middels ametystknopp
|
||||||
|
Medium Amethyst Bud is the second growth of amethyst bud.=Middels ametystknopp er den andre vekstfasen av ametystknopp
|
||||||
|
Small Amethyst Bud=Liten ametystknopp
|
||||||
|
Small Amethyst Bud is the first growth of amethyst bud.=Liten ametystknopp er den første vekstfasen av ametystknopp
|
||||||
|
The Block of Amethyst is a decoration block crafted from amethyst shards.=Ametystblokken er en dekorasjonsblokk laget av ametystskår.
|
||||||
|
The Budding Amethyst can grow amethyst=Spirende ametyst kan gro ametystskår
|
||||||
|
Tinted Glass=Farget glass
|
||||||
|
Tinted Glass is a type of glass which blocks lights while it is visually transparent.=Farget glass er en type glass som blokkerer lys samtidig som den er gjennomsiktig.
|
16
mods/ITEMS/mcl_anvils/locale/mcl_anvils.nb.tr
Normal file
16
mods/ITEMS/mcl_anvils/locale/mcl_anvils.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_anvils
|
||||||
|
Set Name=Velg navn
|
||||||
|
Repair and Name=Reparer og navngi
|
||||||
|
Inventory=Inventar
|
||||||
|
Anvil=Ambolt
|
||||||
|
The anvil allows you to repair tools and armor, and to give names to items. It has a limited durability, however. Don't let it fall on your head, it could be quite painful!=Ambolten lar deg reparere verktøy og rustninger, og gi navn til gjenstander. Den har imidlertid begrenset holdbarhet. Ikke la det falle i hodet ditt, det kan være ganske smertefullt!
|
||||||
|
To use an anvil, rightclick it. An anvil has 2 input slots (on the left) and one output slot.=For å bruke en ambolt, høyreklikk på den. En ambolt har 2 inngangsfelt (til venstre) og ett utgangsfelt.
|
||||||
|
To rename items, put an item stack in one of the item slots while keeping the other input slot empty. Type in a name, hit enter or “Set Name”, then take the renamed item from the output slot.=For å gi nytt navn til gjenstander, legg en gjenstandsstabel i ett av gjenstandsfeltene mens du holder det andre gjenstandsfeltet tomt. Skriv inn et navn, trykk enter eller "Velg navn", og ta deretter den omdøpte gjenstanden fra utgangsfeltet.
|
||||||
|
There are two possibilities to repair tools (and armor):=Det er to muligheter for å reparere verktøy (og rustninger):
|
||||||
|
• Tool + Tool: Place two tools of the same type in the input slots. The “health” of the repaired tool is the sum of the “health” of both input tools, plus a 12% bonus.=• Verktøy + Verktøy: Plasser to verktøy av samme type i inngangsfeltene. "Helsen" til det reparerte verktøyet er summen av "helsen" til begge inndataverktøyene, pluss en bonus på 12 %.
|
||||||
|
• Tool + Material: Some tools can also be repaired by combining them with an item that it's made of. For example, iron pickaxes can be repaired with iron ingots. This repairs the tool by 25%.=• Verktøy + Materiale: Noen verktøy kan også repareres ved å kombinere dem med en gjenstand den er laget av. For eksempel kan jernhakker repareres med jernbarrer. Dette reparerer verktøyet med 25 %.
|
||||||
|
Armor counts as a tool. It is possible to repair and rename a tool in a single step.=Rustning teller som et verktøy. Det er mulig å reparere og gi nytt navn til et verktøy i ett enkelt trinn.
|
||||||
|
The anvil has limited durability and 3 damage levels: undamaged, slightly damaged and very damaged. Each time you repair or rename something, there is a 12% chance the anvil gets damaged. Anvils also have a chance of being damaged when they fall by more than 1 block. If a very damaged anvil is damaged again, it is destroyed.=Ambolten har begrenset holdbarhet og 3 skadenivåer: uskadet, lett skadet og svært skadet. Hver gang du reparerer eller gir nytt navn, er det 12 % sjanse for at ambolten blir skadet. Ambolter har også en sjanse for å bli skadet når de faller med mer enn 1 blokk. Hvis en svært skadet ambolt skades igjen, blir den ødelagt.
|
||||||
|
Slightly Damaged Anvil=Lett skadet ambolt
|
||||||
|
Very Damaged Anvil=Svært skadet ambolt
|
||||||
|
Repair and rename items=Reparer og navngi gjenstander
|
51
mods/ITEMS/mcl_armor/locale/mcl_armor.nb.tr
Normal file
51
mods/ITEMS/mcl_armor/locale/mcl_armor.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,51 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_armor
|
||||||
|
This is a piece of equippable armor which reduces the amount of damage you receive.=Dette er et stykke rustning som reduserer mengden skade du mottar.
|
||||||
|
To equip it, put it on the corresponding armor slot in your inventory menu.=For å utstyre den, plasser den i det tilsvarende rustningsfeltet i inventarmenyen.
|
||||||
|
Leather Cap=Lærhatt
|
||||||
|
Iron Helmet=Jernhjelm
|
||||||
|
Golden Helmet=Gullhjelm
|
||||||
|
Diamond Helmet=Diamanthjelm
|
||||||
|
Chain Helmet=Brynjehette
|
||||||
|
Netherite Helmet=Netheritthjelm
|
||||||
|
Leather Tunic=Lærtrøye
|
||||||
|
Iron Chestplate=Jernbrystplate
|
||||||
|
Golden Chestplate=Gullbrystplate
|
||||||
|
Diamond Chestplate=Diamantbrystplate
|
||||||
|
Chain Chestplate=Ringbrynje
|
||||||
|
Netherite Chestplate=Netherittbrystplate
|
||||||
|
Leather Pants=Lærbukser
|
||||||
|
Iron Leggings=Jernbenplater
|
||||||
|
Golden Leggings=Gullbenplater
|
||||||
|
Diamond Leggings=Diamantbenplater
|
||||||
|
Chain Leggings=Brynjehose
|
||||||
|
Netherite Leggings=Netherittbenplate
|
||||||
|
Leather Boots=Lærstøvler
|
||||||
|
Iron Boots=Jernstøvler
|
||||||
|
Golden Boots=Gullstøvler
|
||||||
|
Diamond Boots=Diamantstøvler
|
||||||
|
Chain Boots=Brynjestøvler
|
||||||
|
Netherite Boots=Netherittstøvler
|
||||||
|
Elytra=Elytra
|
||||||
|
|
||||||
|
#Translations of enchantements
|
||||||
|
Increases underwater mining speed.=Øker arbeidshastighet under vann.
|
||||||
|
Blast Protection=Eksplosjonsbeskyttelse
|
||||||
|
Reduces explosion damage and knockback.=Reduserer eksplosjonsskade og tilbakeslag.
|
||||||
|
Curse of Binding=Bindelsesforbannelse
|
||||||
|
Item cannot be removed from armor slots except due to death, breaking or in Creative Mode.=
|
||||||
|
Feather Falling=Fjærfall
|
||||||
|
Reduces fall damage.=Reduserer fallskade
|
||||||
|
Fire Protection=Ildbeskyttelse
|
||||||
|
Reduces fire damage.=Reduserer ildskade
|
||||||
|
Shooting consumes no regular arrows.=Å skyte forbruker ingen vanlige piler
|
||||||
|
Shoot 3 arrows at the cost of one.=Skyt tre piler på bekostning av én.
|
||||||
|
Projectile Protection=Prosjektilbeskyttelse
|
||||||
|
Reduces projectile damage.=Reduserer prosjektilskade
|
||||||
|
Protection=Beskyttelse
|
||||||
|
Reduces most types of damage by 4% for each level.=Reduserer fleste typer skade med 4% for hvert nivå.
|
||||||
|
Thorns=Torner
|
||||||
|
Reflects some of the damage taken when hit, at the cost of reducing durability with each proc.=Gjenspeiler noe av skaden som ble tatt når truffet, på bekostning av redusert holdbarhet per aktivering.
|
||||||
|
Aqua Affinity=Vannarbeider
|
||||||
|
|
||||||
|
#Translations for armor trims
|
||||||
|
Smithing Template '@1'=Smimal '@1'
|
5
mods/ITEMS/mcl_armor_stand/locale/mcl_armor_stand.nb.tr
Normal file
5
mods/ITEMS/mcl_armor_stand/locale/mcl_armor_stand.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_armor_stand
|
||||||
|
Armor Stand=Rustningsstativ
|
||||||
|
An armor stand is a decorative object which can display different pieces of armor. Anything which players can wear as armor can also be put on an armor stand.=Et rustningsstativ er en dekorativ gjenstand som kan vise forskjellige rustningsdeler. Alt som spillere kan bruke som rustning kan også settes på et rustningsstativ.
|
||||||
|
Just place an armor item on the armor stand. To take the top piece of armor from the armor stand, select your hand and use the place key on the armor stand.=Bare plasser en rustningsdel på rustningsstativet. For å ta den øverste rustningsdelen fra rustningsstativet, velg hånden din og bruk plasseringstasten på rustningsstativet.
|
||||||
|
Displays pieces of armor=Sett rustningsdeler på visning
|
46
mods/ITEMS/mcl_bamboo/locale/mcl_bamboo.nb.tr
Normal file
46
mods/ITEMS/mcl_bamboo/locale/mcl_bamboo.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,46 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_bamboo
|
||||||
|
|
||||||
|
### bamboo_base.lua ###
|
||||||
|
|
||||||
|
Bamboo=Bambus
|
||||||
|
Bamboo Mosaic Plank=Bambusmosaikk
|
||||||
|
Bamboo Plank=Bambusplanker
|
||||||
|
Stripped Bamboo Block=Slindet bambusblokk
|
||||||
|
Bamboo Block=Bambusblokk
|
||||||
|
|
||||||
|
### bamboo_items.lua ###
|
||||||
|
|
||||||
|
A bamboo button is a redstone component made out of bamboo which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for 1 second.=En bambusknapp er en rødsteinskomponent laget av bambus som kan skyves for å gi rødsteinskraft. Når den trykkes, driver den tilstøtende rødsteinskomponenter i 1 sekund.
|
||||||
|
|
||||||
|
A wooden pressure plate is a redstone component which supplies its surrounding blocks with redstone power while any movable object (including dropped items, players and mobs) rests on top of it.=En bambustrykkplate er en rødsteinskomponent som forsyner de omkringliggende blokkene med rødsteinskraft mens enhver bevegelig gjenstand (inkludert gjenstander som faller ned, spillere og skapninger) hviler på den.
|
||||||
|
|
||||||
|
Bamboo=Bambus
|
||||||
|
Bamboo Button=Bambusknapp
|
||||||
|
Bamboo Door=Bambusdør
|
||||||
|
Bamboo Fence=Bambusgjerde
|
||||||
|
Bamboo Fence Gate=Bambusport
|
||||||
|
Bamboo Mosaic Slab=Bambusmosaikkhelle
|
||||||
|
Bamboo Mosaic Stair=Bambusmosaikktrapp
|
||||||
|
Bamboo Plank Slab=Bambusplankehelle
|
||||||
|
Bamboo Plank Stair=Bambusplanketrapp
|
||||||
|
Bamboo Pressure Plate=Bambustrykkplate
|
||||||
|
Bamboo Sign=Bambusskilt
|
||||||
|
Bamboo Slab=Bambushelle
|
||||||
|
Bamboo Stair=Bambustrapp
|
||||||
|
Bamboo Trapdoor=Bambusfallem
|
||||||
|
Double Bamboo Mosaic Slab=Dobbel bambusmosaikkhelle
|
||||||
|
Double Bamboo Plank Slab= Dobbel bambusplankehelle
|
||||||
|
Double Bamboo Slab=Dobbel bambushelle
|
||||||
|
Double Stripped Bamboo Slab=Dobbel slindet bambushelle
|
||||||
|
Scaffolding=Stilas
|
||||||
|
Scaffolding (horizontal)=Stilas (horisontal)
|
||||||
|
Scaffolding block used to climb up or out across areas.=
|
||||||
|
Stripped Bamboo Slab=Slindet bambushelle
|
||||||
|
Stripped Bamboo Stair=Slidet bambustrapp
|
||||||
|
|
||||||
|
To open or close the trapdoor, rightclick it or send a redstone signal to it.=For å åpne eller lukke fallemmen, høyreklikk på den eller send et rødsteinssignal til den.
|
||||||
|
|
||||||
|
Wooden trapdoors are horizontal barriers which can be opened and closed by hand or a redstone signal. They occupy the upper or lower part of a block, depending on how they have been placed. When open, they can be climbed like a ladder.=Trefallemmer er horisontale barrierer som kan åpnes og lukkes for hånd eller via et rødsteinssignal. De opptar den øvre eller nedre delen av en blokk, avhengig av hvordan de har blitt plassert. Når de er åpne, kan de klatres i som en stige.
|
||||||
|
|
||||||
|
Wooden doors are 2-block high barriers which can be opened or closed by hand and by a redstone signal.=Tredører er 2-blokker høye barrierer som kan åpnes eller lukkes for hånd eller med et rødsteinssignal.
|
||||||
|
To open or close a wooden door, rightclick it or supply its lower half with a redstone signal.=For å åpne eller lukke en tredør, høyreklikk på den eller forsyn den nedre halvdelen med et rødsteinssignal
|
79
mods/ITEMS/mcl_banners/locale/mcl_banners.nb.tr
Normal file
79
mods/ITEMS/mcl_banners/locale/mcl_banners.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_banners
|
||||||
|
White Banner=Hvitt banner
|
||||||
|
White=Hvit
|
||||||
|
Grey Banner=Grått banner
|
||||||
|
Grey=Grå
|
||||||
|
Light Grey Banner=Lysegrått banner
|
||||||
|
Light Grey=Lysegrå
|
||||||
|
Black Banner=Svart banner
|
||||||
|
Black=Svart
|
||||||
|
Red Banner=Rødt banner
|
||||||
|
Red=Rød
|
||||||
|
Yellow Banner=Gult banner
|
||||||
|
Yellow=Gul
|
||||||
|
Green Banner=Grønt banner
|
||||||
|
Green=Grønn
|
||||||
|
Cyan Banner=Turkist banner
|
||||||
|
Cyan=Turkis
|
||||||
|
Blue Banner=Blått banner
|
||||||
|
Blue=Blå
|
||||||
|
Magenta Banner=Lyselilla banner
|
||||||
|
Magenta=Lyselilla
|
||||||
|
Orange Banner=Oransje banner
|
||||||
|
Orange=Oransje
|
||||||
|
Purple Banner=Lilla banner
|
||||||
|
Violet=Fiolett
|
||||||
|
Brown Banner=Brunt banner
|
||||||
|
Brown=Brun
|
||||||
|
Pink Banner=Rosa banner
|
||||||
|
Pink=Rosa
|
||||||
|
Lime Banner=Limegrønt banner
|
||||||
|
Lime=Limegrønn
|
||||||
|
Light Blue Banner=Lyseblått banner
|
||||||
|
Light Blue=Lyseblå
|
||||||
|
Banner=Banner
|
||||||
|
Banners are tall colorful decorative blocks. They can be placed on the floor and at walls. Banners can be emblazoned with a variety of patterns using a lot of dye in crafting.=Bannere er høye fargerike dekorative blokker. De kan plasseres på gulv og vegger. Bannere kan utsmykkes med en rekke mønstre ved å bruke mye fargestoff i håndverksmenyen.
|
||||||
|
Use crafting to draw a pattern on top of the banner. Emblazoned banners can be emblazoned again to combine various patterns. You can draw up to 12 layers on a banner that way. If the banner includes a gradient, only 3 layers are possible.=Bruk håndverksmenyen til å tegne et mønster på banneret. Utsmykkede bannere kan utsmykkes igjen for å kombinere ulike mønstre. Du kan tegne opptil 12 lag på et banner på denne måten. Hvis banneret inneholder en gradientfarge, er bare 3 lag mulig.
|
||||||
|
You can copy the pattern of a banner by placing two banners of the same color in the crafting grid—one needs to be emblazoned, the other one must be clean. Finally, you can use a banner on a cauldron with water to wash off its top-most layer.=Du kan kopiere mønsteret til et banner ved å plassere to bannere med samme grunnfarge i håndverksrutenettet – det ene må være utsmykket, det andre må være rent. Du kan også bruke et banner på en gryte med vann for å vaske av det øverste laget.
|
||||||
|
@1 Bordure=
|
||||||
|
@1 Bricks=Murtegl
|
||||||
|
@1 Roundel=
|
||||||
|
@1 Creeper Charge=
|
||||||
|
@1 Saltire=
|
||||||
|
@1 Bordure Indented=
|
||||||
|
@1 Per Bend Inverted=
|
||||||
|
@1 Per Bend Sinister Inverted=
|
||||||
|
@1 Per Bend=
|
||||||
|
@1 Per Bend Sinister=
|
||||||
|
@1 Flower Charge=
|
||||||
|
@1 Gradient=Gradient
|
||||||
|
@1 Base Gradient=Grunngradient
|
||||||
|
@1 Per Fess Inverted=
|
||||||
|
@1 Per Fess=
|
||||||
|
@1 Per Pale=
|
||||||
|
@1 Per Pale Inverted=
|
||||||
|
@1 Thing Charge=
|
||||||
|
@1 Lozenge=
|
||||||
|
@1 Skull Charge=
|
||||||
|
@1 Paly=
|
||||||
|
@1 Base Dexter Canton=
|
||||||
|
@1 Base Sinister Canton=
|
||||||
|
@1 Chief Dexter Canton=
|
||||||
|
@1 Chief Sinister Canton=
|
||||||
|
@1 Cross=Kors
|
||||||
|
@1 Base=
|
||||||
|
@1 Pale=
|
||||||
|
@1 Bend Sinister=
|
||||||
|
@1 Bend=
|
||||||
|
@1 Pale Dexter=
|
||||||
|
@1 Fess=
|
||||||
|
@1 Pale Sinister=
|
||||||
|
@1 Chief=
|
||||||
|
@1 Chevron=
|
||||||
|
@1 Chevron Inverted=
|
||||||
|
@1 Base Indented=
|
||||||
|
@1 Chief Indented=
|
||||||
|
And one additional layer=Og ett ekstra lag
|
||||||
|
And @1 additional layers=Og @1 ekstra lag
|
||||||
|
Paintable decoration=Malbar dekorasjon
|
||||||
|
Preview Banner=Forhåndsvis banner
|
5
mods/ITEMS/mcl_barrels/locale/mcl_barrels.nb.tr
Normal file
5
mods/ITEMS/mcl_barrels/locale/mcl_barrels.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_barrels
|
||||||
|
Barrel=Tønne
|
||||||
|
Barrels are containers which provide 27 inventory slots.=Tønner er beholdere som gir deg 27 lagringsplasser.
|
||||||
|
To access its inventory, rightclick it. When broken, the items will drop out.=For å få tilgang til beholdningen, høyreklikk på den. Når de blir ødelagt, faller gjenstandene ut.
|
||||||
|
27 inventory slots=27 lagringsplasser
|
6
mods/ITEMS/mcl_beacons/locale/mcl_beacons.nb.tr
Normal file
6
mods/ITEMS/mcl_beacons/locale/mcl_beacons.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_beacons
|
||||||
|
Beacon=Varde
|
||||||
|
Beacon:=Varde
|
||||||
|
Primary Power:=Hovedkraft
|
||||||
|
Inventory:=Inventar:
|
||||||
|
|
50
mods/ITEMS/mcl_beds/locale/mcl_beds.nb.tr
Normal file
50
mods/ITEMS/mcl_beds/locale/mcl_beds.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,50 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_beds
|
||||||
|
Beds allow you to sleep at night and make the time pass faster.=Senger lar deg sove om natten og får tiden til å gå raskere.
|
||||||
|
To use a bed, stand close to it and right-click the bed to sleep in it. Sleeping only works when the sun sets, at night or during a thunderstorm. The bed must also be clear of any danger.=For å bruke en seng, stå nær den og høyreklikk på sengen for å sove i den. Å sove fungerer bare når solen går ned, om natten eller under tordenvær. Sengen må også være beskyttet for enhver fare.
|
||||||
|
You have heard of other worlds in which a bed would set the start point for your next life. But this world is not one of them.=Du har hørt om andre verdener der en seng ville sette startpunktet for ditt neste liv. Men denne verden er ikke en av dem.
|
||||||
|
By using a bed, you set the starting point for your next life. If you die, you will start your next life at this bed, unless it is obstructed or destroyed.=Ved å bruke seng setter du startpunktet for ditt neste liv. Hvis du dør, vil du starte ditt neste liv ved denne sengen, med mindre den blir blokkert eller ødelagt.
|
||||||
|
In this world, going to bed won't skip the night, but it will skip thunderstorms.=I denne verden vil det å legge seg ikke hoppe over natten, men den vil la deg hoppe over tordenvær.
|
||||||
|
Sleeping allows you to skip the night. The night is skipped when all players in this world went to sleep. The night is skipped after sleeping for a few seconds. Thunderstorms can be skipped in the same manner.=Å sove lar deg hoppe over natten. Natten hoppes over når alle spillere i denne verden sovner. Natten hoppes over etter å ha sovet i noen sekunder. Tordenvær kan hoppes over på samme måte.
|
||||||
|
Bed=Seng
|
||||||
|
Red Bed=Rød seng
|
||||||
|
Blue Bed=Blå seng
|
||||||
|
Cyan Bed=Turkis seng
|
||||||
|
Grey Bed=Grå seng
|
||||||
|
Light Grey Bed=Lysegrå seng
|
||||||
|
Black Bed=Svart seng
|
||||||
|
Yellow Bed=Gul seng
|
||||||
|
Green Bed=Grønn seng
|
||||||
|
Magenta Bed=Lyselilla seng
|
||||||
|
Orange Bed=Oransje seng
|
||||||
|
Purple Bed=Lilla seng
|
||||||
|
Brown Bed=Brun seng
|
||||||
|
Pink Bed=Rosa seng
|
||||||
|
Lime Bed=Limegrønn seng
|
||||||
|
Light Blue Bed=Lyseblå seng
|
||||||
|
White Bed=Hvit seng
|
||||||
|
You can't sleep, the bed's too far away!=Du kan ikke sove, sengen er for langt unna!
|
||||||
|
This bed is already occupied!=Sengen er allerede i bruk
|
||||||
|
You have to stop moving before going to bed!=Du må slutte å bevege deg før du kan legge deg!
|
||||||
|
You can't sleep now, monsters are nearby!=Du kan ikke sove nå, monstre er i nærheten!
|
||||||
|
You can't sleep, the bed is obstructed!=Du kan ikke sove, sengen er blokkert!
|
||||||
|
It's too dangerous to sleep here!=Det er for farlig å sove her!
|
||||||
|
New respawn position set! But you can only sleep at night or during a thunderstorm.=Ny startposisjon satt! Men du kan bare sove om natten eller under tordenvær
|
||||||
|
You can only sleep at night or during a thunderstorm.=Du kan bare sove om natten eller under tordenvær.
|
||||||
|
New respawn position set!=Ny startposisjon satt!
|
||||||
|
Leave bed=Forlat sengen
|
||||||
|
Abort sleep=Avbryt søvn
|
||||||
|
Players in bed: @1/@2=Spillere i seng: @1/@2
|
||||||
|
Note: Night skip is disabled.=Merk: Å sove over natten er avslått.
|
||||||
|
You're sleeping.=Du sover
|
||||||
|
You will fall asleep when all players are in bed.=Du sovner når alle spillere er i seng.
|
||||||
|
You will fall asleep when @1% of all players are in bed.=Du sovner når @1% av alle spillere er i seng.
|
||||||
|
You're in bed.=Du er i seng.
|
||||||
|
Allows you to sleep=Tillater deg å sove
|
||||||
|
Respawn Anchor=Livsanker
|
||||||
|
Chat:=Prat:
|
||||||
|
send!=send!
|
||||||
|
You are missing the 'shout' privilege! It's required in order to talk in chat...=Du mangler 'shout' privilegiet! Det er påkrevd for å kunne snakke i tekstpraten...
|
||||||
|
You exceeded the maximum number of messages per 10 seconds!=Du har overskredet maksimalt antall meldinger per 10 sekunder!
|
||||||
|
Hey! Would you guys mind sleeping?=Hei! Har dere noe imot å sove?
|
||||||
|
Sorry, but you have to wait @1 seconds until you may use this button again!=Beklager, men du må vente @1 sekunder før du kan bruke denne knappen igjen!
|
||||||
|
@1/@2 players currently in bed.=@1/@2 spillere i seng akkurat nå.
|
5
mods/ITEMS/mcl_beehives/locale/mcl_beehives.nb.tr
Normal file
5
mods/ITEMS/mcl_beehives/locale/mcl_beehives.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_beehives
|
||||||
|
Beehive=Biebol
|
||||||
|
Artificial bee nest.=Kunstig biebol
|
||||||
|
Bee Nest=Biebol
|
||||||
|
A naturally generating block that houses bees and a tasty treat...if you can get it.=En naturlig genererende blokk som huser bier og en velsmakende godbit ... hvis du klarer å ta den.
|
2
mods/ITEMS/mcl_bells/locale/mcl_bells.nb.tr
Normal file
2
mods/ITEMS/mcl_bells/locale/mcl_bells.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_bells
|
||||||
|
Bell=Bjelle
|
29
mods/ITEMS/mcl_blackstone/locale/mcl_blackstone.nb.tr
Normal file
29
mods/ITEMS/mcl_blackstone/locale/mcl_blackstone.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,29 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_blackstone
|
||||||
|
Blackstone=Svartstein
|
||||||
|
Polished Blackstone=Finslipt svartstein
|
||||||
|
Chiseled Polished Blackstone=Uthugget svartstein
|
||||||
|
Polished Blackstone Bricks=Finslipt svartsteinsmur
|
||||||
|
Basalt=Basalt
|
||||||
|
Polished Basalt=Finslipt basalt
|
||||||
|
Blackstone Slab=Svartsteinhelle
|
||||||
|
Polished Blackstone Slab=Finslipt svartsteinhelle
|
||||||
|
Chiseled Polished Blackstone Slab=Uthugget finslipt svartsteinhelle
|
||||||
|
Polished Blackstone Brick Slab=Helle av finslipt svartsteinmur
|
||||||
|
Blackstone Stair=Svartsteintrapp
|
||||||
|
Polished Blackstone Stair=Finslipt svartsteintrapp
|
||||||
|
Chiseled Polished Blackstone Stair=Uthugget finslipt svartsteintrapp
|
||||||
|
Polished Blackstone Brick Stair=Trapp av finslipt svartsteinmur
|
||||||
|
Quartz Bricks=Kvarts
|
||||||
|
Soul Torch=Sjelefakkel
|
||||||
|
Torches are light sources which can be placed at the side or on the top of most blocks.=
|
||||||
|
Soul Lantern=Sjelelykt
|
||||||
|
Soul Soil=Sjelejord
|
||||||
|
Eternal Soul Fire=Evig sjeleflamme
|
||||||
|
Gilded Blackstone=Forgyllet svartstein
|
||||||
|
Nether Gold Ore=Nethergullmalm
|
||||||
|
Smooth Basalt=Jenv basalt
|
||||||
|
Blackstone Wall=Mur av svartstein
|
||||||
|
Double Blackstone Slab=Dobbel svartsteinhelle
|
||||||
|
Polished Double Blackstone Slab=Dobbel finslipt svartsteinhelle
|
||||||
|
Double Chiseled Polished Blackstone Slab=Dobbel uthugget finslipt svartsteinhelle
|
||||||
|
Double Polished Blackstone Brick Slab=Dobbel finslipt helle av svartsteinmur
|
11
mods/ITEMS/mcl_blast_furnace/locale/mcl_blast_furnace.nb.tr
Normal file
11
mods/ITEMS/mcl_blast_furnace/locale/mcl_blast_furnace.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_blast_furnace
|
||||||
|
Inventory=Inventar
|
||||||
|
Blast Furnace=Masovn
|
||||||
|
Smelts ores faster than furnace=Smelter erts raskere en vanlige ovner
|
||||||
|
Use the recipe book to see what ores you can smelt, what you can use as fuel and how long it will burn.=Bruk oppskriftsboken for å se hvilke erts du kan smelte, hva du kan bruke som drivstoff og hvor lenge det vil brenne.
|
||||||
|
Use the blast furnace to open the furnace menu.=Bruk masovnen for å åpne ovnmenyen.
|
||||||
|
Place a furnace fuel in the lower slot and the source material in the upper slot.=Plasser et ovnsbrensel i det nedre feltet og kildematerialet i det øvre feltet.
|
||||||
|
The blast furnace will slowly use its fuel to smelt the item.=Masovnen vil sakte bruke brenselet sitt til å smelte gjenstanden.
|
||||||
|
The result will be placed into the output slot at the right side.=Resultatet vil bli plassert i utgangsfeltet på høyre side.
|
||||||
|
Blast Furnaces smelt several items, mainly ores and armor, using a furnace fuel, but twice as fast as a normal furnace.=Masovner smeltet flere gjenstander, hovedsakelig malm og rustninger, ved å bruke ovnsbrensel. Det gjøres dobbelt så raskt som en vanlig ovn.
|
||||||
|
Active Blast Furnace=Aktiv masovn
|
28
mods/ITEMS/mcl_books/locale/mcl_books.nb.tr
Normal file
28
mods/ITEMS/mcl_books/locale/mcl_books.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_books
|
||||||
|
Book=Bok
|
||||||
|
Books are used to make bookshelves and book and quills.=Bøker brukes til å lage bokhyller og skrivebøker.
|
||||||
|
“@1”="@1"
|
||||||
|
Copy of “@1”=Kopi av "@1"
|
||||||
|
Copy of Copy of “@1”=Kopi av kopi av "@1"
|
||||||
|
Tattered Book=Slitt bok
|
||||||
|
by @1=av @1
|
||||||
|
# as in “to sign a book”
|
||||||
|
Sign=Signer
|
||||||
|
Done=Ferdig
|
||||||
|
This item can be used to write down some notes.=Denne gjenstandenkan brukes til å skrive ned notater.
|
||||||
|
Hold it in the hand, then rightclick to read the current notes and edit then. You can edit the text as often as you like. You can also sign the book which turns it into a written book which you can stack, but it can't be edited anymore.=Hold den i hånden, og høyreklikk for å lese gjeldende notater og deretter redigere. Du kan redigere teksten så ofte du vil. Du kan også signere boken som gjør den til en skrevet bok som du kan stable, men da kan den ikke redigeres lenger.
|
||||||
|
A book can hold up to 4500 characters. The title length is limited to 64 characters.=En bok kan inneholde opptil 4500 tegn. Tittellengden er begrenset til 64 tegn.
|
||||||
|
Enter book title:=Skriv inn boktittel:
|
||||||
|
by @1=av @1
|
||||||
|
Note: The book will no longer be editable after signing=Merk: Boken vil ikke lenger kunne endres etter signering
|
||||||
|
Sign and Close=Signer og lukk
|
||||||
|
Cancel=Avbryt
|
||||||
|
Nameless Book=Navnløs bok
|
||||||
|
Written Book=Skrevet bok
|
||||||
|
Written books contain some text written by someone. They can be read and copied, but not edited.=Skrevne bøker inneholder tekst skrevet av noen. De kan leses og kopieres, men ikke redigeres.
|
||||||
|
Hold it in your hand, then rightclick to read the book.=Hold den i hånden, og høyreklikk deretter for å lese boken.
|
||||||
|
To copy the text of the written book, place it into the crafting grid together with a book and quill (or multiple of those) and craft. The written book will not be consumed. Copies of copies can not be copied.=For å kopiere teksten til den skrevne boken, plasser den i arbeidsfeltet sammen med en bok og fjærpenn (eller flere av dem). Den skrevne boken vil ikke bli konsumert. Kopier av kopier kan ikke kopieres.
|
||||||
|
Bookshelf=Bokhylle
|
||||||
|
Bookshelves are used for decoration.=Bokhyller bruker som dekorasjon.
|
||||||
|
Book and Quill=Bok og fjærpenn
|
||||||
|
Write down some notes=Skriv ned noen notater
|
18
mods/ITEMS/mcl_bows/locale/mcl_bows.nb.tr
Normal file
18
mods/ITEMS/mcl_bows/locale/mcl_bows.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_bows
|
||||||
|
Arrow=Pil
|
||||||
|
Arrows are ammunition for bows and dispensers.=Piler er ammunisjon for buer og utskytere.
|
||||||
|
An arrow fired from a bow has a regular damage of 1-9. At full charge, there's a 20% chance of a critical hit dealing 10 damage instead. An arrow fired from a dispenser always deals 3 damage.=En pil avfyrt fra en bue har en vanlig skade på 1-9. Ved full lading er det 20 % sjanse for et kritisk treff, som i stedet gjør 10 skade. En pil avfyrt fra en dispenser gjør alltid 3 skade.
|
||||||
|
Arrows might get stuck on solid blocks and can be retrieved again. They are also capable of pushing wooden buttons.=Piler kan sette seg fast på solide blokker og kan plukkes opp igjen. De er også i stand til å trykke på treknapper.
|
||||||
|
To use arrows as ammunition for a bow, just put them anywhere in your inventory, they will be used up automatically. To use arrows as ammunition for a dispenser, place them in the dispenser's inventory. To retrieve an arrow that sticks in a block, simply walk close to it.=For å bruke piler som ammunisjon til en bue, legg dem bare hvor som helst i inventaret ditt, de vil bli brukt opp automatisk. For å bruke piler som ammunisjon til en dispenser, plasser dem i dispenserens inventar. For å hente frem en pil som fester seg i en blokk, gå ganske enkelt nær den.
|
||||||
|
Bow=Bue
|
||||||
|
Bows are ranged weapons to shoot arrows at your foes.=Buer er avstandsvåpen som kan skyte piler mot fiendene dine.
|
||||||
|
The speed and damage of the arrow increases the longer you charge. The regular damage of the arrow is between 1 and 9. At full charge, there's also a 20% of a critical hit, dealing 10 damage instead.=Hastigheten og skaden på pilen øker jo lenger du lader. Den vanlige skaden på pilen er mellom 1 og 9. Ved full ladning er det også 20 % sjangs for et kritisk treff, som i stedet gir 10 skade.
|
||||||
|
To use the bow, you first need to have at least one arrow anywhere in your inventory (unless in Creative Mode). Hold down the right mouse button to charge, release to shoot.=For å bruke buen, må du først ha minst én pil hvor som helst i inventaret ditt (med mindre du er i kreativ modus). Hold nede høyre museknapp for å lade, slipp for å skyte.
|
||||||
|
Bow=Bue
|
||||||
|
Ammunition=Ammunisjon
|
||||||
|
Damage from bow: 1-10=Skade fra bue: 1-10
|
||||||
|
Damage from dispenser: 3=Skade fra utskyter: 3
|
||||||
|
Launches arrows=Skyter piler
|
||||||
|
Crossbow=Armbrøst
|
||||||
|
Crossbows are ranged weapons to shoot arrows at your foes.=Armbrøst er avstandsvåpen som skyter piler mot fiendene dine.
|
||||||
|
To use the crossbow, you first need to have at least one arrow anywhere in your inventory (unless in Creative Mode). Hold down the right mouse button to charge, release to load an arrow into the chamber, then to shoot press left mouse.=For å bruke armbrøsten må du først ha minst én pil hvor som helst i inventaret ditt (med mindre du er i kreativ modus). Hold nede høyre museknapp for å lade, slipp for å laste en pil inn i kammeret, og trykk deretter venstre museknapp for å skyte.
|
10
mods/ITEMS/mcl_brewing/locale/mcl_brewing.nb.tr
Normal file
10
mods/ITEMS/mcl_brewing/locale/mcl_brewing.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_brewing
|
||||||
|
Brewing Stand=Bryggestativ
|
||||||
|
Inventory=Inventar
|
||||||
|
To use a brewing stand, rightclick it.=For å bruke bryggestativet, høyreklikk på det.
|
||||||
|
To brew, you need blaze powder as fuel, a brewing material and at least 1 glass bottle filled with a liquid.=For å brygge trenger du flammepulver som drivstoff, et bryggemateriale og minst 1 glassflaske fylt med væske.
|
||||||
|
Place the blaze powder in the left slot, the brewing material in the middle slot and 1-3 bottles in the remaining slots.=Plasser flammepulveret i venstre felt, bryggematerialet i midtfeltet og 1-3 flasker i de resterende feltene.
|
||||||
|
When you have found a good combination, the brewing will commence automatically and steam starts to appear, using up the fuel and brewing material. The potions will soon be ready.=Når du har funnet en gyldig kombinasjon, vil bryggingen starte automatisk og det begynner å komme damp, som bruker opp drivstoff og bryggemateriale. Bryggene er snart klare.
|
||||||
|
Different combinations of brewing materials and liquids will give different results. Try to experiment!=Ulike kombinasjoner av bryggematerialer og væsker vil gi ulike resultater. Prøv deg frem!
|
||||||
|
The stand allows you to brew potions!=Stativet lar deg brygge magiske drikker!
|
||||||
|
Brew Potions=Lag brygg
|
25
mods/ITEMS/mcl_buckets/locale/mcl_buckets.nb.tr
Normal file
25
mods/ITEMS/mcl_buckets/locale/mcl_buckets.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,25 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_buckets
|
||||||
|
Empty Bucket=Tom bøtte
|
||||||
|
A bucket can be used to collect and release liquids.=En bøtte kan brukes til å samle opp og sette ut væsker.
|
||||||
|
Punch a liquid source to collect it. You can then use the filled bucket to place the liquid somewhere else.=Slå en væskekilde for å samle den. Du kan deretter bruke den fylte bøtta til å plassere væsken et annet sted.
|
||||||
|
Lava Bucket=Lavabøtte
|
||||||
|
A bucket can be used to collect and release liquids. This one is filled with hot lava, safely contained inside. Use with caution.=En bøtte kan brukes til å samle opp og sette ut væsker. Denne inneholder varm lava, trygt bevart oppi bøtta. Bruk forsvarlig.
|
||||||
|
Get in a safe distance and place the bucket to empty it and create a lava source at this spot. Don't burn yourself!=Kom deg på trygg avstand og plasser bøtta for å tømme den og lag en lavakilde på det valgte stedet. Ikke brenn deg selv!
|
||||||
|
Water Bucket=Vannbøtte
|
||||||
|
A bucket can be used to collect and release liquids. This one is filled with water.=En bøtte kan brukes til å samle opp og sette ut væsker. Denne er fylt med vann.
|
||||||
|
Place it to empty the bucket and create a water source.=Plasser for å tømme bøtten og lage en vannkilde.
|
||||||
|
River Water Bucket=Elvevannbøtte
|
||||||
|
A bucket can be used to collect and release liquids. This one is filled with river water.=En bøtte kan brukes til å samle opp og sette ut væsker. Denne er fylt med elvevann.
|
||||||
|
Place it to empty the bucket and create a river water source.=Plasser den for å tømme bøtte og lage en elvevannkilde.
|
||||||
|
Collects liquids=Samler væsker.
|
||||||
|
Places a lava source=Plasserer en lavakilde
|
||||||
|
Places a water source=Plasserer en vannkilde
|
||||||
|
Places a river water source=Plasserer en elvevannkilde
|
||||||
|
Axolotl=Axolotl
|
||||||
|
Cod=Torsk
|
||||||
|
Salmon=Laks
|
||||||
|
Tropical Fish=Tropisk fisk
|
||||||
|
Bucket of @1=Bøtte med @1
|
||||||
|
This bucket is filled with water and @1.=Denne bøtten inneholder vann og @1.
|
||||||
|
Place it to empty the bucket and place a @1. Obtain by right clicking on a @2 with a bucket of water.=Plasser for å tømme bøtten med @1. Plukk opp ved å høyreklikke på en @2 med en bøtte vann
|
||||||
|
Places a water source and a @1.=Plasser en vannkilde og en @1.
|
12
mods/ITEMS/mcl_cake/locale/mcl_cake.nb.tr
Normal file
12
mods/ITEMS/mcl_cake/locale/mcl_cake.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_cake
|
||||||
|
Cake=Kake
|
||||||
|
Cakes can be placed and eaten to restore hunger points. A cake has 7 slices. Each slice restores 2 hunger points and 0.4 saturation points. Cakes will be destroyed when dug or when the block below them is broken.=Kaker kan plasseres og spises for å gjenopprette sultpoeng. En kake har 7 stykker. Hvert stykke gjenoppretter 2 sultpoeng og 0,4 metningspoeng. Kaker vil bli ødelagt når de knuses eller når blokken under dem blir ødelagt.
|
||||||
|
Place the cake anywhere, then rightclick it to eat a single slice. You can't eat from the cake when your hunger bar is full.=Plasser kaken hvor som helst, og høyreklikk den for å spise ett enkelt stykke. Du kan ikke spise av kaken når sultbaren er full.
|
||||||
|
Cake (6 Slices Left)=Kake (6 stykker igjen)
|
||||||
|
Cake (5 Slices Left)=Kake (5 stykker igjen)
|
||||||
|
Cake (4 Slices Left)=Kake (4 stykker igjen)
|
||||||
|
Cake (3 Slices Left)=Kake (3 stykker igjen)
|
||||||
|
Cake (2 Slices Left)=Kake (2 stykker igjen)
|
||||||
|
Cake (1 Slice Left)=Kake (1 stykke igjen)
|
||||||
|
With 7 tasty slices!=Med 7 smakfulle stykker!
|
||||||
|
Hunger points: +@1 per slice=Sultpoeng: +@1 per stykke
|
5
mods/ITEMS/mcl_campfires/locale/mcl_campfires.nb.tr
Normal file
5
mods/ITEMS/mcl_campfires/locale/mcl_campfires.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_campfires
|
||||||
|
Campfire=Bål
|
||||||
|
Soul Campfire=Sjelebål
|
||||||
|
Cooks food and keeps bees happy.=Lager mat og holder biene glade.
|
||||||
|
Campfires have multiple uses, including keeping bees happy, cooking raw meat and fish, and as a trap.=Bål har flere bruksområder, inkludert å holde bier glade, tilberede rått kjøtt og fisk, og som en felle.
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_cartography_table
|
||||||
|
Cartography Table=Kartografbenk
|
||||||
|
Used to create or copy maps=Brukes for å opprette eller kopiere kart
|
||||||
|
Is used to create or copy maps for use..=Brukes for å opprette eller kopiere kart for ulikt bruk...
|
11
mods/ITEMS/mcl_cauldrons/locale/mcl_cauldrons.nb.tr
Normal file
11
mods/ITEMS/mcl_cauldrons/locale/mcl_cauldrons.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_cauldrons
|
||||||
|
Cauldron=Gryte
|
||||||
|
Cauldrons are used to store water and slowly fill up under rain. They can also be used to wash off banners.=Gryter brukes til å lagre vann og fylles sakte opp under regn. De kan også brukes til å vaske av bannere.
|
||||||
|
Place a water bucket into the cauldron to fill it with water. Place an empty bucket on a full cauldron to retrieve the water. Place a water bottle into the cauldron to fill the cauldron to one third with water. Place a glass bottle in a cauldron with water to retrieve one third of the water. Use an emblazoned banner on a cauldron with water to wash off its top layer.=Plasser en vannbøtte i gryten for å fylle den med vann. Plasser en tom bøtte på en full gryte for å hente vannet. Plasser en vannflaske i gryten for å fylle gryten til en tredjedel med vann. Plasser en glassflaske i en gryte med vann for å hente en tredjedel av vannet. Bruk et utsmykket banner på en gryte med vann for å vaske av det øverste laget.
|
||||||
|
Cauldron (1/3 Water)=Gryte (1/3 vann)
|
||||||
|
Cauldron (2/3 Water)=Gryte (2/3 vann)
|
||||||
|
Cauldron (3/3 Water)=Gryte (3/3 vann)
|
||||||
|
Cauldron (1/3 River Water)=Gryte (1/3 elvevann)
|
||||||
|
Cauldron (2/3 River Water)=Gryte (2/3 elvevann)
|
||||||
|
Cauldron (3/3 River Water)=Gryte (3/3 elvevann)
|
||||||
|
Stores water=Lagrer vann
|
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_cherry_blossom
|
||||||
|
Cherry Log=Kirsebærtretømmer
|
||||||
|
The trunk of a cherry blossom tree.=Stammen til et kirsebærtrær.
|
||||||
|
Stripped Cherry Log=Slindet kirsebærtretømmer
|
||||||
|
The stripped trunk of a cherry blossom tree.=Den avbarkede stammen til et kirsebærtrær.
|
||||||
|
Cherry Bark=Kirsebærtrebark
|
||||||
|
This is a decorative block surrounded by the bark of a tree trunk.=Dette er en dekorativ blokk omgitt av barken fra en trestamme.
|
||||||
|
Stripped Cherry Wood=Slindet kirsebærtre
|
||||||
|
The stripped wood of a cherry blossom tree.=Det avbarkede trevirket til et kirsebærtrær
|
||||||
|
Cherry Wood Planks=Kirsebærtreplanker
|
||||||
|
Cherry Leaves=Kirsebærblader
|
||||||
|
Cherry blossom leaves are grown from cherry blossom trees.=
|
||||||
|
Cherry Sapling=Kirsebærtrespire
|
||||||
|
Cherry blossom sapling can be planted to grow cherry trees.=
|
||||||
|
Cherry Door=Kirsebærtredør
|
||||||
|
Cherry Trapdoor=Kirsebærtrefallem
|
||||||
|
Cherry Stairs=Kirsebærtretrapp
|
||||||
|
Cherry Slab=Kirsebærtrehelle
|
||||||
|
Double Cherry Slab=Dobbel kirsebærtrehelle
|
||||||
|
Cherry Sign=Kirsebærtreskilt
|
||||||
|
Cherry Fence=Kirsebærtregjerde
|
||||||
|
Cherry Gate=Kirsebærtreport
|
||||||
|
Cherry Pressure Plate=Kirsebærtretrykkplate
|
||||||
|
Cherry Button=Kirsebærtreknapp
|
36
mods/ITEMS/mcl_chests/locale/mcl_chests.nb.tr
Normal file
36
mods/ITEMS/mcl_chests/locale/mcl_chests.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_chests
|
||||||
|
Chest=Kiste
|
||||||
|
Chests are containers which provide 27 inventory slots. Chests can be turned into large chests with double the capacity by placing two chests next to each other.=Kister er beholdere som gir 27 lagerplasser. Kister kan gjøres om til store kister med dobbel kapasitet ved å plassere to kister ved siden av hverandre.
|
||||||
|
To access its inventory, rightclick it. When broken, the items will drop out.=For å få tilgang til beholdningen, høyreklikk på den. Når den ødelegges, faller varene ut.
|
||||||
|
Trapped Chest=Utløserkiste
|
||||||
|
A trapped chest is a container which provides 27 inventory slots. When it is opened, it sends a redstone signal to its adjacent blocks as long it stays open. Trapped chests can be turned into large trapped chests with double the capacity by placing two trapped chests next to each other.=En utløserkiste er en beholder som gir 27 lagerplasser. Når den åpnes, sender den et rødsteinssignal til de tilstøtende blokkene så lenge den er åpen. Utløserkister kan gjøres om til store utløserkister med dobbel kapasitet ved å plassere to utløserkister ved siden av hverandre.
|
||||||
|
Ender Chest=Enderkiste
|
||||||
|
Ender chests grant you access to a single personal interdimensional inventory with 27 slots. This inventory is the same no matter from which ender chest you access it from. If you put one item into one ender chest, you will find it in all other ender chests. Each player will only see their own items, but not the items of other players.=Enderkister gir deg tilgang til ett enkelt personlig interdimensjonalt inventar med 27 spor. Denne beholdningen er den samme uansett hvilken endekasse du får tilgang til den fra. Hvis du legger en gjenstand i den ene enderkisten, vil du finne den i alle andre enderkister. Hver spiller vil bare se sine egne gjenstander, men ikke gjenstandene til andre spillere.
|
||||||
|
Rightclick the ender chest to access your personal interdimensional inventory.=Høyreklikk på enderkisten for å få tilgang til din personlige interdimensjonale beholdning.
|
||||||
|
White Shulker Box=Hvit shulkerboks
|
||||||
|
Light Grey Shulker Box=Lysegrå shulkerboks
|
||||||
|
Orange Shulker Box=Oransje shulkerboks
|
||||||
|
Cyan Shulker Box=Turkis shulkerboks
|
||||||
|
Magenta Shulker Box=Lyselilla shulkerboks
|
||||||
|
Purple Shulker Box=Lilla shulkerboks
|
||||||
|
Light Blue Shulker Box=Lyseblå shulkerboks
|
||||||
|
Blue Shulker Box=Blå shulkerboks
|
||||||
|
Yellow Shulker Box=Gul shulkerboks
|
||||||
|
Brown Shulker Box=Brun shulkerboks
|
||||||
|
Lime Shulker Box=Limegrønn shulkerboks
|
||||||
|
Green Shulker Box=Grønn shulkerboks
|
||||||
|
Pink Shulker Box=Rosa shulkerboks
|
||||||
|
Red Shulker Box=Rød shulkerboks
|
||||||
|
Grey Shulker Box=Grå shulkerboks
|
||||||
|
Black Shulker Box=Svart shulkerboks
|
||||||
|
A shulker box is a portable container which provides 27 inventory slots for any item except shulker boxes. Shulker boxes keep their inventory when broken, so shulker boxes as well as their contents can be taken as a single item. Shulker boxes come in many different colors.=En shulkerboks er en bærbar beholder som gir 27 lagerplasser for alle gjenstander bortsett fra shulkerbokser. Shulkerbokser beholder gjenstandene når de knuses, så shulkerboksen så vel som innholdet kan tas som én enkelt gjenstand. Shulkerbokser finnes i mange forskjellige farger.
|
||||||
|
To access the inventory of a shulker box, place and right-click it. To take a shulker box and its contents with you, just break and collect it, the items will not fall out. Place the shulker box again to be able to retrieve its contents.=For å få tilgang til inventaret til en shulkerboks, plasser og høyreklikk på den. For å ta med deg en shulkerboks og innholdet i den er det bare å knuse den og plukke den opp, gjenstandene faller ikke ut. Plasser shulkerboksen igjen for å kunne hente innholdet.
|
||||||
|
Shulker Box=Shulkerboks
|
||||||
|
Large Chest=Stor kiste
|
||||||
|
Inventory=Inventar
|
||||||
|
27 inventory slots=27 lagringsplasser
|
||||||
|
Can be carried around with its contents=Kan bæres rundt med dets innhold
|
||||||
|
Can be combined to a large chest=Kan kombineres til en stor kiste
|
||||||
|
27 interdimensional inventory slots=27 interdimensjonale lagringsplasser
|
||||||
|
Put items inside, retrieve them from any ender chest=Legg gjenstander inni, hent dem ut fra enhver enderkiste
|
||||||
|
Emits a redstone signal when opened=Sender et rødsteinssignal når den åpnes
|
5
mods/ITEMS/mcl_clock/locale/mcl_clock.nb.tr
Normal file
5
mods/ITEMS/mcl_clock/locale/mcl_clock.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_clock
|
||||||
|
Clocks are tools which shows the current time of day in the Overworld.=Klokker er verktøy som viser gjeldende tid på dagen i Overworld.
|
||||||
|
The clock contains a rotating disc with a sun symbol (yellow disc) and moon symbol and a little “pointer” which shows the current time of day by estimating the real position of the sun and the moon in the sky. Noon is represented by the sun symbol and midnight is represented by the moon symbol.=Klokken inneholder en roterende skive med et solsymbol (gul skive) og månesymbol og en liten "peker" som viser gjeldende tid på døgnet ved å estimere den virkelige posisjonen til solen og månen på himmelen. Middag representeres av solsymbolet og midnatt representeres av månesymbolet.
|
||||||
|
Clock=Klokke
|
||||||
|
Displays the time of day in the Overworld=Viser klokkeslettet i Overworld
|
10
mods/ITEMS/mcl_cocoas/locale/mcl_cocoas.nb.tr
Normal file
10
mods/ITEMS/mcl_cocoas/locale/mcl_cocoas.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_cocoas
|
||||||
|
Cocoa Beans=Kakaobønner
|
||||||
|
Grows at the side of jungle trees=Vokser på siden av jungeltrær
|
||||||
|
Cocoa beans can be used to plant cocoa, bake cookies or craft brown dye.=Kakaobønner kan brukes til å plante kakao, bake småkaker eller lage brunfarge.
|
||||||
|
Right click on the side of a jungle tree trunk (Jungle Wood) to plant a young cocoa.=Høyreklikk på siden av en jungeltrestamme (Jungeltre) for å plante en liten kakaofrukt.
|
||||||
|
Premature Cocoa Pod=Prematur kakaofrukt
|
||||||
|
Cocoa pods grow on the side of jungle trees in 3 stages.=Kakaofrukter vokser på siden av jungeltrær i 3 trinn.
|
||||||
|
Medium Cocoa Pod=Middels kakaofrukt
|
||||||
|
Mature Cocoa Pod=Moden kakaofrukt
|
||||||
|
A mature cocoa pod grew on a jungle tree to its full size and it is ready to be harvested for cocoa beans. It won't grow any further.=En moden kakaofrukt vokste på et jungeltre til full størrelse, og den er klar til å bli høstet for kakaobønner. Den vokser ikke lenger.
|
94
mods/ITEMS/mcl_colorblocks/locale/mcl_colorblocks.nb.tr
Normal file
94
mods/ITEMS/mcl_colorblocks/locale/mcl_colorblocks.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,94 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_colorblocks
|
||||||
|
White Terracotta=Hvit terrakotta
|
||||||
|
White Glazed Terracotta=Hvit glasert terrakotta
|
||||||
|
White Glazed Terracotta Pillar=Hvit glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
White Concrete Powder=Hvit sement
|
||||||
|
White Concrete=Hvit betong
|
||||||
|
Grey Terracotta=Grå terrakotta
|
||||||
|
Grey Glazed Terracotta=Grå glasert terrakotta
|
||||||
|
Grey Glazed Terracotta Pillar=Grå glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Grey Concrete Powder=Grå sement
|
||||||
|
Grey Concrete=Grå betong
|
||||||
|
Light Grey Terracotta=Lysegrå terrakotta
|
||||||
|
Light Grey Glazed Terracotta=Lysegrå glasert terrakotta
|
||||||
|
Light Grey Glazed Terracotta Pillar=Lysegrå glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Light Grey Concrete Powder=Lysegrå sement
|
||||||
|
Light Grey Concrete=Lysegrå betong
|
||||||
|
Black Terracotta=Svart terrakotta
|
||||||
|
Black Glazed Terracotta=Svart glasert terrakotta
|
||||||
|
Black Glazed Terracotta Pillar=Svart glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Black Concrete Powder=Svart sement
|
||||||
|
Black Concrete=Svart betong
|
||||||
|
Red Terracotta=Rød terrakotta
|
||||||
|
Red Glazed Terracotta=Rød glasert terrakotta
|
||||||
|
Red Glazed Terracotta Pillar=Rød glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Red Concrete Powder=Rød sement
|
||||||
|
Red Concrete=Rød betong
|
||||||
|
Yellow Terracotta=Gul terrakotta
|
||||||
|
Yellow Glazed Terracotta=Gul glasert terrakotta
|
||||||
|
Yellow Glazed Terracotta Pillar=Gul glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Yellow Concrete Powder=Gul sement
|
||||||
|
Yellow Concrete=Gul betong
|
||||||
|
Green Terracotta=Grønn terrakotta
|
||||||
|
Green Glazed Terracotta=Grønn glasert terrakotta
|
||||||
|
Green Glazed Terracotta Pillar=Grønn glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Green Concrete Powder=Grønn sement
|
||||||
|
Green Concrete=Grønn betong
|
||||||
|
Cyan Terracotta=Turkis terrakotta
|
||||||
|
Cyan Glazed Terracotta=Turkis glasert terrakotta
|
||||||
|
Cyan Glazed Terracotta Pillar=Turkis glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Cyan Concrete Powder=Turkis sement
|
||||||
|
Cyan Concrete=Turkis betong
|
||||||
|
Blue Terracotta=Blå terrakotta
|
||||||
|
Blue Glazed Terracotta=Blå glasert terrakotta
|
||||||
|
Blue Glazed Terracotta Pillar=Blå glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Blue Concrete Powder=Blå sement
|
||||||
|
Blue Concrete=Blå betong
|
||||||
|
Magenta Terracotta=Lyselilla terrakotta
|
||||||
|
Magenta Glazed Terracotta=Lyselilla glasert terrakotta
|
||||||
|
Magenta Glazed Terracotta Pillar=Lyselilla glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Magenta Concrete Powder=Lyselilla sement
|
||||||
|
Magenta Concrete=Lyselilla betong
|
||||||
|
Orange Terracotta=Oransje terrakotta
|
||||||
|
Orange Glazed Terracotta=Oransje glasert terrakotta
|
||||||
|
Orange Glazed Terracotta Pillar=Oransje glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Orange Concrete Powder=Oransje sement
|
||||||
|
Orange Concrete=Oransje betong
|
||||||
|
Purple Terracotta=Lilla terrakotta
|
||||||
|
Purple Glazed Terracotta=Lilla glasert terrakotta
|
||||||
|
Purple Glazed Terracotta Pillar=Lilla glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Purple Concrete Powder=Lilla sement
|
||||||
|
Purple Concrete=Lilla betong
|
||||||
|
Brown Terracotta=Brun terrakotta
|
||||||
|
Brown Glazed Terracotta=Brun glasert terrakotta
|
||||||
|
Brown Glazed Terracotta Pillar=Brun glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Brown Concrete Powder=Brun sement
|
||||||
|
Brown Concrete=Brun betong
|
||||||
|
Pink Terracotta=Rosa terrakotta
|
||||||
|
Pink Glazed Terracotta=Rosa glasert terrakotta
|
||||||
|
Pink Glazed Terracotta Pillar=Rosa glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Pink Concrete Powder=Rosa sement
|
||||||
|
Pink Concrete=Rosa betong
|
||||||
|
Lime Terracotta=Limegrønn terrakotta
|
||||||
|
Lime Glazed Terracotta=Limegrønn glasert terrakotta
|
||||||
|
Lime Glazed Terracotta Pillar=Limegrønn glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Lime Concrete Powder=Limegrønn sement
|
||||||
|
Lime Concrete=Limegrønn betong
|
||||||
|
Light Blue Terracotta=Lyseblå terrakotta
|
||||||
|
Light Blue Glazed Terracotta=Lyseblå glasert terrakotta
|
||||||
|
Light Blue Glazed Terracotta Pillar=Lyseblå glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Light Blue Concrete Powder=Lyseblå sement
|
||||||
|
Light Blue Concrete=Lyseblå betong
|
||||||
|
Terracotta is a basic building material. It comes in many different colors.=Terrakotta er et grunnleggende byggemateriale. Den kommer i mange forskjellige farger.
|
||||||
|
Glazed terracotta is a decorative block with a complex pattern. It can be rotated by placing it in different directions.=Glasert terrakotta er en dekorativ blokk med et komplekst mønster. Den kan roteres ved å plassere den i forskjellige retninger.
|
||||||
|
Glazed terracotta pillar is a decorative block with a complex pattern. It can be used with Glazed terracotta to make uneven patterns.=Glasert terrakottasøyle er en dekorativ blokk med et komplekst mønster. Den kan brukes med glasert terrakotta for å lage ujevne mønstre.
|
||||||
|
Concrete powder is used for creating concrete, but it can also be used as decoration itself. It comes in different colors. Concrete powder turns into concrete of the same color when it comes in contact with water.=Sement brukes til å lage betong, men det kan også brukes som dekorasjon. Den kommer i forskjellige farger. Sement blir til betong av samme farge når det kommer i kontakt med vann.
|
||||||
|
Concrete is a decorative block which comes in many different colors. It is notable for having a very strong and clean color.=Betong er en dekorativ blokk som kommer i mange forskjellige farger. Det er kjent for å ha en veldig sterk og ren farge.
|
||||||
|
Terracotta=Terrakotta
|
||||||
|
Terracotta is a basic building material which comes in many different colors. This particular block is uncolored.=Terracotta er et grunnleggende byggemateriale som kommer i mange forskjellige farger. Akkurat denne blokken er ufarget.
|
||||||
|
Colored Terracotta=Farget terrakotta
|
||||||
|
Glazed Terracotta=Glasert terrakotta
|
||||||
|
Glazed Terracotta Pillar=Glasert terrakottasøyle
|
||||||
|
Concrete Powder=Sement
|
||||||
|
Concrete=Betong
|
||||||
|
Turns into concrete on water contact=Blir til betong ved kontakt med vann
|
14
mods/ITEMS/mcl_compass/locale/mcl_compass.nb.tr
Normal file
14
mods/ITEMS/mcl_compass/locale/mcl_compass.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_compass
|
||||||
|
Compass=Kompass
|
||||||
|
Points to the world origin=Peker mot verdens sentrum
|
||||||
|
Compasses are tools which point to the world origin (X@=0, Z@=0) or the spawn point in the Overworld.=Kompass er verktøy som peker til verdens opprinnelse (X@=0, Z@=0) eller spawn-punktet i oververdenen
|
||||||
|
A Compass always points to the world spawn point when the player is in the overworld. In other dimensions, it spins randomly.=Et kompass peker alltid på verdens spawn-punkt når spilleren er i oververdenen. I andre dimensjoner snurrer nålen tilfeldig rundt.
|
||||||
|
Lodestone Compass=Ledesteinkompass
|
||||||
|
Points to a lodestone=Peker mot en ledestein
|
||||||
|
Lodestone compasses resemble regular compasses, but they point to a specific lodestone.=Ledesteinkompasser ligner vanlige kompasser, men de peker mot én bestemt ledestein.
|
||||||
|
A Lodestone compass can be made from an ordinary compass by using it on a lodestone. After becoming a lodestone compass, it always points to its linked lodestone, provided that they are in the same dimension. If not in the same dimension, the lodestone compass spins randomly, similarly to a regular compass when outside the overworld. A lodestone compass can be relinked with another lodestone.=Et ledesteinkomass kan lages av et vanlig kompass ved å bruke det på en ledestein. Etter å ha blitt et ledesteinkompass, peker det alltid på dets koblede ledestein, forutsatt at de er i samme dimensjon. Hvis ikke i samme dimensjon, snurrer nålen tilfeldig, på samme måte som et vanlig kompass når det er utenfor oververdenen. Et ledesteinkompass kan kobles sammen med en annen ledestein.
|
||||||
|
Lodestone=Ledestein
|
||||||
|
Recovery Compass=Gjenfinnerkmopass
|
||||||
|
Points to your last death location=Peker mot ditt siste dødssted
|
||||||
|
Recovery Compasses are compasses that point to your last death location=Gjenfinnerkmopasser er kompasser som peker mot ditt siste dødssted
|
||||||
|
Recovery Compasses always point to the location of your last death, in case you haven't died yet, it will just randomly spin around=Gjenfinnerkmopasser peker alltid mot ditt siste dødssted, i tilfeller der du ikke har dødd enda, vil nålen bare snurre tilfeldig rundt.
|
7
mods/ITEMS/mcl_composters/locale/mcl_composters.nb.tr
Normal file
7
mods/ITEMS/mcl_composters/locale/mcl_composters.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_composters
|
||||||
|
Composter=Kompostbinge
|
||||||
|
Composters can convert various organic items into bonemeal.=Kompostbinger gjør om diverse organiske gjenstander til beinmel.
|
||||||
|
Use organic items on the composter to fill it with layers of compost. Every time an item is put in the composter, there is a chance that the composter adds another layer of compost. Some items have a bigger chance of adding an extra layer than other items. After filling up with 7 layers of compost, the composter is full. After a delay of approximately one second the composter becomes ready and bone meal can be retrieved from it. Right-clicking the composter takes out the bone meal empties the composter.=Bruk organiske gjenstander på kompostbingen for å fylle den gradvis med kompost. Hver gang en gjenstand legges i kompostbingen, er det en sjanse for at kompostbingen legger til et lag med kompost. Noen elementer har større sjanse for å legge til et ekstra lag enn andre elementer. Etter å ha fylt opp med 7 lag kompost er kompostbingen full. Etter en forsinkelse på ca. ett sekund blir kompostbingen klar og benmel kan hentes fra den. Å høyreklikke på kompostbingen tar ut beinmelet, og tømmer kompostbingen.
|
||||||
|
filled=fyllt
|
||||||
|
ready for harvest=klar for å høstes
|
||||||
|
Converts organic items into bonemeal=Omdanner organiske gjenstander til beinmel
|
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_compressed_blocks
|
||||||
|
Compressed Cobblestone=Komprimert Brostein
|
||||||
|
Compressed Cobblestone is a decorative block made from 9 Cobblestone. It is useful for saving space in your inventories.=Komprimert Brostein er en dekorativ blokk laget av 9 Brostein. Den er nyttig for å spare plass i inventaret ditt.
|
||||||
|
Double Compressed Cobblestone=Dobbelt Komprimert Brostein
|
||||||
|
Double Compressed Cobblestone is a decorative block made from 9 Compressed Cobblestone. It is useful for saving space in your inventories.=Dobbelt Komprimert Brostein er en dekorativ blokk laget av 9 Komprimert Brostein. Den er nyttig for å spare plass i inventaret ditt.
|
||||||
|
Triple Compressed Cobblestone=Trippel Komprimert Brostein
|
||||||
|
Triple Compressed Cobblestone is a decorative block made from 9 Double Compressed Cobblestone. It is useful for saving space in your inventories.=Trippel Komprimert Brostein er en dekorativ blokk laget av 9 Dobbelt Komprimert Brostein. Den er nyttig for å spare plass i inventaret ditt.
|
||||||
|
Quadruple Compressed Cobblestone=Firedobbelt Komprimert Brostein
|
||||||
|
Quadruple Compressed Cobblestone is a decorative block made from 9 Triple Compressed Cobblestone. It is useful for saving space in your inventories.=Firedobbelt Komprimert Brostein er en dekorativ blokk laget av 9 Trippel Komprimert Brostein. Den er nyttig for å spare plass i inventaret ditt.
|
||||||
|
Quintuple Compressed Cobblestone=Femdobbelt Komprimert Brostein
|
||||||
|
Quintuple Compressed Cobblestone is a decorative block made from 9 Quadruple Compressed Cobblestone. It is useful for saving space in your inventories.=Femdobbelt Komprimert Brostein er en dekorativ blokk laget av 9 Firedobbel Komprimert Brostein. Den er nyttig for å spare plass i inventaret ditt.
|
||||||
|
Sextuple Compressed Cobblestone=Seksdobbelt Komprimert Brostein
|
||||||
|
Sextuple Compressed Cobblestone is a decorative block made from 9 Quintuple Compressed Cobblestone. It is useful for saving space in your inventories.=Seksdobbelt Komprimert Brostein er en dekorativ blokk laget av 9 Femdobbel Komprimert Brostein. Den er nyttig for å spare plass i inventaret ditt.
|
||||||
|
Septuple Compressed Cobblestone=Sjudobbelt Komprimert Brostein
|
||||||
|
Septuple Compressed Cobblestone is a decorative block made from 9 Sextuple Compressed Cobblestone. It is useful for saving space in your inventories.=Sjudobbelt Komprimert Brostein er en dekorativ blokk laget av 9 Seksdobbel Komprimert Brostein. Den er nyttig for å spare plass i inventaret ditt.
|
||||||
|
Octuple Compressed Cobblestone=Åttedobbelt Komprimert Brostein
|
||||||
|
Octuple Compressed Cobblestone is a decorative block made from 9 Septuple Compressed Cobblestone. It is useful for saving space in your inventories.=Åttedobbelt Komprimert Brostein er en dekorativ blokk laget av 9 Sjudobbel Komprimert Brostein. Den er nyttig for å spare plass i inventaret ditt.
|
57
mods/ITEMS/mcl_copper/locale/mcl_copper.nb.tr
Normal file
57
mods/ITEMS/mcl_copper/locale/mcl_copper.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,57 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_copper
|
||||||
|
A block of copper is mostly a decorative block.=En kobberblokk er for det meste en dekorativ blokk.
|
||||||
|
A block used for compact raw copper storage.=En blokk som brukes for å komprimere kobbererts til lagring.
|
||||||
|
Block of Copper=Kobberblokk
|
||||||
|
Waxed Block of Copper=Vokset kobberblokk
|
||||||
|
Block of Raw Copper=Rå kobberblokk
|
||||||
|
Copper Ingot=Kobberbarre
|
||||||
|
Copper Ore=Kobbermalm
|
||||||
|
Cut copper is a decorative block.=Skåret kobber er en dekorativ blokk
|
||||||
|
Cut Copper=Skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Cut Copper=Vokset skåret kobber
|
||||||
|
Double Slab of Cut Copper=Dobbel skåret kobberhelle
|
||||||
|
Double Slab of Exposed Cut Copper=Dobbel helle av usatt skåret kobber
|
||||||
|
Double Slab of Oxidized Cut Copper=Dobbel helle av irret skåret kobber
|
||||||
|
Double Slab of Weathered Cut Copper=Dobbel helle av værbitt skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Double Slab of Cut Copper=Vokset dobbel skåret kobberhelle
|
||||||
|
Waxed Double Slab of Exposed Cut Copper=Vokset dobbel helle av usatt skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Double Slab of Oxidized Cut Copper=Vokset dobbel helle av irret skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Double Slab of Weathered Cut Copper=Vokset dobbel helle av værbitt skåret kobber
|
||||||
|
Exposed copper is a decorative block.=Utsatt kobber er en dekorativ blokk
|
||||||
|
Exposed Copper=Utsatt kobber
|
||||||
|
Waxed Exposed Copper=Vokset utsatt kobber
|
||||||
|
Exposed cut copper is a decorative block.=Utsatt skåret kobber er en dekorativ blokk.
|
||||||
|
Exposed Cut Copper=Utsatt skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Exposed Cut Copper=Vokset utsatt skåret kobber
|
||||||
|
Molten Raw Copper. It is used to craft blocks.=Smeltet råkobber. Den brukes til å lage blokker.
|
||||||
|
Oxidized copper is a decorative block.=Irret kobber er en dekorativ blokk.
|
||||||
|
Oxidized Copper=Irret kobber
|
||||||
|
Waxed Oxidized Copper=Vokset irret kobber
|
||||||
|
Oxidized cut copper is a decorative block.=Irret skåret kobber er en dekorativ blokk.
|
||||||
|
Oxidized Cut Copper=Irret skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Oxidized Cut Copper=Vokset irret skåret kobber
|
||||||
|
Raw Copper. Mine a Copper Ore to get it.=Kobbererts. Utvinn en kobbermalmblokk for å skaffe deg det.
|
||||||
|
Raw Copper=Kobbererts
|
||||||
|
Slab of Cut Copper=Helle av skåret kobber
|
||||||
|
Slab of Exposed Cut Copper=Helle av utsatt skåret kobber
|
||||||
|
Slab of Oxidized Cut Copper=Helle av irret skåret kobber
|
||||||
|
Slab of Weathered Cut Copper=Helle av værbitt skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Slab of Cut Copper=Vokset helle av skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Slab of Exposed Cut Copper=Vokset helle av utsatt skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Slab of Oxidized Cut Copper=Vokset helle av irret skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Slab of Weathered Cut Copper=Vokset helle av værbitt skåret kobber
|
||||||
|
Some copper contained in stone, it is pretty common and can be found below sea level.=Litt kobber blandet i stein, det er ganske vanlig og kan finnes under havnivå.
|
||||||
|
Stairs of Cut Copper=Trapper av skåret kobber
|
||||||
|
Stairs of Exposed Cut Copper=Trapper av utsatt skåret kobber
|
||||||
|
Stairs of Oxidized Cut Copper=Trapper av irret skåret kobber
|
||||||
|
Stairs of Weathered Cut Copper=Trapper av værbitt skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Stairs of Cut Copper=Vokset trapper av skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Stairs of Exposed Cut Copper=Vokset trapper av utsatt skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Stairs of Oxidized Cut Copper=Vokset trapper av irret skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Stairs of Weathered Cut Copper=Vokset trapper av værbitt skåret kobber
|
||||||
|
Weathered copper is a decorative block.=Værbitt kobber er en dekorativ blokk.
|
||||||
|
Weathered Copper=Værbitt kobber
|
||||||
|
Waxed Weathered Copper=Vokset værbitt kobber
|
||||||
|
Weathered cut copper is a decorative block.=Værbitt skåret kobber er en dekorativ blokk.
|
||||||
|
Weathered Cut Copper=Værbitt skåret kobber
|
||||||
|
Waxed Weathered Cut Copper=Vokset værbitt skåret kobber
|
293
mods/ITEMS/mcl_core/locale/mcl_core.nb.tr
Normal file
293
mods/ITEMS/mcl_core/locale/mcl_core.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,293 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_core
|
||||||
|
@1 could not survive in lava.=@1 kunne ikke overleve i lava.
|
||||||
|
@1 died in lava.=@1 døde i lava.
|
||||||
|
@1 melted in lava.=@1 smeltet i lava.
|
||||||
|
@1 took a bath in a hot lava tub.=@1 to et bad i et varmt lavabadekar.
|
||||||
|
A block of diamond is mostly a shiny decorative block but also useful as a compact storage of diamonds.=En diamantblokk er for det meste en skinnende dekorativ blokk, men også nyttig som en kompakt oppbevaring av diamanter.
|
||||||
|
A block of emerald is mostly a shiny decorative block but also useful as a compact storage of emeralds.=En smaragdblokk er for det meste en skinnende dekorativ blokk, men også nyttig som en kompakt oppbevaring av smaragder.
|
||||||
|
A block of gold is mostly a shiny decorative block but also useful as a compact storage of gold ingots.=En gullblokk er for det meste en skinnende dekorativ blokk, men også nyttig som en kompakt lagring av gullbarrer.
|
||||||
|
A block of iron is mostly a decorative block but also useful as a compact storage of iron ingots.=En blokk av jern er for det meste en dekorativ blokk, men også nyttig som en kompakt oppbevaring av jernbarrer.
|
||||||
|
A cactus can only be placed on top of another cactus or any sand.=En kaktus kan bare plasseres på toppen av en annen kaktus eller enhver type sand.
|
||||||
|
A decorative and mostly transparent block.=En dekorativ og for det meste gjennomsiktig blokk.
|
||||||
|
A grass block is dirt with a grass cover. Grass blocks are resourceful blocks which allow the growth of all sorts of plants. They can be turned into farmland with a hoe and turned into grass paths with a shovel. In light, the grass slowly spreads onto dirt nearby. Under an opaque block or a liquid, a grass block may turn back to dirt.=En gressblokk er jord med et gressdekke. Gressblokker er ressurssterke blokker som tillater vekst av alle slags planter. De kan gjøres om til jordbruksland med en grafse og gjøres om til en gressti med en spade. I lys sprer gresset seg sakte på jord i nærheten. Under en ugjennomsiktig blokk eller en væske kan en gressblokk gå tilbake til jord.
|
||||||
|
A lapis lazuli block is mostly a decorative block but also useful as a compact storage of lapis lazuli.=En lasursteinblokk er for det meste en dekorativ blokk, men også nyttig som en kompakt oppbevaring av lasurstein.
|
||||||
|
A lava source sets fire to a couple of air blocks above when they're next to a flammable block.=En lavakilde setter fyr på et par luftblokker over når de er ved siden av en brennbar blokk.
|
||||||
|
A piece of ladder which allows you to climb vertically. Ladders can only be placed on the side of solid blocks and not on glass, leaves, ice, slabs, glowstone, nor sea lanterns.=Et stigestykke som lar deg klatre vertikalt. Stiger kan bare plasseres på siden av solide blokker og ikke på glass, løv, is, heller, glødestein eller sjølykter.
|
||||||
|
Acacia Bark=Akasiebark
|
||||||
|
Acacia Leaves=Akasieblad
|
||||||
|
Acacia Sapling=Akasiespire
|
||||||
|
Acacia Wood=Akasietømmer
|
||||||
|
Acacia Wood Planks=Akasieplanker
|
||||||
|
Acacia leaves are grown from acacia trees.=Akasieblader vokser på akasietrær.
|
||||||
|
Andesite=Andesitt
|
||||||
|
Andesite is an igneous rock.=Andesitt er en magmatisk bergart.
|
||||||
|
Apple=Eple
|
||||||
|
Apples are food items which can be eaten.=Eple er en matgjenstand som kan spises.
|
||||||
|
Barrier=Barriere
|
||||||
|
Barriers are invisible walkable blocks. They are used to create boundaries of adventure maps and the like. Monsters and animals won't appear on barriers, and fences do not connect to barriers. Other blocks can be built on barriers like on any other block.=Barrierer er usynlige gangbare blokker. De brukes til å lage grenser for eventyrkart og lignende. Monstre og dyr vil ikke fremkalles på barrierer, og gjerder kobles ikke til barrierer. Andre blokker kan bygges på barrierer som på alle andre blokker.
|
||||||
|
Bedrock=Berggrunn
|
||||||
|
Bedrock is a very hard type of rock. It can not be broken, destroyed, collected or moved by normal means, unless in Creative Mode.=Berggrunn er en veldig hard bergart. Den kan ikke knuses, ødelegges, samles eller flyttes på vanlig måte, med mindre du er i kreativ modus.
|
||||||
|
Birch Bark=Bjørkebark
|
||||||
|
Birch Leaves=Bjørkeløv
|
||||||
|
Birch Sapling=Bjørkespire
|
||||||
|
Birch Wood=Bjørketømmer
|
||||||
|
Birch Wood Planks=Bjørkeplanker
|
||||||
|
Birch leaves are grown from birch trees.=Bjørkeblader vokser på bjørketrær.
|
||||||
|
Black Stained Glass=Svartfarget glass
|
||||||
|
Block of Coal=Kullblokk
|
||||||
|
Block of Charcoal=Trekullblokk
|
||||||
|
Block of Diamond=Diamantblokk
|
||||||
|
Block of Emerald=Smaragdblokk
|
||||||
|
Block of Gold=Gullblokk
|
||||||
|
Block of Iron=Jernblokk
|
||||||
|
Blocks of coal are useful as a compact storage of coal and very useful as a furnace fuel. A block of coal is as efficient as 10 coal.=Kullblokker er nyttige som en kompakt lagring av kull og svært nyttige som ovnsbrensel. En kullblokk er like effektiv som 10 kull.
|
||||||
|
Blocks of charcoal are useful as a compact storage of charcoal and very useful as a furnace fuel. A block of charcoal is as efficient as 10 charcoal.=Trekullblokker er nyttige som en kompakt lagring av trekull og svært nyttige som ovnsbrensel. En trekullblokk er like effektiv som 10 trekull.
|
||||||
|
Blue Stained Glass=Blåfarget glass
|
||||||
|
Bone Block=Beinblokk
|
||||||
|
Bone blocks are decorative blocks and a compact storage of bone meal.=Beinblokker er dekorative blokker og en kompakt oppbevaring av beinmel.
|
||||||
|
Bowl=Bolle
|
||||||
|
Bowls are mainly used to hold tasty soups.=Skåler brukes hovedsakelig til smakfulle supper.
|
||||||
|
Brick=Teglstein
|
||||||
|
Brick Block=Teglblokk
|
||||||
|
Brick blocks are a good building material for building solid houses and can take quite a punch.=Teglblokker er et godt byggemateriale for å bygge solide hus og kan tåle ganske mye.
|
||||||
|
Bricks are used to craft brick blocks.=Teglstein brukes for å lage teglblokker.
|
||||||
|
Brown Stained Glass=Brunfarget glass
|
||||||
|
Cactus=Kaktus
|
||||||
|
Charcoal=Trekull
|
||||||
|
Charcoal is an alternative furnace fuel created by cooking wood in a furnace. It has the same burning time as coal and also shares many of its crafting recipes, but it can not be used to create coal blocks.=Kull er et alternativt ovnsbrensel skapt ved å brenne tømmer i en ovn. Den har samme brenntid som kull og deler også mange av dets oppskrifter, men den kan ikke brukes til å lage kullblokker.
|
||||||
|
Chiseled Stone Bricks=Uthugget steinmur
|
||||||
|
Chiseled Red Sandstone=Uthugget rød sandstein
|
||||||
|
Chiseled Sandstone=Uthugget sandstein
|
||||||
|
Chiseled red sandstone is a decorative building block.=Uthugget rød sandstein er en dekorativ byggeblokk.
|
||||||
|
Chiseled sandstone is a decorative building block.=Uthugget sandstein er en dekorativ byggeblokk.
|
||||||
|
Clay=Leire
|
||||||
|
Clay Ball=Leireball
|
||||||
|
Clay balls are a raw material, mainly used to create bricks in the furnace.=Leireballer er et råmateriale, hovedsakelig brukt til å lage teglstein i ovner.
|
||||||
|
Clay is a versatile kind of earth commonly found at beaches underwater.=Leire er en allsidig type jord som ofte finnes på strender under vann.
|
||||||
|
Coal=Kull
|
||||||
|
Coal Ore=Kullmalm
|
||||||
|
Coarse Dirt=Grov jord
|
||||||
|
Coarse dirt acts as a soil for some plants and is similar to dirt, but it will never grow a cover.=Grov jord fungerer som jordsmonn for noen planter og ligner på jord, men det vil aldri få et gressdekke.
|
||||||
|
Cobblestone=Brostein
|
||||||
|
Cobweb=Spindelvev
|
||||||
|
Cobwebs can be walked through, but significantly slow you down.=Spindelvev kan man gå gjennom, men de bremser deg betydelig.
|
||||||
|
Cracked Stone Bricks=Sprukket steinmur
|
||||||
|
Cut Red Sandstone=Skåret rød sandstein
|
||||||
|
Cut Sandstone=Skåret sandstein
|
||||||
|
Cut red sandstone is a decorative building block.=Skåret rød sandstein er en dekorativ byggeblokk.
|
||||||
|
Cut sandstone is a decorative building block.=Skåret sandstein er en dekorativ byggeblokk.
|
||||||
|
Cyan Stained Glass=Turkisfarget glass
|
||||||
|
Dark Oak Bark=Mørkeikbark
|
||||||
|
Dark Oak Leaves=Mørkeikblader
|
||||||
|
Dark Oak Sapling=Mørkeikspire
|
||||||
|
Dark Oak Wood=Mørkeiktømmer
|
||||||
|
Dark Oak Wood Planks=Mørkeikplanker
|
||||||
|
Dark oak leaves are grown from dark oak trees.=Mørkeikblader vokser på mørkeiktrær.
|
||||||
|
Dark oak saplings can grow into dark oaks, but only in groups. A lonely dark oak sapling won't grow. A group of four dark oak saplings grows into a dark oak after some time when they are placed on soil (such as dirt) in a 2×2 square and exposed to light.=Mørkeikspirer kan vokse til mørkeiktrør, men bare i grupper. En ensom mørkeikspire vil ikke vokse. En gruppe på fire mørkeikspirer vokser til et mørkeiktre etter en stund når de plasseres på jordsmonn (som jord) i en 2×2 firkant og utsettes for lys.
|
||||||
|
Dead Bush=Død busk
|
||||||
|
Dead bushes are unremarkable plants often found in dry areas. They can be harvested for sticks.=Døde busker er planter som ofte finnes i tørre områder. De kan knuses for å få pinner.
|
||||||
|
Diamond=Diamant
|
||||||
|
Diamond Ore=Diamantmalm
|
||||||
|
Diamond ore is rare and can be found in clusters near the bottom of the world.=Diamantmalm er sjelden og kan finnes i klynger nær bunnen av verden.
|
||||||
|
Diamonds are precious minerals and useful to create the highest tier of armor and tools.=Diamant er en dyrebar ressurs og nyttig for å lage de beste rustingsdelene og vektøyene.
|
||||||
|
Diorite=Dioritt
|
||||||
|
Diorite is an igneous rock.=Dioritt er en magmatisk bergart.
|
||||||
|
Dirt=Jord
|
||||||
|
Dirt acts as a soil for a few plants. When in light, this block may grow a grass or mycelium cover if such blocks are nearby.=Jord fungerer som jordsmonn for de fleste plantetyper. Når den er i lys, kan denne blokken vokse gress eller mycelium-lag hvis slike blokker er i nærheten.
|
||||||
|
Emerald=Smaragd
|
||||||
|
Emerald Ore=Smaragdmalm
|
||||||
|
Emerald ore is the ore of emeralds. It is very rare and can be found alone, not in clusters.=Smaragdmalm inneholder smaragdedelsteiner. De er svært sjeldne og man finner de alene, ikke i klynger.
|
||||||
|
Emeralds are used in villager trades as currency.=Smaragder nyttes i handel med landsbyboere som valutta.
|
||||||
|
Flint=Flint
|
||||||
|
Flint is a raw material.=Flint er et råmateriale.
|
||||||
|
Flowing Lava=Rennende lava
|
||||||
|
Flowing Water=Rennende vann
|
||||||
|
Frosted Ice=Frostet is
|
||||||
|
Frosted ice is a short-lived solid block. It melts into a water source within a few seconds.=Frost is er en kortvarig fast blokk. Det smelter til en vannkilde i løpet av få sekunder.
|
||||||
|
Glass=Glass
|
||||||
|
Gold Ingot=Gullbarre
|
||||||
|
Gold Nugget=Gullklup
|
||||||
|
Gold Ore=Gullmalm
|
||||||
|
Gold nuggets are very small pieces of molten gold; the main purpose is to create gold ingots.=Gullklumper er veldig små biter av smeltet gull; hovedformålet er å lage gullblokker.
|
||||||
|
Golden Apple=Gulleple
|
||||||
|
Golden apples are precious food items which can be eaten.=Gullepler er dyrebare matvarer som kan spises.
|
||||||
|
Granite=Granitt
|
||||||
|
Grass Block=Gressblokk
|
||||||
|
Grass Path=Gressti
|
||||||
|
Grass paths are a decorative variant of grass blocks. Their top has a different color and they are a bit lower than grass blocks, making them useful to build footpaths. Grass paths can be created with a shovel. A grass path turns into dirt when it is below a solid block.=Gressstier er en dekorativ variant av gressblokker og jordblokker. Toppen deres har en annen farge og de er litt lavere enn gressblokker, noe som gjør dem nyttige for å bygge stier. Gressstier kan lages med spade. En gresssti blir til jord når den tildekkes av en solid blokk.
|
||||||
|
Gravel=Grus
|
||||||
|
Green Stained Glass=Grønnfarget glass
|
||||||
|
Grey Stained Glass=Gråfarget glass
|
||||||
|
Ice=Is
|
||||||
|
Ice is a solid block usually found in cold areas. It melts near block light sources at a light level of 12 or higher. When it melts or is broken while resting on top of another block, it will turn into a water source.=Is er en solid blokk som vanligvis finnes i kalde områder. Den smelter nær blokklyskilder ved et lysnivå på 12 eller høyere. Når den smelter eller blir ødelagt mens den ligger på en annen blokk, vil den bli til en vannkilde.
|
||||||
|
In the End dimension, starting a fire on this block will create an eternal fire.=I Endedimensjonen vil det å starte en ild på denne blokken skape en evig ild.
|
||||||
|
Iron Ingot=Jernbarre
|
||||||
|
Iron Nugget=Jernklump
|
||||||
|
Iron Ore=Jernmalm
|
||||||
|
Iron nuggets are very small pieces of molten iron; the main purpose is to create iron ingots.=Jernklumper er veldig små biter av smeltet jern; hovedformålet er å lage jernbarrer.
|
||||||
|
Jungle Bark=Jungeltrebark
|
||||||
|
Jungle Leaves=Jungeltreblader
|
||||||
|
Jungle Sapling=Jungeltrespire
|
||||||
|
Jungle Wood=Jungeltretømmer
|
||||||
|
Jungle Wood Planks=Jungeltreplanker
|
||||||
|
Jungle leaves are grown from jungle trees.=Jungeltreblader vokser på jungeltrær.
|
||||||
|
Ladder=Stige
|
||||||
|
Lapis Lazuli=Lasurstein
|
||||||
|
Lapis Lazuli are required for enchanting items on an enchanting table.=Lasurstein er nødvendig for å fortrylle gjenstander på et trolldomsbord.
|
||||||
|
Lapis Lazuli Block=Lasursteinblokk
|
||||||
|
Lapis Lazuli Ore=Lasursteinmalm
|
||||||
|
Lapis lazuli ore is the ore of lapis lazuli. It can be rarely found in clusters near the bottom of the world.=Lasursteinmalm er malmen til lasurstein. Det kan sjelden finnes i klynger nær bunnen av verden.
|
||||||
|
Lava Source=Lavakilde
|
||||||
|
Lava is hot and rather dangerous. Don't touch it, it will hurt you a lot and it is hard to get out.=Lava er varm og ganske farlig. Ikke rør det, det vil gjøre mye skade og det er vanskelig å komme seg ut.
|
||||||
|
Light Blue Stained Glass=Lyseblåfarget glass
|
||||||
|
Light Grey Stained Glass=Lysegråfarget glass
|
||||||
|
Lime Stained Glass=Limegrønnfarget glass
|
||||||
|
Lit Redstone Ore=Lysende rødsteinmalm
|
||||||
|
Magenta Stained Glass=Lyselillafarget glass
|
||||||
|
Molten gold. It is used to craft armor, tools, and whatnot.=Smeltet gull. Brukes til å lage rustninger, verktøy og annet.
|
||||||
|
Molten iron. It is used to craft armor, tools, and whatnot.=Smeltet jern. Brukes til å lage rustninger, verktøy og annet.
|
||||||
|
Mossy Cobblestone=Mosete brostein
|
||||||
|
Mossy Stone Bricks=Mosete steinmur
|
||||||
|
Mycelium=Mycel
|
||||||
|
Mycelium is a type of dirt and the ideal soil for mushrooms. Unlike other dirt-type blocks, it can not be turned into farmland with a hoe. In light, mycelium slowly spreads over nearby dirt. Under an opaque block or a liquid, it eventually turns back into dirt.=Mycel er en type jord og den ideelle jordtypen for sopp. I motsetning til andre jordblokker, kan det ikke gjøres om til jordbruksland med et grev. I lys sprer mycelet seg sakte over nærliggende jord. Under en ugjennomsiktig blokk eller en væske, omdannes det til slutt tilbake til jord.
|
||||||
|
Oak Bark=Eikebark
|
||||||
|
Oak Leaves=Eikeblader
|
||||||
|
Oak Sapling=Eikespire
|
||||||
|
Oak Wood=Eiketømmer
|
||||||
|
Oak Wood Planks=Eikeplanker
|
||||||
|
Oak leaves are grown from oak trees.=Eikeblader vokser på eiketrær.
|
||||||
|
Obsidian=Obsidian
|
||||||
|
Obsidian is an extremely hard mineral with an enourmous blast-resistance. Obsidian is formed when water meets lava.=Obsidian er et ekstremt hardt mineral med en enorm eksplosjonsmotstand. Obsidian dannes når vann møter en lavakilde.
|
||||||
|
One of the most common blocks in the world, almost the entire underground consists of stone. It sometimes contains ores. Stone may be created when water meets lava.=En av de vanligste blokkene i verden, nesten hele undergrunnen består av stein. Noen ganger inneholder den malm. Stein kan lages når vann møter lava.
|
||||||
|
Orange Stained Glass=Oransjefarget glass
|
||||||
|
Packed Ice=Pakket is
|
||||||
|
Packed ice is a compressed form of ice. It is opaque and solid.=Pakket is er en komprimert form for is. Den er ugjennomsiktig og solid.
|
||||||
|
Paper=Papir
|
||||||
|
Paper is used to craft books and maps.=Papir brukes til å lage bøker og kart.
|
||||||
|
Pink Stained Glass=Rosafarget glass
|
||||||
|
Podzol=Podsol
|
||||||
|
Podzol is a type of dirt found in taiga forests. Only a few plants are able to survive on it.=Podsol er en type jord som finnes i taigaskoger. Bare noen få planter er i stand til å overleve på den.
|
||||||
|
Polished Andesite=Finslipt andesitt
|
||||||
|
Polished Diorite=Finslipt dioritt
|
||||||
|
Polished Granite=Finslipt granitt
|
||||||
|
Polished Stone=Finslipt stein
|
||||||
|
Polished andesite is a decorative building block made from andesite.=Finslipt andesitt er en dekorativ blokk laget av andesitt.
|
||||||
|
Polished diorite is a decorative building block made from diorite.=Finslipt dioritt er en dekorativ blokk laget av dioritt.
|
||||||
|
Polished granite is a decorative building block made from granite.=Finslipt granitt er en dekorativ blokk laget av granitt.
|
||||||
|
Purple Stained Glass=Lillafarget glass
|
||||||
|
Realm Barrier=Verdensbarriere
|
||||||
|
Red Sand=Rød sand
|
||||||
|
Red Sandstone=Rød sandstein
|
||||||
|
Red Stained Glass=Rødfarget glass
|
||||||
|
Red sand is found in large quantities in mesa biomes.=Rød sand finnes i store mengder i steinødebiomer.
|
||||||
|
Red sandstone is compressed red sand and is a rather soft kind of stone.=Rød sandstein er kompakt rød sand og er en relativt myk type stein.
|
||||||
|
Redstone Ore=Rødsteinmalm
|
||||||
|
Redstone ore is commonly found near the bottom of the world. It glows when it is punched or walked upon.=Rødsteinmalm blir ofte funnet nær bunnen av verden. Den lyser når den blir slått eller tråkket på.
|
||||||
|
Sand=Sand
|
||||||
|
Sand is found in large quantities at beaches and deserts.=Sand finnes i store mengder langs strender eller i ørkener.
|
||||||
|
Sandstone=Sandstein
|
||||||
|
Sandstone is compressed sand and is a rather soft kind of stone.=Sandstein er kompakt sand og er en relativt myk type stein.
|
||||||
|
Slime Block=Slimblokk
|
||||||
|
Slime blocks are very bouncy and prevent fall damage.=Slimblokker er veldig sprettende og forhindrer fallskader.
|
||||||
|
Smooth Red Sandstone=Finslipt rød sandstein
|
||||||
|
Smooth Sandstone=Finslipt sandstein
|
||||||
|
Smooth red sandstone is a decorative building block.= Finslipt rød sandstein er en dekorativ byggeblokk.
|
||||||
|
Smooth sandstone is compressed sand and is a rather soft kind of stone.=Finslipt sandstein er en dekorativ byggeblokk.
|
||||||
|
Snow=Snø
|
||||||
|
Some coal contained in stone, it is very common and can be found inside stone in medium to large clusters at nearly every height.=Litt kull blandet i stein, det er veldig vanlig og kan finnes inne i stein i middels til store klynger i nesten alle høyder.
|
||||||
|
Some iron contained in stone, it is prety common and can be found below sea level.=Litt jern blandet i stein, det er ganske vanlig og kan finnes under havnivå.
|
||||||
|
Spruce Bark=Granbark
|
||||||
|
Spruce Leaves=Granbar
|
||||||
|
Spruce Sapling=Granspire
|
||||||
|
Spruce Wood=Grantømmer
|
||||||
|
Spruce Wood Planks=Granplanker
|
||||||
|
Spruce leaves are grown from spruce trees.=Granbar vokser på grantrær.
|
||||||
|
Stained glass is a decorative and mostly transparent block which comes in various different colors.=Farget glass er en dekorativ og for det meste gjennomsiktig blokk som kan lages i forskjellige farger
|
||||||
|
Stick=Pinne
|
||||||
|
Sticks are a very versatile crafting material; used in countless crafting recipes.=Pinner er et veldig allsidig håndverksmateriale; brukt i utallige oppskrifter.
|
||||||
|
Stone=Stein
|
||||||
|
Stripped Acacia Log=Slindet akasietømmer
|
||||||
|
Stripped Acacia Wood=Slindet akasietre
|
||||||
|
Stripped Birch Log=Slindet bjørketømmer
|
||||||
|
Stripped Birch Wood=Slindet bjørketre
|
||||||
|
Stripped Dark Oak Log=Slindet mørkeiktømmer
|
||||||
|
Stripped Dark Oak Wood=Slindet mørkeiktre
|
||||||
|
Stripped Jungle Log=Slindet jungeltretømmer
|
||||||
|
Stripped Jungle Wood=Slindet jungeltre
|
||||||
|
Stripped Oak Log=Slindet eiketømmer
|
||||||
|
Stripped Oak Wood=Slindet eiketre
|
||||||
|
Stripped Spruce Log=Slindet grantømmer
|
||||||
|
Stripped Spruce Wood=Slindet grantre
|
||||||
|
Stone Bricks=Steinmur
|
||||||
|
Sugar=Sukker
|
||||||
|
Sugar Canes=Sukkerrør
|
||||||
|
Sugar canes are a plant which has some uses in crafting. Sugar canes will slowly grow up to 3 blocks when they are next to water and are placed on a grass block, dirt, sand, red sand, podzol or coarse dirt. When a sugar cane is broken, all sugar canes connected above will break as well.=Sukkerrør er en plante som har noen bruksområder i håndverk. Sukkerrør vil sakte vokse opp til 3 blokker når de er ved siden av vann og plasseres på en gressblokk, jord, sand, rød sand, podsol eller grov jord. Når en sukkerrørblokk ødelegges, vil alle sukkerrør som er koblet ovenfor også gå i stykker.
|
||||||
|
Sugar canes can only be placed top of other sugar canes and on top of blocks on which they would grow.=Sukkerrør kan bare plasseres på toppen av andre sukkerrør og på toppen av blokker som de vil vokse på.
|
||||||
|
Sugar comes from sugar canes and is used to make sweet foods.=Sukker kommer fra sukkerrør og brukes til å lage søt mat.
|
||||||
|
The stripped trunk of an acacia tree.=Den avbarkede stammen til et akasietre.
|
||||||
|
The stripped trunk of a birch tree.=Den avbarkede stammen til et bjørketre.
|
||||||
|
The stripped trunk of a dark oak tree.=Den avbarkede stammen til et mørkeiktre.
|
||||||
|
The stripped trunk of a jungle tree.=Den avbarkede stammen til et jungeltre.
|
||||||
|
The stripped trunk of an oak tree.=Den avbarkede stammen til et eiketre.
|
||||||
|
The stripped trunk of a spruce tree.=Den avbarkede stammen til et grantre.
|
||||||
|
The trunk of a birch tree.=Stammen til et bjørketre.
|
||||||
|
The trunk of a dark oak tree.=Stammen til et mørkeiketre.
|
||||||
|
The trunk of a jungle tree.=Stammen til et jungeltre.
|
||||||
|
The trunk of a spruce tree.=Stammen til et grantre.
|
||||||
|
The trunk of an acacia.=Stammen til et akasietre.
|
||||||
|
The trunk of an oak tree.=Stammen til et eiketre.
|
||||||
|
The stripped wood of an acacia tree.=Det avbarkede tømmeret til et akasietre.
|
||||||
|
The stripped wood of a birch tree.=Det avbarkede tømmeret til et bjørketre.
|
||||||
|
The stripped wood of a dark oak tree.=Det avbarkede tømmeret til et mørkeiktre.
|
||||||
|
The stripped wood of a jungle tree.=Det avbarkede tømmeret til et jungeltre.
|
||||||
|
The stripped wood of an oak tree.=Det avbarkede tømmeret til et eiketre.
|
||||||
|
The stripped wood of a spruce tree.=Det avbarkede tømmeret til et grantre.
|
||||||
|
This block consists of a couple of loose stones and can't support itself.=Denne blokken består av et par løse steiner og kan ikke støtte seg selv.
|
||||||
|
This is a decorative block surrounded by the bark of a tree trunk.=Dette er en dekorativ blokk omgitt av barken til en trestamme.
|
||||||
|
This is a decorative block.=Dette er en dekorativ blokk.
|
||||||
|
This is a full block of snow. Snow of this thickness is usually found in areas of extreme cold.=Dette er en hel blokk med snø. Snø av denne tykkelsen finnes vanligvis i områder med ekstrem kulde.
|
||||||
|
This is a piece of cactus commonly found in dry areas, especially deserts. Over time, cacti will grow up to 3 blocks high on sand or red sand. A cactus hurts living beings touching it with a damage of 1 HP every half second. When a cactus block is broken, all cactus blocks connected above it will break as well.=Dette er en kaktusbit som ofte finnes i tørre områder, spesielt i ørkener. Over tid vil kaktus vokse opp til 3 blokker høye på sand eller rød sand. En kaktus skader levende vesner med 1 HP hvert halve sekund. Når en kaktusblokk brytes, vil alle kaktusblokker som er koblet over den også brytes.
|
||||||
|
This stone contains pure gold, a rare metal.=Denne steinen inneholder rent gull, et sjeldent metall.
|
||||||
|
Top Snow=Toppsnø
|
||||||
|
Top snow is a layer of snow. It melts near light sources other than the sun with a light level of 12 or higher.=Toppsnø er et snølag. Det smelter nær andre lyskilder enn solen med et lysnivå på 12 eller høyere.
|
||||||
|
Vines=Ranke
|
||||||
|
Vines are climbable blocks which can be placed on the sides of solid full-cube blocks. Vines slowly grow and spread.=Ranker er blokker du kan klatre i som plasseres på sidene av solide blokker. Ranker vokser sakte og sprer seg.
|
||||||
|
Void=Tomrom
|
||||||
|
Water=Vann
|
||||||
|
Water Source=Vannkilde
|
||||||
|
Water is abundant in oceans and also appears in a few springs in the ground. You can swim easily in water, but you need to catch your breath from time to time.=Vann er rikelig i hav og dukker også opp fra noen få kilder i bakken. Du kan svømme lett i vann, men du må trekke pusten fra tid til annen.
|
||||||
|
When placed on soil (such as dirt) and exposed to light, a birch sapling will grow into a birch after some time.=Når den plasseres på jordsmonn (som jord) og utsettes for lys, vil en bjørkespire vokse til en bjørk etter en tid.
|
||||||
|
When placed on soil (such as dirt) and exposed to light, a jungle sapling will grow into a jungle tree after some time. When there are 4 jungle saplings in a 2×2 square, they will grow to a huge jungle tree.=Når den plasseres på jordsmonn (som jord) og utsettes for lys, vil en jungeltrespire vokse til et jungeltre etter en tid. Når der er 4 jungeltrespirer i en 2×2 firkant, vil de vekse opp og bli et stort jungeltre.
|
||||||
|
When placed on soil (such as dirt) and exposed to light, a spruce sapling will grow into a spruce after some time. When there are 4 spruce saplings in a 2×2 square, they will grow to a huge spruce.=Når den plasseres på jordsmonn (som jord) og utsettes for lys, vil en granspire vokse til et grantre etter en tid. Når der er 4 grantrespirer i en 2×2 firkant, vil de vekse opp og bli et stort grantre.
|
||||||
|
When placed on soil (such as dirt) and exposed to light, an acacia sapling will grow into an acacia after some time.=Når den plasseres på jordsmonn (som jord) og utsettes for lys, vil en akasiespire vokse til et akasietre etter en tid.
|
||||||
|
When placed on soil (such as dirt) and exposed to light, an oak sapling will grow into an oak after some time.=Når den plasseres på jordsmonn (som jord) og utsettes for lys, vil en eikespire vokse til et eiketre etter en tid.
|
||||||
|
When you hold a barrier in hand, you reveal all placed barriers in a short distance around you.=Når du holder en barriere i hånden, avslører du alle plasserte barrierer innenfor en kort avstand rundt deg.
|
||||||
|
White Stained Glass=Hvitfarget glass
|
||||||
|
Yellow Stained Glass=Gulfarget glass
|
||||||
|
“Coal” refers to coal lumps obtained by digging coal ore which can be found underground. Coal is your standard furnace fuel, but it can also be used to make torches, coal blocks and a few other things.="Kull" refererer til kullbiter du skaffer ved å grave kullmalm som kan finnes under jorden. Kull er vanlig ovnsbrensel, men det kan også brukes til å lage fakler, kullblokker og noen andre ting.
|
||||||
|
Water interacts with lava in various ways:=Vann samhandler med lava på forskjellige måter:
|
||||||
|
• When water is directly above or horizontally next to a lava source, the lava turns into obsidian.=• Når vannet er rett over eller horisontalt ved siden av en lavakilde, blir lavaen til obsidian.
|
||||||
|
• When flowing water touches flowing lava either from above or horizontally, the lava turns into cobblestone.=• Når rennende vann berører rennende lava enten ovenfra eller horisontalt, blir lavaen til brostein.
|
||||||
|
• When water is directly below lava, the water turns into stone.=• Når vannet er rett under lava, blir vannet til stein.
|
||||||
|
Lava interacts with water various ways:=Lava samhandler med vann på forskjellige måter:
|
||||||
|
• When a lava source is directly below or horizontally next to water, the lava turns into obsidian.=• Når en lavakilde er rett under eller horisontalt ved siden av vann, blir lavaen til obsidian.
|
||||||
|
• When lava is directly above water, the water turns into stone.=• Når lava er rett over vann, blir vannet til stein.
|
||||||
|
Stained Glass=Farget glass
|
||||||
|
Granite is an igneous rock.=Granitt er en magmatisk bergart.
|
||||||
|
Top snow can be stacked and has one of 8 different height levels. At levels 2-8, top snow is collidable. Top snow drops 2-9 snowballs, depending on its height.=Toppsnø kan stables og har en av 8 forskjellige høydenivåer. På nivå 2-8 er toppsnø kolliderbar. Toppsnø slipper 2-9 snøballer, avhengig av høyden.
|
||||||
|
This block can only be placed on full solid blocks and on another top snow (which increases its height).=Denne blokken kan bare plasseres på hele solide blokker og på mer toppsnø (som øker høyden).
|
||||||
|
Needs soil and water to grow=Trenger jordsmonn og vann for å vokse
|
||||||
|
Needs soil and light to grow=Trenger jordsmonn og lys for å vokse
|
||||||
|
Grows on sand=Vokser på sand
|
||||||
|
Contact damage: @1 per half second=Kontaktskade: @1 per halve sekund
|
||||||
|
Slows down movement=Slakker ned bevegelseshastighet
|
||||||
|
2×2 saplings required=2×2 spirer påkrevd
|
||||||
|
2×2 saplings @= large tree=2×2 spirer @= stort tre
|
||||||
|
Grows on sand or dirt next to water=Vokser på sand og jord ved siden av vann
|
||||||
|
Stackable=Kan stables
|
||||||
|
Crying Obsidian=Gråtende obsidian
|
||||||
|
Crying obsidian is a luminous obsidian that can generate as part of ruined portals.=Gråtende obsidian er en lysende obsidian som kan genereres som en del av ødelagte portaler.
|
||||||
|
Enchanted Golden Apple=Fortryllet gulleple
|
||||||
|
Light=Lys
|
||||||
|
Lights are invisible blocks. They are used to light up adventure maps and the like.=Lys er usynlige blokker. De brukes til å lyse opp eventyrkart og lignende.
|
||||||
|
When you hold a light in hand, you reveal all placed lights in a short distance around you.=Når du holder et lys i hånden, avslører du alle plasserte lys inennfor en kort avstand rundt deg.
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_crafting_table
|
||||||
|
Crafting Table=Arbeidsbenk
|
||||||
|
A crafting table is a block which grants you access to a 3×3 crafting grid which allows you to perform advanced crafts.=En arbeidsbenk er en blokk som gir deg tilgang til et 3×3 håndverksnett som lar deg utføre avansert håndverk.
|
||||||
|
Rightclick the crafting table to access the 3×3 crafting grid.=Høyreklikk på arbeidsbenken for å få tilgang til 3×3 håndverksnettet.
|
||||||
|
Recipe book=Oppskriftsbok
|
||||||
|
Crafting=Håndverk
|
||||||
|
Inventory=Inventar
|
||||||
|
3×3 crafting grid=3×3 håndverksnett
|
51
mods/ITEMS/mcl_crimson/locale/mcl_crimson.nb.tr
Normal file
51
mods/ITEMS/mcl_crimson/locale/mcl_crimson.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,51 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_crimson
|
||||||
|
|
||||||
|
Warped Fungus=Forvridd sopp
|
||||||
|
Warped fungus is a mushroom found in the nether's warped forest.=Forvridd sopp er en sopp som finnes i nethers forvridde skoger.
|
||||||
|
Twisting Vines=Vridvin
|
||||||
|
Weeping Vines=Slengvin
|
||||||
|
Nether Sprouts=Netherspirer
|
||||||
|
Warped Roots=Forvridde røtter
|
||||||
|
Warped Wart Block=Forvridd vorteblokk
|
||||||
|
Shroomlight=Lampinjong
|
||||||
|
Warped Hyphae=Forvridd hyfe
|
||||||
|
The stem of a warped hyphae=Stammen til en forvridd hyfe
|
||||||
|
Warped Hyphae Bark=Forvridd hyfebark
|
||||||
|
This is a decorative block surrounded by the bark of an hyphae.=Dette er en dekorativ blokk omgitt av barken til en hyfe.
|
||||||
|
Stripped Warped Hyphae=Slindet forvridd hyfe
|
||||||
|
The stripped hyphae of a warped fungus=Den avbarkede hyfen til en forvridd sopp
|
||||||
|
Stripped Warped Hyphae Bark=Slindet forvridd hyfebark
|
||||||
|
The stripped hyphae bark of a warped fungus=Den avbarkede hyfebarken til en forvridd sopp
|
||||||
|
Warped Nylium=Forvridd nylium
|
||||||
|
Warped Checknode - only to check!=Forvridd kontrollnode - kun for å sjekke!
|
||||||
|
Warped Hyphae Wood=Forvridde hyfeplanker
|
||||||
|
Warped Stair=Forvidd trapp
|
||||||
|
Warped Slab=Forvridd helle
|
||||||
|
Crimson Fungus=Karmosinsopp
|
||||||
|
Crimson fungus is a mushroom found in the nether's crimson forest.=Karmosinsopp er en sopp som finnes i nethers karmosinskoger.
|
||||||
|
Crimson Roots=Karmosinrøtter
|
||||||
|
Crimson Hyphae=Karmosinhyfe
|
||||||
|
The stem of a crimson hyphae=Stilken til en karmosinhyfe
|
||||||
|
Crimson Hyphae Bark=Karmosinhyfebark
|
||||||
|
Stripped Crimson Hyphae=Slindet karmosinhyfe
|
||||||
|
The stripped stem of a crimson hyphae=Den avbarkede stammen til en karmosinhyfe
|
||||||
|
Stripped Crimson Hyphae Bark=Slindet karmosinhyfebark
|
||||||
|
The stripped wood of a crimson hyphae=Det avbarkede trevirket til en karmosinhyfe
|
||||||
|
Crimson Hyphae Wood=Karmosinhyfeplanker
|
||||||
|
Crimson Stair=Karmosintrapp
|
||||||
|
Crimson Slab=Karmosinhelle
|
||||||
|
Double Crimson Slab=Dobbel karmosinhelle
|
||||||
|
Crimson Nylium=Karmosinnylium
|
||||||
|
Crimson Door=Karmosindør
|
||||||
|
Wooden doors are 2-block high barriers which can be opened or closed by hand and by a redstone signal.=Tredører er 2-blokker høye barrierer som kan åpnes eller lukkes for hånd og med et rødsteinssignal.
|
||||||
|
To open or close a wooden door, rightclick it or supply its lower half with a redstone signal.=For å åpne eller lukke en tredør, høyreklikk på den eller forsyn den nedre halvdelen med et rødsteinssignal.
|
||||||
|
Crimson Trapdoor=Karmosinfallem
|
||||||
|
Wooden trapdoors are horizontal barriers which can be opened and closed by hand or a redstone signal. They occupy the upper or lower part of a block, depending on how they have been placed. When open, they can be climbed like a ladder.=Trefallemer er horisontale barrierer som kan åpnes og lukkes for hånd eller med et rødsteinssignal. De opptar den øvre eller nedre delen av en blokk, avhengig av hvordan de har blitt plassert. Når de er åpne, kan de klatres i som en stige.
|
||||||
|
To open or close the trapdoor, rightclick it or send a redstone signal to it.=For å åpne eller lukke fallemen, høyreklikk på den eller send et rødsteinssignal til den.
|
||||||
|
Crimson Fence=Karmosingjerde
|
||||||
|
Crimson Fence Gate=Karmosinport
|
||||||
|
Crimson Checknode - only to check!=Karmosin kontrollnode - kun for å sjekke!
|
||||||
|
Warped Door=Forvridd dør
|
||||||
|
Warped Trapdoor=Forvridd fallem
|
||||||
|
Warped Fence=Forvridd gjerde
|
||||||
|
Warped Fence Gate=Forvridd port
|
53
mods/ITEMS/mcl_deepslate/locale/mcl_deepslate.nb.tr
Normal file
53
mods/ITEMS/mcl_deepslate/locale/mcl_deepslate.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,53 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_deepslate
|
||||||
|
An infested block is a block from which a silverfish will pop out when it is broken. It looks identical to its normal counterpart.=En befengt blokk er en blokk som sølvkre hopper ut av når den knuses. De ser helt identiske ut med sine normale motparter.
|
||||||
|
Chiseled deepslate is the chiseled version of deepslate.=Uthugget dypskifer er den uthuggede varianten av dypskifer.
|
||||||
|
Chiseled Deepslate=Uthugget dypskifer
|
||||||
|
Cobbled deepslate is a stone variant that functions similar to cobblestone or blackstone.=Brolagt dypskifer er en steinvariasjon som fungerer tilsvarende til brostein eller svartstein.
|
||||||
|
Cobbled Deepslate Slab=Helle av brolagt dypskifer
|
||||||
|
Cobbled Deepslate Stairs=Trapp av brolagt dypskifer
|
||||||
|
Cobbled Deepslate Wall=Mur av brolagt dypskifer
|
||||||
|
Cobbled Deepslate=Brolagt dypskifer
|
||||||
|
Cracked Deepslate Bricks=Sprukket dypskifermur
|
||||||
|
Cracked Deepslate Tiles=Sprukket dypskiferfliser
|
||||||
|
Deepslate bricks are the brick version of deepslate.=Dypskifermur er murversjonen av dypskifer.
|
||||||
|
Deepslate Bricks Slab=Helle av dypskifermur
|
||||||
|
Deepslate Bricks Stairs=Trapp av dypskifermur
|
||||||
|
Deepslate Bricks Wall=Mur av dypskifermur
|
||||||
|
Deepslate Bricks=Dypskifermur
|
||||||
|
Deepslate coal ore is a variant of coal ore that can generate in deepslate and tuff blobs.=Kullmalm i dypskifer er en variant av kullmalm som kan genereres i dypskifer og tuffklatter.
|
||||||
|
Deepslate Coal Ore=Kullmalm i dypskifer
|
||||||
|
Deepslate copper ore is a variant of copper ore that can generate in deepslate and tuff blobs.= Kobbermalm i dypskifer er en variant av kobbermalm som kan genereres i dypskifer og tuffklatter.
|
||||||
|
Deepslate Copper Ore=Kobbermalm i dypskifer
|
||||||
|
Deepslate diamond ore is a variant of diamond ore that can generate in deepslate and tuff blobs.= Diamantmalm i dypskifer er en variant av diamantmalm som kan genereres i dypskifer og tuffklatter.
|
||||||
|
Deepslate Diamond Ore=Diamantmalm i dypskifer
|
||||||
|
Deepslate emerald ore is a variant of emerald ore that can generate in deepslate and tuff blobs.= Smaragdmalm i dypskifer er en variant av smaragdmalm som kan genereres i dypskifer og tuffklatter.
|
||||||
|
Deepslate Emerald Ore=Smaragdmalm i dypskifer
|
||||||
|
Deepslate gold ore is a variant of gold ore that can generate in deepslate and tuff blobs.=Gullmalm i dypskifer er en variant av gullmalm som kan genereres i dypskifer og tuffklatter.
|
||||||
|
Deepslate Gold Ore=Gullmalm i dypskifer
|
||||||
|
Deepslate iron ore is a variant of iron ore that can generate in deepslate and tuff blobs.=Jernmalm i dypskifer er en variant av jernmalm som kan genereres i dypskifer og tuffklatter.
|
||||||
|
Deepslate Iron Ore=Jernmalm i dypskifer
|
||||||
|
Deepslate is a stone type found deep underground in the Overworld that functions similar to regular stone but is harder than the stone.=Dypskifer er en steintype som finnes dypt under jorden i oververdenen som fungerer på samme måte som vanlig stein, men som er hardere.
|
||||||
|
Deepslate Lapis Lazuli Ore=Lasursteinmalm i dypskifer
|
||||||
|
Deepslate lapis lazuli ore is a variant of lapis lazuli ore that can generate in deepslate and tuff blobs.=Lasursteinmalm i dypskifer er en variant av lasursteinmalm som kan genereres i dypskifer og tuffklatter.
|
||||||
|
Deepslate redstone ore is a variant of redstone ore that can generate in deepslate and tuff blobs.=Rødsteinmalm i dypskifer er en variant av rødsteinmalm som kan genereres i dypskifer og tuffklatter.
|
||||||
|
Deepslate Redstone Ore=Rødsteinmalm i dypskifer
|
||||||
|
Deepslate tiles are a decorative variant of deepslate.=Dypskiferfliser er en dekorativ variant av dypskifer.
|
||||||
|
Deepslate Tiles Slab=Helle av dypskiferfliser
|
||||||
|
Deepslate Tiles Stairs=Trapp av dypskiferfliser
|
||||||
|
Deepslate Tiles Wall=Mur av dypskiferfliser
|
||||||
|
Deepslate Tiles=Dypskiferfliser
|
||||||
|
Deepslate=Dypskifer
|
||||||
|
Double Cobbled Deepslate Slab=Dobble heller av brolagt dypskifer
|
||||||
|
Double Deepslate Bricks Slab=Dobble heller av dypskifermur
|
||||||
|
Double Deepslate Tiles Slab=Dobble heller av dypskiferfliser
|
||||||
|
Double Polished Deepslate Slab=Dobble heller av finslipt dypskifer
|
||||||
|
Hides a silverfish=Sjuler et sølvkre
|
||||||
|
Infested Deepslate=Befengt dypskifer
|
||||||
|
Lit Deepslate Redstone Ore=Lysende rødsteinmalm i dypskifer
|
||||||
|
Polished deepslate is the stone-like polished version of deepslate.=Finslipt dypskifer er en stein-lignende finslipt versjon av dypskifer.
|
||||||
|
Polished Deepslate Slab=Helle av finslipt dypskifer
|
||||||
|
Polished Deepslate Stairs=Trapp av finslipt dypskifer
|
||||||
|
Polished Deepslate Wall=Mur av finslipt dypskifer
|
||||||
|
Polished Deepslate=Finslipt dypskifer
|
||||||
|
Tuff=Tuffstein
|
||||||
|
Tuff is an ornamental rock formed from volcanic ash, occurring in underground blobs below Y@=16.=Tuffstein er en prydbergart dannet av vulkansk aske, som forekommer i underjordiske klatter under Y@=16
|
26
mods/ITEMS/mcl_doors/locale/mcl_doors.nb.tr
Normal file
26
mods/ITEMS/mcl_doors/locale/mcl_doors.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,26 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_doors
|
||||||
|
Wooden doors are 2-block high barriers which can be opened or closed by hand and by a redstone signal.=Tredører er 2-blokker høye barrierer som kan åpnes eller lukkes for hånd eller via et rødsteinssignal.
|
||||||
|
To open or close a wooden door, rightclick it or supply its lower half with a redstone signal.=For å åpne eller lukke en tredør, høyreklikk på den eller forsyn den nedre halvdelen med et rødsteinsignal.
|
||||||
|
Oak Door=Eikedør
|
||||||
|
Acacia Door=Akasiedør
|
||||||
|
Birch Door=Bjørkedør
|
||||||
|
Dark Oak Door=Mørkeikdør
|
||||||
|
Jungle Door=Jungeltredør
|
||||||
|
Spruce Door=Grandør
|
||||||
|
Iron Door=Jerndør
|
||||||
|
Iron doors are 2-block high barriers which can only be opened or closed by a redstone signal, but not by hand.=Jerndører er 2-blokker høye barrierer som bare kan åpnes eller lukkes med et rødsteinssignal, men ikke for hånd.
|
||||||
|
To open or close an iron door, supply its lower half with a redstone signal.=For å åpne eller lukke en jerndør, forsyn den nedre halvdelen med et rødsteinssignal.
|
||||||
|
Oak Trapdoor=Eikefallem
|
||||||
|
Acacia Trapdoor=Akasiefallem
|
||||||
|
Birch Trapdoor=Bjørkefallem
|
||||||
|
Spruce Trapdoor=Granfallem
|
||||||
|
Dark Oak Trapdoor=Mørkeikfallem
|
||||||
|
Jungle Trapdoor=Jungeltrefallem
|
||||||
|
Wooden trapdoors are horizontal barriers which can be opened and closed by hand or a redstone signal. They occupy the upper or lower part of a block, depending on how they have been placed. When open, they can be climbed like a ladder.=Trefallemer er horisontale barrierer som kan åpnes og lukkes for hånd eller via et rødsteinssignal. De opptar den øvre eller nedre delen av en blokk, avhengig av hvordan de har blitt plassert. Når de er åpne, kan de klatres i som en stige.
|
||||||
|
To open or close the trapdoor, rightclick it or send a redstone signal to it.=For å åpne eller lukke fallemen, høyreklikk på den eller send et rødsteinssignal til den.
|
||||||
|
Iron Trapdoor=Jernfallem
|
||||||
|
Iron trapdoors are horizontal barriers which can only be opened and closed by redstone signals, but not by hand. They occupy the upper or lower part of a block, depending on how they have been placed. When open, they can be climbed like a ladder.=Jernfallemer er horisontale barrierer som kan åpnes og lukkes via et rødsteinssignal, men ikke for hånd. De opptar den øvre eller nedre delen av en blokk, avhengig av hvordan de har blitt plassert. Når de er åpne, kan de klatres i som en stige.
|
||||||
|
Openable by players and redstone power=Åpnes av spillere og rødsteinsignal
|
||||||
|
Openable by redstone power=Åpnes av rødsteinsignal
|
||||||
|
This door is a 2-block high barrier which can only be opened by redstone power, not by hand.=Denne døren er en 2-blokker høy barrierer som bare kan åpnes eller lukkes med et rødsteinssignal.
|
||||||
|
This door is a 2-block high barrier which can be opened or closed by hand or by redstone power.=Denne døren er en 2-blokker høy barrierer som kan åpnes eller lukkes for hånd eller via et rødsteinssignal.
|
27
mods/ITEMS/mcl_dye/locale/mcl_dye.nb.tr
Normal file
27
mods/ITEMS/mcl_dye/locale/mcl_dye.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_dye
|
||||||
|
White Dye=Hvitt fargestoff
|
||||||
|
Light Grey Dye=Lysegrått fargestoff
|
||||||
|
Grey Dye=Grått fargestoff
|
||||||
|
Black Dye=Svart fargestoff
|
||||||
|
Purple Dye=Lilla fargestoff
|
||||||
|
Blue Dye=Blått fargestoff
|
||||||
|
Light Blue Dye=Lyseblått fargestoff
|
||||||
|
Cyan Dye=Turkist fargestoff
|
||||||
|
Green Dye=Grønt fargestoff
|
||||||
|
Lime Dye=Limegrønt fargestoff
|
||||||
|
Yellow Dye=Gult fargestoff
|
||||||
|
Brown Dye=Brunt fargestoff
|
||||||
|
Orange Dye=Oransje fargestoff
|
||||||
|
Red Dye=Rødt fargestoff
|
||||||
|
Magenta Dye=Lyselilla fargestoff
|
||||||
|
Pink Dye=Rosa fargestoff
|
||||||
|
This item is a dye which is used for dyeing and crafting.=Denne gjenstanden er et fargestoff som brukes til farging og håndverk.
|
||||||
|
Rightclick on a sheep to dye its wool. Other things are dyed by crafting.=Høyreklikk på en sau for å farge ullen. Andre ting farges i håndverksmenyen.
|
||||||
|
Bone Meal=Beinmel
|
||||||
|
Bone meal is a white dye and also useful as a fertilizer to speed up the growth of many plants.=Benmel er et hvitt fargestoff som også er nyttig som gjødsel for å fremskynde veksten til mange planter.
|
||||||
|
Rightclick a sheep to turn its wool white. Rightclick a plant to speed up its growth. Note that not all plants can be fertilized like this. When you rightclick a grass block, tall grass and flowers will grow all over the place.=Høyreklikk på en sau for å gjøre ullen hvit. Høyreklikk på en plante for å få fart på veksten. Merk at ikke alle planter kan gjødsles slik. Når du høyreklikker på en gressblokk, vil høyt gress og blomster vokse frem.
|
||||||
|
Cocoa beans are a brown dye and can be used to plant cocoas.=Kakaobønner er et brunt fargestoff og kan brukes til å plante kakaofrukter.
|
||||||
|
Rightclick a sheep to turn its wool brown. Rightclick on the side of a jungle tree trunk (Jungle Wood) to plant a young cocoa.=Høyreklikk på en sau for å gjøre ullen brun. Høyreklikk på siden av en jungeltrestamme (jungeltre) for å plante en spirende kakaofrukt
|
||||||
|
Cocoa Beans=Kakaobønner
|
||||||
|
Grows at the side of jungle trees=Vokser på siden av jungeltrær
|
||||||
|
Speeds up plant growth=Fremskynder plantevokst
|
144
mods/ITEMS/mcl_enchanting/locale/mcl_enchanting.nb.tr
Normal file
144
mods/ITEMS/mcl_enchanting/locale/mcl_enchanting.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,144 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_enchanting
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
### enchantments.lua ###
|
||||||
|
|
||||||
|
Arrows passes through multiple objects.=Piler passerer gjennom flere objekter.
|
||||||
|
Arrows set target on fire.=Piler setter målet på fyr.
|
||||||
|
Bane of Arthropods=Leddyrets skrekk
|
||||||
|
Channeling=Lynleder
|
||||||
|
|
||||||
|
Channels a bolt of lightning toward a target. Works only during thunderstorms and if target is unobstructed with opaque blocks.=Kanaliserer et lyn mot et mål. Fungerer kun under tordenvær og hvis målet er uhindret av ugjennomsiktige blokker.
|
||||||
|
|
||||||
|
Curse of Vanishing=Forsvinnelsesforbannelse
|
||||||
|
Decreases crossbow charging time.=Minsker omladningshastigheten til armbrøst.
|
||||||
|
Decreases time until rod catches something.=Forkorter tiden det tar før fiskestangen fanger noe.
|
||||||
|
Depth Strider=Vannløper
|
||||||
|
Efficiency=Effektivitet
|
||||||
|
Extends underwater breathing time.=Utvider lungekapasiteten under vann.
|
||||||
|
Fire Aspect=Ildaspekt
|
||||||
|
Flame=Flamme
|
||||||
|
Fortune=Formue
|
||||||
|
Frost Walker=Frostvandrer
|
||||||
|
Impaling=Spidding
|
||||||
|
Increases arrow damage.=Øker pilskade.
|
||||||
|
Increases arrow knockback.=Øker tilbakeslag for piler.
|
||||||
|
Increases certain block drops.=Øker visse blokkers slipprate.
|
||||||
|
|
||||||
|
Increases damage and applies Slowness IV to arthropod mobs (spiders, cave spiders, silverfish and endermites).=Øker skade og kaster Treghet IV på leddyrmobber (edderkopper, huledderkopper, sølvkre og endermidd).
|
||||||
|
|
||||||
|
Increases damage to undead mobs.=Økt skade mot vandøde skapninger.
|
||||||
|
Increases damage.=Øker skade.
|
||||||
|
Increases item durability.=Øker gjenstandsvarighet.
|
||||||
|
Increases knockback.=Økter tilbakeslag.
|
||||||
|
Increases mining speed.=Øker arbeidshastighet.
|
||||||
|
Increases mob loot.=Øker monsterslipp.
|
||||||
|
Increases rate of good loot (enchanting books, etc.)=Øker frekvensen av gode gjenstandsslipp(fortryllende bøker, o.l.)
|
||||||
|
Increases sweeping attack damage.=Øker sveipeskade.
|
||||||
|
Increases underwater movement speed.=Øker undervannshastighet.
|
||||||
|
Increases walking speed on soul sand.=Øker ganghastighet på sjelesand-
|
||||||
|
Infinity=Evig
|
||||||
|
Item destroyed on death.=Gjenstand ødelegges ved dødsfall.
|
||||||
|
Knockback=Tilbakeslag
|
||||||
|
Looting=Plyndring
|
||||||
|
Loyalty=Lojalitet
|
||||||
|
Luck of the Sea=Havets hell
|
||||||
|
Lure=Agn
|
||||||
|
Mending=Veling
|
||||||
|
Mined blocks drop themselves.=Utvinnede blokker slipper seg selv.
|
||||||
|
Multishot=Flerskudd
|
||||||
|
Piercing=Spiddende
|
||||||
|
Power=Kraft
|
||||||
|
Punch=Slag
|
||||||
|
Quick Charge=Rask ladning
|
||||||
|
Repair the item while gaining XP orbs.=Reparer gjenstanden når du plukker opp erfaringskuler
|
||||||
|
Respiration=Respirasjon
|
||||||
|
Riptide=Tidevannstrøm
|
||||||
|
Sets target on fire.=Setter fyr på målet.
|
||||||
|
Sharpness=Skarphet
|
||||||
|
Shoot 3 arrows at the cost of one.=Skyter 3 piler men forbruker bare 1.
|
||||||
|
Shooting consumes no regular arrows.=Å skyte forbruker ingen vanlige piler.
|
||||||
|
Silk Touch=Silkeberøring
|
||||||
|
Smite=Vanndødes skrekk
|
||||||
|
Soul Speed=Sjelefart
|
||||||
|
Sweeping Edge=Sveipende knivsegg
|
||||||
|
Trident deals additional damage to ocean mobs.=Trefork deler ytterligre skade til havskapninger.
|
||||||
|
|
||||||
|
Trident launches player with itself when thrown. Works only in water or rain.=Treforken slenger spilleren med seg selv når den kastes. Virker bare i vannet eller i regn.
|
||||||
|
|
||||||
|
Trident returns after being thrown. Higher levels reduce return time.=Treforken kommer tilbake etter et kast. Høyere nivå reduserer tilbakekallingstiden.
|
||||||
|
|
||||||
|
Turns water beneath the player into frosted ice and prevents the damage from magma blocks.=Gjør om vann under spillere til frostet is, og forhindrer skade fra magmablokker.
|
||||||
|
|
||||||
|
Unbreaking=Uknuselig
|
||||||
|
|
||||||
|
### engine.lua ###
|
||||||
|
|
||||||
|
@1 Enchantment Levels=@1 fortryllelsesnivåer
|
||||||
|
@1 Lapis Lazuli=@1 Lasurstein
|
||||||
|
Inventory=Inventar
|
||||||
|
Level requirement: @1=Nivåkrav: @1
|
||||||
|
|
||||||
|
### init.lua ###
|
||||||
|
|
||||||
|
'@1' is not a valid number='@1' er ikke et gyldig tall
|
||||||
|
'@1' is not a valid number.='@1' er ikke et gyldig tall.
|
||||||
|
<player> <enchantment> [<level>]=<player> <enchantment> [<level>]
|
||||||
|
@1 can't be combined with @2.=@1 kan ikke kombineres med @2.
|
||||||
|
|
||||||
|
After finally selecting your enchantment; left-click on the selection, and you will see both the lapis lazuli and your experience levels consumed. And, an enchanted item left in its place.=Etter endelig å ha valgt fortryllelsen din; venstreklikk på resultatet, og du vil se både lasurstein og erfaringsnivåene dine bli konsumert. Og en fortryllet gjenstand tar deres plass.
|
||||||
|
|
||||||
|
After placing your items in the slots, the enchanting options will be shown. Hover over the options to read what is available to you.=etter å ha plassert gjenstandene dine i feltene, vil fortryllingsalternativene vises. Hold markøren over alternativene for å lese hva som er tilgjengelig for deg.
|
||||||
|
|
||||||
|
Enchant=Fortryll
|
||||||
|
Enchant an item=Fortryll en gjenstand
|
||||||
|
Enchanted Book=Fortryllet bok
|
||||||
|
Enchanting Table=Trolldomsbord
|
||||||
|
|
||||||
|
Enchanting Tables will let you enchant armors, tools, weapons, and books with various abilities. But, at the cost of some experience, and lapis lazuli.=Trolldomsbord lar deg fortrylle rustninger, verktøy, våpen og bøker med ulike evner. Men på bekostning av litt erfaringspoeng og lasurstein.
|
||||||
|
|
||||||
|
Enchanting succeded.=Fortrylling vellykket
|
||||||
|
Forcefully enchant an item=Påtving en gjenstand en fortryllelse
|
||||||
|
|
||||||
|
Place a tool, armor, weapon or book into the top left slot, and then place 1-3 Lapis Lazuli in the slot to the right.=Plasser et verktøy, rustning, våpen eller en bok i det øvre venstre feltet, og plasser deretter 1-3 lasurstein i feltet til høyre.
|
||||||
|
|
||||||
|
Player '@1' cannot be found.=Spiller '@1' ble ikke funnet.
|
||||||
|
Rightclick the Enchanting Table to open the enchanting menu.=Høyreklikk på trolldomsbordet for å åpne fortryllingsmenyen-
|
||||||
|
Spend experience, and lapis to enchant various items.=Bruk erfaringspoeng og lasurstein for å fortrylle ulike gjenstander.
|
||||||
|
|
||||||
|
The number you have entered (@1) is too big, it must be at most @2.=Tallet du har tastet inn (@1) er for stort, det kan være maks @2.
|
||||||
|
|
||||||
|
The number you have entered (@1) is too small, it must be at least @2.=Tallet du har tastet inn (@1) er for lite, det må være minst @2.
|
||||||
|
|
||||||
|
The selected enchantment can't be added to the target item.=Den valgte fortryllelsen kan ikke legges til mågjenstanden.
|
||||||
|
The target doesn't hold an item.=Målet holder ikke en gjenstand.
|
||||||
|
The target item is not enchantable.=Målgjenstanden kan ikke fortrylles
|
||||||
|
There is no such enchantment '@1'.=Det finnes ikke en slik fortryllelse '@1'
|
||||||
|
|
||||||
|
These options are randomized, and dependent on experience level; but the enchantment strength can be increased.=Disse alternativene er tilfeldige, og avhengig av erfaringsnivå; men fortryllelsesstyrken kan økes.
|
||||||
|
|
||||||
|
To increase the enchantment strength, place bookshelves around the enchanting table. However, you will need to keep 1 air node between the table, & the bookshelves to empower the enchanting table.=For å øke fortryllelsesstyrken, plasser bokhyller rundt trolldomsbordet. Du må imidlertid ha 1 luftblokk mellom bordet og bokhyllene for å styrke trolldomsbordet.
|
||||||
|
|
||||||
|
Usage: /enchant <player> <enchantment> [<level>]=Bruk: /enchant <spiller> <fortryllelse> [<nivå>]
|
||||||
|
Usage: /forceenchant <player> <enchantment> [<level>]=Bruk: /forceenchant <spiller> <fortryllelse> [<nivå>]=
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
##### not used anymore #####
|
||||||
|
|
||||||
|
# textdomain: mcl_enchanting
|
||||||
|
Aqua Affinity=
|
||||||
|
Increases underwater mining speed.=
|
||||||
|
Blast Protection=
|
||||||
|
Reduces explosion damage and knockback.=
|
||||||
|
Curse of Binding=
|
||||||
|
Item cannot be removed from armor slots except due to death, breaking or in Creative Mode.=
|
||||||
|
Feather Falling=
|
||||||
|
Reduces fall damage.=
|
||||||
|
Fire Protection=
|
||||||
|
Reduces fire damage.=
|
||||||
|
Projectile Protection=
|
||||||
|
Reduces projectile damage.=
|
||||||
|
Protection=
|
||||||
|
Reduces most types of damage by 4% for each level.=
|
||||||
|
Thorns=
|
||||||
|
Reflects some of the damage taken when hit, at the cost of reducing durability with each proc.=
|
49
mods/ITEMS/mcl_end/locale/mcl_end.nb.tr
Normal file
49
mods/ITEMS/mcl_end/locale/mcl_end.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,49 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_end
|
||||||
|
End Stone=Endestein
|
||||||
|
End Stone Bricks=Endesteinmur
|
||||||
|
Purpur Block=Purpurblokk
|
||||||
|
Purpur Pillar=Purpursøyle
|
||||||
|
End Rod=Endestav
|
||||||
|
White End Rod=Hvit endestav
|
||||||
|
Grey End Rod=Grå endestav
|
||||||
|
Light Grey End Rod=Lysegrå endestav
|
||||||
|
Black End Rod=Svart endestav
|
||||||
|
Red End Rod=Rød endestav
|
||||||
|
Yellow End Rod=Gul endestav
|
||||||
|
Green End Rod=Grønn endestav
|
||||||
|
Cyan End Rod=Turkis endestav
|
||||||
|
Blue End Rod=Blå endestav
|
||||||
|
Magenta End Rod=Lyselilla endestav
|
||||||
|
Orange End Rod=Oransje endestav
|
||||||
|
Purple End Rod=Lilla endestav
|
||||||
|
Brown End Rod=Brun endestav
|
||||||
|
Pink End Rod=Rosa endestav
|
||||||
|
Lime End Rod=Limegrønn endestav
|
||||||
|
Light Blue End Rod=Lyseblå endestav
|
||||||
|
End rods are decorative light sources.=Endestaver er dekorative lyskilder.
|
||||||
|
Dragon Egg=Drageegg
|
||||||
|
A dragon egg is a decorative item which can be placed.=Et drageegg er en dekorativ gjenstand som kan plasseres.
|
||||||
|
Chorus Flower=Refrengblomst
|
||||||
|
A chorus flower is the living part of a chorus plant. It can grow into a tall chorus plant, step by step. When it grows, it may die on old age eventually. It also dies when it is unable to grow.=En refrengblomst er den levende delen av en refrengplante. Den kan vokse til en høy refrengplante, steg for steg. Når den vokser, kan den til slutt dø av alderdom. Den dør også når den ikke klarer å vokse.
|
||||||
|
Place it and wait for it to grow. It can only be placed on top of end stone, on top of a chorus plant stem, or at the side of exactly one chorus plant stem.=Plasser den og vent til den vokser. Den kan bare plasseres oppå endestein, på toppen av en refrengplantestamme, eller ved siden av nøyaktig én refrengplantestamme.
|
||||||
|
Dead Chorus Flower=Død refrengblomst
|
||||||
|
This is a part of a chorus plant. It doesn't grow. Chorus flowers die of old age or when they are unable to grow. A dead chorus flower can be harvested to obtain a fresh chorus flower which is able to grow again.=Dette er en del av en refrengplante. Det vokser ikke. Refrengblomster dør av alderdom eller når de ikke klarer å vokse. En død refrengblomst kan høstes for å få en frisk refrengblomst som er i stand til å vokse igjen.
|
||||||
|
Chorus Plant Stem=Refrengplantestamme
|
||||||
|
A chorus plant stem is the part of a chorus plant which holds the whole plant together. It needs end stone as its soil. Stems are grown from chorus flowers.=En refrengplantestamme er den delen av en refrengplante som holder hele planten sammen. Den trenger endestein som jordsmonn. Stengler dyrkes fra refrengblomster
|
||||||
|
Chorus Fruit=Refrengfrukt
|
||||||
|
A chorus fruit is an edible fruit from the chorus plant which is home to the End. Eating it teleports you to the top of a random solid block nearby, provided you won't end up inside a liquid, solid or harmful blocks. Teleportation might fail if there are very few or no places to teleport to.=En refrengfrukt er en spiselig frukt fra refrengplanten som hører hjemme i Enden. Å spise den teleporterer deg til toppen av en tilfeldig solid blokk i nærheten, forutsatt at du ikke havner inne i en flytende, fast eller skadelig blokk. Teleportering kan mislykkes hvis det er svært få eller ingen steder å teleportere til.
|
||||||
|
Popped Chorus Fruit=Poppet refrengfrukt
|
||||||
|
Eye of Ender=Enderøye
|
||||||
|
This item is used to locate End portal shrines in the Overworld and to activate End portals.=Denne gjenstanden brukes til å finne helligdommer med endeportaler i oververdenen, og til å aktivere endeportaler.
|
||||||
|
Use the attack key to release the eye of ender. It will rise and fly in the horizontal direction of the closest end portal shrine. If you're very close, the eye of ender will take the direct path to the End portal shrine instead. After a few seconds, it stops. It may drop as an item, but there's a 20% chance it shatters.=Bruk angrepstasten for å frigjøre enderøyet. Det vil stige og fly i horisontal retning mot den nærmeste helligdommen. Hvis du er veldig nærme, vil endeøyet ta den direkte veien til endeportal-helligdommen i stedet. Etter noen sekunder stopper det. Det kan falle som en gjenstand, men det er 20 % sjanse for at det knuses.
|
||||||
|
To activate an End portal, eyes of ender need to be placed into each block of an intact End portal frame.=For å aktivere en endeportal, må enderøyne plasseres i hver blokk av en intakt endeportalramme.
|
||||||
|
NOTE: The End dimension is currently incomplete and might change in future versions.=MERK: Endedimensjonen er for øyeblikket ufullstendig og kan endres i fremtidige versjoner.
|
||||||
|
The stem attaches itself to end stone and other chorus blocks.=Stammen fester seg til endestein og andre refrengblokker.
|
||||||
|
Grows on end stone=Vokser på endestein
|
||||||
|
Randomly teleports you when eaten=Teleporterer deg tilfeldig når den spises
|
||||||
|
Guides the way to the mysterious End dimension=Viser vei til den mystiske Endedimensjonen
|
||||||
|
End Crystal=Endekrystall
|
||||||
|
End Crystals are explosive devices. They can be placed on Obsidian or Bedrock. Ignite them by a punch or a hit with an arrow. End Crystals can also be used the spawn the Ender Dragon by placing one at each side of the End Exit Portal.=Endekrystaller er eksplosive enheter. De kan plasseres på obsidian eller berggrunn. Antenne dem med et slag eller et treff med en pil. Endekrystaller kan også brukes for å mane frem Endedragen ved å plassere en på hver side av utgangsportalen til Enden.
|
||||||
|
Explosion radius: @1=Eksplosjonsradius: @1
|
||||||
|
Ignited by a punch or a hit with an arrow=Antennes ved direkte slag eller treff med en pil
|
||||||
|
Place the End Crystal on Obsidian or Bedrock, then punch it or hit it with an arrow to cause an huge and probably deadly explosion. To Spawn the Ender Dragon, place one at each side of the End Exit Portal.=Plasser endekrystallen på obsidian eller berggrunn, og slå den eller skyt den med en pil for å forårsake en enorm og sannsynligvis dødelig eksplosjon. For å skape Endedragen, plasser én på hver side av utgangsportalen til Enden.
|
105
mods/ITEMS/mcl_farming/locale/mcl_farming.nb.tr
Normal file
105
mods/ITEMS/mcl_farming/locale/mcl_farming.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,105 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_farming
|
||||||
|
Beetroot Seeds=Rødbetefrø
|
||||||
|
Grows into a beetroot plant. Chickens like beetroot seeds.=Vokser til en rødbeteplante. Kyllinger liker rødbetefrø.
|
||||||
|
Place the beetroot seeds on farmland (which can be created with a hoe) to plant a beetroot plant. They grow in sunlight and grow faster on hydrated farmland. Rightclick an animal to feed it beetroot seeds.=Plasser rødbetefrøene på dyrkbar mark (som kan lages med et grev) for å plante en rødbetplante. De vokser i sollys og vokser raskere på fuktig dyrkbar mark. Høyreklikk på et dyr for å mate det med rødbetefrø.
|
||||||
|
Premature Beetroot Plant (Stage 1)=Umoden rødbeteplante (stadie 1)
|
||||||
|
Beetroot plants are plants which grow on farmland under sunlight in 4 stages. On hydrated farmland, they grow a bit faster. They can be harvested at any time but will only yield a profit when mature.=Rødbeteplanter er planter som vokser på dyrkbar mark under sollys gjennom 4 stadier. På hydrert dyrkbar mark vokser de litt raskere. De kan høstes når som helst, men vil bare gi en fortjeneste når de er modne.
|
||||||
|
Premature Beetroot Plant=Umoden rødbeteplante
|
||||||
|
Premature Beetroot Plant (Stage 2)=Umoden rødbeteplante (stadie 2)
|
||||||
|
Premature Beetroot Plant (Stage 3)=Umoden rødbeteplante (stadie 3)
|
||||||
|
Mature Beetroot Plant=Moden rødbeteplante
|
||||||
|
A mature beetroot plant is a farming plant which is ready to be harvested for a beetroot and some beetroot seeds. It won't grow any further.=En moden rødbetplante er en oppdrettsplante som er klar til å bli høstet for rødbete og litt rødbetefrø. Den vokser ikke lenger.
|
||||||
|
Beetroot=Rødbete
|
||||||
|
Beetroots are both used as food item and a dye ingredient. Pigs like beetroots, too.=Rødbeter brukes både som matvare og en fargestoffingrediens. Griser liker også rødbeter.
|
||||||
|
Hold it in your hand and right-click to eat it. Rightclick an animal to feed it.=Hold den i hånden og høyreklikk for å spise den. Høyreklikk på et dyr for å mate det.
|
||||||
|
Beetroot Soup=Rødbetesuppe
|
||||||
|
Beetroot soup is a food item.=Rødbetesuppe er en matvare.
|
||||||
|
Premature Carrot Plant=Umoden gulrotplante
|
||||||
|
Carrot plants are plants which grow on farmland under sunlight in 8 stages, but only 4 stages can be visually told apart. On hydrated farmland, they grow a bit faster. They can be harvested at any time but will only yield a profit when mature.=Gulrotplanter er planter som vokser på dyrkbar mark under sollys gjennom 8 stadier, men bare 4 av stadiene kan synlig skilles fra hverandre. På hydrert dyrkbar mark vokser de litt raskere. De kan høstes når som helst, men vil bare gi en fortjeneste når de er modne.
|
||||||
|
Premature Carrot Plant (Stage @1)=Umoden gulrotplante (stadie @1)
|
||||||
|
Mature Carrot Plant=Moden gulrotplante
|
||||||
|
Mature carrot plants are ready to be harvested for carrots. They won't grow any further.=Modne gulrotplanter er klare til å bli høstet for gulrøtter. De vokser ikke lenger.
|
||||||
|
Carrot=Gulrot
|
||||||
|
Carrots can be eaten and planted. Pigs and rabbits like carrots.=Gulrot kan spises og plantes. Griser og kaniner liker gulrøtter.
|
||||||
|
Hold it in your hand and rightclick to eat it. Place it on top of farmland to plant the carrot. It grows in sunlight and grows faster on hydrated farmland. Rightclick an animal to feed it.=Hold den i hånden og høyreklikk for å spise den. Plasser den i dyrkbar mark for å plante gulroten. Den vokser i sollys og vokser raskere på hydrert dyrkbar mark. Høyreklikk på et dyr for å mate det.
|
||||||
|
Golden Carrot=Gullrot
|
||||||
|
A golden carrot is a precious food item which can be eaten. It is really, really filling!=En gullrot er en verdifull matvare som kan spises. Det er virkelig, virkelig mettende!
|
||||||
|
Hoes are essential tools for growing crops. They are used to create farmland in order to plant seeds on it. Hoes can also be used as very weak weapons in a pinch.=Grev er viktige verktøy for dyrking av avlinger. De brukes til å lage dyrkbar mark som kan plantes ulike frø i. Grev kan også brukes som svært svake våpen i en klemme.
|
||||||
|
Use the hoe on a cultivatable block (by rightclicking it) to turn it into farmland. Dirt, grass blocks and grass paths are cultivatable blocks. Using a hoe on coarse dirt turns it into dirt.=Bruk grevet på en kultiverbar blokk (ved å høyreklikke på den) for å gjøre den om til dyrkbar mark. Jord, gressblokker og gressstier er dyrkbare blokker. Ved å bruke et grev på grovt jord blir det til vanlig jord.
|
||||||
|
Wood Hoe=Tregrev
|
||||||
|
Stone Hoe=Steingrev
|
||||||
|
Iron Hoe=Jerngrev
|
||||||
|
Golden Hoe=Gullgrev
|
||||||
|
Diamond Hoe=Diamantgrev
|
||||||
|
Netherite Hoe=Nethereittgrev
|
||||||
|
Melon Seeds=Melonfrø
|
||||||
|
Grows into a melon stem which in turn grows melons. Chickens like melon seeds.=Vokser til en melonstilk som igjen vokser meloner. Kyllinger liker melonfrø.
|
||||||
|
Place the melon seeds on farmland (which can be created with a hoe) to plant a melon stem. Melon stems grow in sunlight and grow faster on hydrated farmland. When mature, the stem will attempt to grow a melon at the side. Rightclick an animal to feed it melon seeds.=Plasser melonfrø på dyrkbar mark (som kan lages med et grev) for å plante en melonstilk. Melonstilker vokser i sollys og vokser raskere på hydrert dyrkbar mark. Når moden, vil stilken forsøke å vokse en melon ved siden av seg. Høyreklikk på et dyr for å mate det med melonfrø.
|
||||||
|
Melon=Melon
|
||||||
|
A melon is a block which can be grown from melon stems, which in turn are grown from melon seeds. It can be harvested for melon slices.=En melon er en blokk som kan dyrkes fra melonstilker, som igjen dyrkes fra melonfrø. Den kan høstes for melonbåter.
|
||||||
|
Premature Melon Stem=Umoden melonstilk
|
||||||
|
Melon stems grow on farmland in 8 stages. On hydrated farmland, the growth is a bit quicker. Mature melon stems are able to grow melons.=Melonstilker vokser på dyrkbar mark i 8 stadier. På hydrert dyrkbar mark er veksten litt raskere. Modne melonstilker er i stand til å dyrke meloner.
|
||||||
|
Premature Melon Stem (Stage @1)=Umoden melonstilk (stadie @1)
|
||||||
|
Mature Melon Stem=Moden melonstilk
|
||||||
|
A mature melon stem attempts to grow a melon at one of its four adjacent blocks. A melon can only grow on top of farmland, dirt, or a grass block. When a melon is next to a melon stem, the melon stem immediately bends and connects to the melon. While connected, a melon stem can't grow another melon. As soon all melons around the stem have been removed, it loses the connection and is ready to grow another melon.=En moden melonstilk prøver å dyrke en melon på en av de fire tilstøtende blokkene rundt. En melon kan bare vokse på dyrkbar mark, jord eller en gressblokk. Når en melon er ved siden av en melonstilk, bøyer melonstilken seg umiddelbart og kobles til melonen. Mens tilkoblet, kan ikke en melonstilken vokse en ny melon. Så snart alle meloner rundt stilken er fjernet, mister den forbindelsen og er klar til å dyrke enda en melon.
|
||||||
|
Melon Slice=Melonbåt
|
||||||
|
This is a food item which can be eaten.=Dette er en matvare som kan spises.
|
||||||
|
Premature Potato Plant=Umoden potetplante
|
||||||
|
Potato plants are plants which grow on farmland under sunlight in 8 stages, but only 4 stages can be visually told apart. On hydrated farmland, they grow a bit faster. They can be harvested at any time but will only yield a profit when mature.=Potetplanter er planter som vokser på dyrkbar mark under sollys gjennom 8 stadier, men bare 4 av stadiene kan synlig skilles fra hverandre. På hydrert dyrkbar mark vokser de litt raskere. De kan høstes når som helst, men vil bare gi en fortjeneste når de er modne.
|
||||||
|
Premature Potato Plant (Stage @1)=Umoden potetplante (stadie @1)
|
||||||
|
Mature Potato Plant=Moden potetplante
|
||||||
|
Mature potato plants are ready to be harvested for potatoes. They won't grow any further.=Modne potetplanter er klare til å bli høstet for poteter. De vokser ikke lenger.
|
||||||
|
Potato=Potet
|
||||||
|
Potatoes are food items which can be eaten, cooked in the furnace and planted. Pigs like potatoes.=Poteter er matvarer som kan spises, bakes i ovnen og plantes. Griser liker poteter.
|
||||||
|
Hold it in your hand and rightclick to eat it. Place it on top of farmland to plant it. It grows in sunlight and grows faster on hydrated farmland. Rightclick an animal to feed it.=Hold den i hånden og høyreklikk for å spise den. Plasser den i dyrkbar mark for å plante den. Den vokser i sollys og vokser raskere på hydrert dyrkbar mark. Høyreklikk på et dyr for å mate det.
|
||||||
|
Baked Potato=Bakt potet
|
||||||
|
Baked potatoes are food items which are more filling than the unbaked ones.=Bakte poteter er matvarer som er mer mettende enn de ubakte.
|
||||||
|
Poisonous Potato=Giftig potet
|
||||||
|
This potato doesn't look too healthy. You can eat it to restore hunger points, but there's a 60% chance it will poison you briefly.=Denne poteten ser ikke så sunn ut. Du kan spise den for å gjenopprette sultpoeng, men det er 60 % sjanse for at den vil forgifte deg en kort stund.
|
||||||
|
Pumpkin Seeds=Gresskarfrø
|
||||||
|
Grows into a pumpkin stem which in turn grows pumpkins. Chickens like pumpkin seeds.=Vokser til en gresskarstilk som i gjengjeld vokser gresskar. Kyllinger liker gresskarfrø.
|
||||||
|
Place the pumpkin seeds on farmland (which can be created with a hoe) to plant a pumpkin stem. Pumpkin stems grow in sunlight and grow faster on hydrated farmland. When mature, the stem attempts to grow a pumpkin next to it. Rightclick an animal to feed it pumpkin seeds.=Plasser gresskarfrø på dyrkbar mark (som kan lages med et grev) for å plante en gresskarstilk. Gresskarstilker vokser i sollys og vokser raskere på hydrert dyrkbar mark. Når moden, vil stilken forsøke å vokse et gresskar ved siden av seg. Høyreklikk på et dyr for å mate det med gresskarfrø.
|
||||||
|
Premature Pumpkin Stem=Umoden gresskarstilk
|
||||||
|
Pumpkin stems grow on farmland in 8 stages. On hydrated farmland, the growth is a bit quicker. Mature pumpkin stems are able to grow pumpkins.=Gresskarstilker vokser på dyrkbar mark i 8 stadier. På hydrert dyrkbar mark er veksten litt raskere. Modne gresskarstilker er i stand til å dyrke gresskar.
|
||||||
|
Premature Pumpkin Stem (Stage @1)=Umoden gresskarstilk(stadie @1)
|
||||||
|
Mature Pumpkin Stem=Moden gresskarstilk
|
||||||
|
A mature pumpkin stem attempts to grow a pumpkin at one of its four adjacent blocks. A pumpkin can only grow on top of farmland, dirt or a grass block. When a pumpkin is next to a pumpkin stem, the pumpkin stem immediately bends and connects to the pumpkin. A connected pumpkin stem can't grow another pumpkin. As soon all pumpkins around the stem have been removed, it loses the connection and is ready to grow another pumpkin.=En moden gresskarstilk prøver å dyrke et gresskar på en av de fire tilstøtende blokkene rundt. Et gresskar kan bare vokse på dyrkbar mark, jord eller en gressblokk. Når et gresskar er ved siden av en gresskarstilk, bøyer gresskarstilken seg umiddelbart og kobles til gresskaret. Mens tilkoblet, kan ikke gresskarstilken vokse et nytt gresskar. Så snart alle gresskar rundt stilken er fjernet, mister den forbindelsen og er klar til å dyrke enda et gresskar.
|
||||||
|
Pumpkin=Gresskar
|
||||||
|
A pumpkin is a decorative block. It can be carved with shears to obtain a carved pumpkin and pumpkin seeds.=Et gresskar er en dekorativ blokk. Det kan klippes med saks for å få et utskåret gresskar og gresskarfrø.
|
||||||
|
Carved Pumpkin=Utskåret Gresskar
|
||||||
|
A carved pumpkin is a decorative block that can be used to summon snow and iron golems. It can also be worn as a helmet. It is made from shearing a pumpkin.=Et utskåret gresskar er en dekorativ blokk som kan brukes til å fremkalle snømenn og jernkjemper. Det kan også brukes som en hjelm. Det lages ved å klippe et gresskar.
|
||||||
|
Jack o'Lantern=Gresskarlykt
|
||||||
|
A jack o'lantern is a traditional Halloween decoration made from a pumpkin. It glows brightly.=En gresskarlykt er en tradisjonell Halloween-dekorasjon laget av et gresskar. Den lyser sterkt.
|
||||||
|
Pumpkin Pie=Gresskarpai
|
||||||
|
A pumpkin pie is a tasty food item which can be eaten.=En gresskarpai er en velsmakende matvare som kan spises.
|
||||||
|
Farmland=Dyrkbar mark
|
||||||
|
Farmland is used for farming, a necessary surface to plant crops. It is created when a hoe is used on dirt or a similar block. Plants are able to grow on farmland, but slowly. Farmland will become hydrated farmland (on which plants grow faster) when it rains or a water source is nearby. This block will turn back to dirt when a solid block appears above it or a piston arm extends above it.=Dyrkbar jord brukes til jordbruk, en nødvendig overflate for å plante avlinger. Det skapes når et grev brukes på jord eller lignende blokker. Planter er i stand til å vokse på dyrkbar mark, men de vokser sakte. Dyrkbar jord blir hydrert dyrkbar mark (der planter vokser raskere) når det regner eller en vannkilde er i nærheten. Denne blokken vil gå tilbake til jord når en solid blokk plasseres over den eller en stempelarm strekker seg over den.
|
||||||
|
Hydrated Farmland=Fuktig dyrkbar mark
|
||||||
|
Hydrated farmland is used in farming, this is where you can plant and grow some plants. It is created when farmland is under rain or near water. Without water, this block will dry out eventually. This block will turn back to dirt when a solid block appears above it or a piston arm extends above it.=Fuktig jordbruksland brukes til jordbruk, det er her du kan plante og dyrke visse planter. Det skapes når dyrkbar mark er under regn eller nær vann. Uten vann vil denne blokken tørke ut til slutt. Denne blokken vil gå tilbake til jord når en solid blokk plasseres over den eller en stempelarm strekker seg over den.
|
||||||
|
Wheat Seeds=Hvetefrø
|
||||||
|
Grows into a wheat plant. Chickens like wheat seeds.=Vokser til en hveteplante. Kyllinger liker hvetefrø.
|
||||||
|
Place the wheat seeds on farmland (which can be created with a hoe) to plant a wheat plant.=Plasser rødbetefrøene på dyrkbar mark (som kan lages med et grev) for å plante en hveteplante.
|
||||||
|
They grow in sunlight and grow faster on hydrated farmland. Rightclick an animal to feed it wheat seeds.=De vokser i sollys og vokser raskere på fuktig dyrkbar mark. Høyreklikk på et dyr for å mate det med hvetefrø.
|
||||||
|
Premature Wheat Plant=Umoden hveteplante
|
||||||
|
Premature wheat plants grow on farmland under sunlight in 8 stages.=Umodne hveteplanter vokser på dyrkbar mark under sollys gjennom 8 stadier.
|
||||||
|
On hydrated farmland, they grow faster. They can be harvested at any time but will only yield a profit when mature.=På fuktig dyrkbar mark vokser de raskere. De kan høstes når som helst, men vil bar gi en fortjeneste når de er modne.
|
||||||
|
Premature Wheat Plant (Stage @1)=Umoden hveteplante (stadie @1)
|
||||||
|
Mature Wheat Plant=Moden hveteplante
|
||||||
|
Mature wheat plants are ready to be harvested for wheat and wheat seeds.=Modne hveteplanter er klare for å høstes for hvete og hvetefrø.
|
||||||
|
They won't grow any further.=De vokser ikke lenger.
|
||||||
|
Wheat=Hvete
|
||||||
|
Wheat is used in crafting. Some animals like wheat.=Hvete brukes i håndverk. Noen dyr liker hvete.
|
||||||
|
Cookie=Kjeks
|
||||||
|
Bread=Brød
|
||||||
|
Hay Bale=Høyball
|
||||||
|
Hay bales are decorative blocks made from wheat.=Høyballer er dekorative blokker laget av hvete.
|
||||||
|
To carve a pumpkin, use the shears on the side you want the face to appear.=For å skjære ut et gresskar, bruk saksen på den siden du vil at ansiktet skal vises.
|
||||||
|
Use the “Place” key on an animal to try to feed it wheat.=Bruk "Plasser"-tasten på et dyr for å prøve å mate det med hvete.
|
||||||
|
Grows on farmland=Vokser på dyrkbar mark
|
||||||
|
Turns block into farmland=Gjør blokk om til dyrkbar mark
|
||||||
|
60% chance of poisoning=60% sjanse for forgiftning
|
||||||
|
Surface for crops=Overflate for avlinger
|
||||||
|
Can become wet=Kan bli våt
|
||||||
|
Uses: @1=Bruk: @1
|
||||||
|
Sweet Berry Bush (Stage @1)=Søtbærbusk (Stage @1)
|
||||||
|
Sweet Berry=Søtbær
|
18
mods/ITEMS/mcl_fences/locale/mcl_fences.nb.tr
Normal file
18
mods/ITEMS/mcl_fences/locale/mcl_fences.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_fences
|
||||||
|
Fences are structures which block the way. Fences will connect to each other and solid blocks. They cannot be jumped over with a simple jump.=Gjerder er strukturer som blokkerer veien. Gjerder kobles til hverandre og solide blokker. De kan ikke hoppes over med et enkelt hopp.
|
||||||
|
Fence gates can be opened or closed and can't be jumped over. Fences will connect nicely to fence gates.=Porter kan åpnes eller lukkes og kan ikke hoppes over. Gjerder kobles sømløst til porter.
|
||||||
|
Right-click the fence gate to open or close it.=Høyreklikk på porten for å åpne eller lukke den.
|
||||||
|
Oak Fence=Eikegjerde
|
||||||
|
Oak Fence Gate=Eikeport
|
||||||
|
Spruce Fence=Grangjerde
|
||||||
|
Spruce Fence Gate=Granport
|
||||||
|
Birch Fence=Bjørkegjerde
|
||||||
|
Birch Fence Gate=Bjørkeport
|
||||||
|
Jungle Fence=Jungelgjerde
|
||||||
|
Jungle Fence Gate=Jungelport
|
||||||
|
Dark Oak Fence=Mørkeikgjerde
|
||||||
|
Dark Oak Fence Gate=Mørkeikport
|
||||||
|
Acacia Fence=Akasiegjerde
|
||||||
|
Acacia Fence Gate=Akasieport
|
||||||
|
Nether Brick Fence=Mur av nethertegl
|
||||||
|
Openable by players and redstone power=Åpnes av spillere og rødsteinkraft
|
19
mods/ITEMS/mcl_fire/locale/mcl_fire.nb.tr
Normal file
19
mods/ITEMS/mcl_fire/locale/mcl_fire.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_fire
|
||||||
|
Fire Charge=Ildladning
|
||||||
|
Fire charges are primarily projectiles which can be launched from dispensers, they will fly in a straight line and burst into a fire on impact. Alternatively, they can be used to ignite fires directly.=Ildladninger er først og fremst prosjektiler som kan skytes ut fra dispensere, de vil fly i en rett linje og bryte ut i brann ved sammenstøt. Alternativt kan de brukes til å tenne branner direkte.
|
||||||
|
Put the fire charge into a dispenser and supply it with redstone power to launch it. To ignite a fire directly, simply place the fire charge on the ground, which uses it up.=Sett ildladningen i en utskyter og forsyn den med rødsteinkraft for å starte den. For å tenne en brann direkte, plasser ganske enkelt ildladningen på bakken, som bruker den opp.
|
||||||
|
Flint and Steel=Tennstål
|
||||||
|
Flint and steel is a tool to start fires and ignite blocks.=Tennstål er et verktøy som brukes for å skape ild og tenne på blokker.
|
||||||
|
Rightclick the surface of a block to attempt to light a fire in front of it or ignite the block. A few blocks have an unique reaction when ignited.=Høyreklikk på overflaten av en blokk for å prøve å tenne en ild foran den eller antenne blokken. Noen få blokker har en unik reaksjon når de tennes.
|
||||||
|
Fire is a damaging and destructive but short-lived kind of block. It will destroy and spread towards near flammable blocks, but fire will disappear when there is nothing to burn left. It will be extinguished by nearby water and rain. Fire can be destroyed safely by punching it, but it is hurtful if you stand directly in it. If a fire is started above netherrack or a magma block, it will immediately turn into an eternal fire.=Brann er en skadelig og destruktiv, men kortvarig type blokk. Den vil ødelegge og spre seg mot nærliggende brennbare blokker, men brann vil forsvinne når det ikke er noe å brenne igjen. Den vil bli slukket av nærliggende vann og regn. Brann kan ødelegges trygt ved å slå den, men det er vondt hvis du står i den. Hvis en brann startes over netherrack eller en magmablokk, vil den umiddelbart bli til en evig brann.
|
||||||
|
Fire is a damaging but non-destructive short-lived kind of block. It will disappear when there is no flammable block around. Fire does not destroy blocks, at least not in this world. It will be extinguished by nearby water and rain. Fire can be destroyed safely by punching it, but it is hurtful if you stand directly in it. If a fire is started above netherrack or a magma block, it will immediately turn into an eternal fire.=Brann er en skadelig, men ikke-destruktiv, kortvarig type blokk. Det vil forsvinne når det ikke er noen brennbare blokk rundt. Brann ødelegger ikke blokker, i hvert fall ikke i denne verden. Den kan slukkes av nærliggende vann og regn. Brann kan ødelegges trygt ved å slå den, men det er vondt hvis du står i den. Hvis en brann startes over netherrack eller en magmablokk, vil den umiddelbart bli til en evig brann.
|
||||||
|
Eternal fire is a damaging block that might create more fire. It will create fire around it when flammable blocks are nearby. Eternal fire can be extinguished by punches and nearby water blocks. Other than (normal) fire, eternal fire does not get extinguished on its own and also continues to burn under rain. Punching eternal fire is safe, but it hurts if you stand inside.=Evig ild er en skadelig blokk som kan skape mer ild. Den vil skape brann rundt seg når brennbare blokker er i nærheten. Evig brann kan slukkes med slag og nærliggende vannblokker. Ulikt fra(normal) ild, slukkes ikke evig ild av seg selv og fortsetter også å brenne i regnet. Å slå evig ild er trygt, men det gjør vondt hvis du står i den.
|
||||||
|
Eternal fire is a damaging block. Eternal fire can be extinguished by punches and nearby water blocks. Other than (normal) fire, eternal fire does not get extinguished on its own and also continues to burn under rain. Punching eternal fire is safe, but it hurts if you stand inside.=Evig ild er en skadelig blokk. Evig brann kan slukkes med slag og nærliggende vannblokker. Ulikt fra(normal) ild, slukkes ikke evig ild av seg selv og fortsetter også å brenne i regnet. Å slå evig ild er trygt, men det gjør vondt hvis du står i den.
|
||||||
|
@1 has been cooked crisp.=@1 har blitt sprøstekt.
|
||||||
|
@1 felt the burn.=@1 kjente ilden.
|
||||||
|
@1 died in the flames.=@1 døde i flammene.
|
||||||
|
@1 died in a fire.=@ døde i en ild.
|
||||||
|
Fire=Ild
|
||||||
|
Eternal Fire=Evig ild
|
||||||
|
Dispenser projectile=Utskyterprosjektil
|
||||||
|
Starts fires and ignites blocks=Starter brann og antenner blokker
|
3
mods/ITEMS/mcl_fireworks/locale/mcl_fireworks.nb.tr
Normal file
3
mods/ITEMS/mcl_fireworks/locale/mcl_fireworks.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_fireworks
|
||||||
|
Firework Rocket=Fyrverkeri
|
||||||
|
Flight Duration:=Flygevarighet:
|
18
mods/ITEMS/mcl_fishing/locale/mcl_fishing.nb.tr
Normal file
18
mods/ITEMS/mcl_fishing/locale/mcl_fishing.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_fishing
|
||||||
|
Fishing Rod=Fiskestang
|
||||||
|
Fishing rods can be used to catch fish.=Fiskestengre brukes til å fange fisk.
|
||||||
|
Rightclick to launch the bobber. When it sinks right-click again to reel in an item. Who knows what you're going to catch?=Høyreklikk for å kaste duppen. Når den synker, høyreklikk igjen for å hale inn en gjenstand. Hvem vet hva du kommer til å få?
|
||||||
|
Raw Fish=Rå torsk
|
||||||
|
Raw fish is obtained by fishing and is a food item which can be eaten safely. Cooking it improves its nutritional value.=Rå torsk skaffes via fisking og er en matvare som trygt kan spises. Å tilberede den forbedrer dens ernæringsmessige verdi.
|
||||||
|
Cooked Fish=Stekt torsk
|
||||||
|
Mmh, fish! This is a healthy food item.=Mmm, fisk! Dette er en sunn matvare.
|
||||||
|
Raw Salmon=Rå laks
|
||||||
|
Raw salmon is obtained by fishing and is a food item which can be eaten safely. Cooking it improves its nutritional value.=Rå laks skaffes via fisking og er en matvare som trygt kan spises. Å tilberede den forbedrer dens ernæringsmessige verdi.
|
||||||
|
Cooked Salmon=Stekt laks
|
||||||
|
This is a healthy food item which can be eaten.=Dette er en sunn matvare som kan spises.
|
||||||
|
Clownfish=Klovnefisk
|
||||||
|
Clownfish may be obtained by fishing (and luck) and is a food item which can be eaten safely.=Klovnefisk skaffes ved å fiske (og med litt flaks) og er en matvare som kan spises trygt.
|
||||||
|
Pufferfish=Kulefisk
|
||||||
|
Pufferfish are a common species of fish and can be obtained by fishing. They can technically be eaten, but they are very bad for humans. Eating a pufferfish only restores 1 hunger point and will poison you very badly (which drains your health non-fatally) and causes serious food poisoning (which increases your hunger).=Kulefisk er en vanlig fiskeart og skaffes via fisking. De kan teknisk sett spises, men de er veldig dårlige for mennesker. Å spise en kulefisk gjenoppretter bare 1 sultpunkt og gir deg Gift II (som tapper helsen din ned til et halvt hjerte) og forårsaker alvorlig matforgiftning (som øker sulten din)
|
||||||
|
Catches fish in water=Fanger fisk i vann
|
||||||
|
Very poisonous=Veldig giftig
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_fletching_table
|
||||||
|
Fletching Table=Pilmakerbenk
|
||||||
|
A fletching table=En pilmakerbenk
|
||||||
|
This is the fletcher villager's work station. It currently has no use beyond decoration.=Dette er pilmaker-landsbyboerens arbeidsstasjon. Den har foreløpig ingen bruksområder utenom dekorasjon.
|
27
mods/ITEMS/mcl_flowerpots/locale/mcl_flowerpots.nb.tr
Normal file
27
mods/ITEMS/mcl_flowerpots/locale/mcl_flowerpots.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_flowerpots
|
||||||
|
Dandelion Flower Pot=Løvetann i potte
|
||||||
|
Poppy Flower Pot=Valmue i potte
|
||||||
|
Blue Orchid Flower Pot=Blå orkidé i potte
|
||||||
|
Allium Flower Pot=Prydløk i potte
|
||||||
|
Azure Bluet Flower Pot=Houstonia caerulea i potte
|
||||||
|
Red Tulip Flower Pot=Rød tulipan i potte
|
||||||
|
Pink Tulip Flower Pot=Rosa tulipan i potte
|
||||||
|
White Tulip Flower Pot=Hvit tulipan i potte
|
||||||
|
Orange Tulip Flower Pot=Oransje tulipan i potte
|
||||||
|
Oxeye Daisy Flower Pot=Prestekrage i potte
|
||||||
|
Brown Mushroom Flower Pot=Brun sopp i potte
|
||||||
|
Red Mushroom Flower Pot=Rød sopp i potte
|
||||||
|
Oak Sapling Flower Pot=Eikespire i potte
|
||||||
|
Acacia Sapling Flower Pot=Akasiespire i potte
|
||||||
|
Jungle Sapling Flower Pot=Jungelspire i potte
|
||||||
|
Dark Oak Sapling Flower Pot=Mørkeikspire i potte
|
||||||
|
Spruce Sapling Flower Pot=Granspire i potte
|
||||||
|
Birch Sapling Flower Pot=Bjørkespire i potte
|
||||||
|
Dead Bush Flower Pot=Død busk i potte
|
||||||
|
Fern Flower Pot=Bregne i potte
|
||||||
|
Cactus Flower Pot=Kaktus i potte
|
||||||
|
Flower Pot=Blomsterpotte
|
||||||
|
Flower pots are decorative blocks in which flowers and other small plants can be placed.=Blomsterpotter er dekorative blokker som blomster og andre små planter kan plasseres i.
|
||||||
|
Just place a plant on the flower pot. Flower pots can hold small flowers (not higher than 1 block), saplings, ferns, dead bushes, mushrooms and cacti. Rightclick a potted plant to retrieve the plant.=Bare plasser en plante i blomsterpotten. Blomsterpotter kan inneholde små blomster (ikke høyere enn 1 blokk), spirer, bregner, døde busker, sopp og kaktus. Høyreklikk på en potteplante for å ta planten.
|
||||||
|
Can hold a small flower or plant=Kan huse en liten blomst eller plante
|
||||||
|
Cherry Sapling Flower Pot=Kirsebærtrespire i potte
|
37
mods/ITEMS/mcl_flowers/locale/mcl_flowers.nb.tr
Normal file
37
mods/ITEMS/mcl_flowers/locale/mcl_flowers.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,37 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_flowers
|
||||||
|
This is a small flower. Small flowers are mainly used for dye production and can also be potted.=
|
||||||
|
It can only be placed on a block on which it would also survive.=
|
||||||
|
Poppy=Valmue
|
||||||
|
Dandelion=Løvetann
|
||||||
|
Oxeye Daisy=Prestekrage
|
||||||
|
Orange Tulip=Oransje tulipan
|
||||||
|
Pink Tulip=Rosa tulipan
|
||||||
|
Red Tulip=Rød tulipan
|
||||||
|
White Tulip=Hvit tulipan
|
||||||
|
Allium=Prydløk
|
||||||
|
Azure Bluet=Houstonia caerulea
|
||||||
|
Blue Orchid=Blå orkidé
|
||||||
|
Wither Rose=Vitrerose
|
||||||
|
Lily of the Valley=Liljekonvall
|
||||||
|
Cornflower=Kornblomst
|
||||||
|
Tall Grass=Høyt gress
|
||||||
|
Tall grass is a small plant which often occurs on the surface of grasslands. It can be harvested for wheat seeds. By using bone meal, tall grass can be turned into double tallgrass which is two blocks high.=Høyt gress er en liten plante som ofte forekommer på overflaten av gressletter. Den kan høstes for hvetefrø. Ved å bruke beinmel kan høyt gress gjøres om til veldig høyt gress som er to blokker høyt.
|
||||||
|
Fern=Bregne
|
||||||
|
Ferns are small plants which occur naturally in jungles and taigas. They can be harvested for wheat seeds. By using bone meal, a fern can be turned into a large fern which is two blocks high.=Bregner er små planter som forekommer naturlig i jungel og taiga. De kan høstes for hvetefrø. Ved å bruke beinmel kan en bregne gjøres om til en stor bregne som er to blokker høy.
|
||||||
|
(Top Part)=(øvre del)
|
||||||
|
Peony=Peon
|
||||||
|
A peony is a large plant which occupies two blocks. It is mainly used in dye production.=En peon er en stor plante som opptar to blokker. Det brukes hovedsakelig i fargestoffproduksjon.
|
||||||
|
Rose Bush=Rosebusk
|
||||||
|
A rose bush is a large plant which occupies two blocks. It is safe to touch it. Rose bushes are mainly used in dye production.=En rosebusk er en stor plante som opptar to blokker. Det er trygt å ta på den. Rosebusker brukes hovedsakelig i fargestoffproduksjon.
|
||||||
|
Lilac=Syrin
|
||||||
|
A lilac is a large plant which occupies two blocks. It is mainly used in dye production.=En syrin er en stor plante som opptar to blokker. Det brukes hovedsakelig i fargestoffproduksjon.
|
||||||
|
Sunflower=Solsikke
|
||||||
|
A sunflower is a large plant which occupies two blocks. It is mainly used in dye production.=En solsikke er en stor plante som opptar to blokker. Det brukes hovedsakelig i fargestoffproduksjon.
|
||||||
|
Double tallgrass a variant of tall grass and occupies two blocks. It can be harvested for wheat seeds.=Veldig høyt gress en variant av høyt gress og opptar to blokker. Den kan høstes for hvetefrø.
|
||||||
|
Large fern is a variant of fern and occupies two blocks. It can be harvested for wheat seeds.=Stor bregne er en variant av bregne og okkuperer to blokker. Den kan høstes for hvetefrø.
|
||||||
|
Double Tallgrass=Veldig høyt gress
|
||||||
|
Large Fern=Stor bregne
|
||||||
|
Lily Pad=Vannliljeblad
|
||||||
|
A lily pad is a flat plant block which can be walked on. They can be placed on water sources, ice and frosted ice.=Et vannliljeblad er en flat planteblokk som man kan gå på. De kan plasseres på vannkilder, is og frostet is.
|
||||||
|
Clover=Kløver
|
||||||
|
Four-leaf Clover=Firkløver
|
12
mods/ITEMS/mcl_furnaces/locale/mcl_furnaces.nb.tr
Normal file
12
mods/ITEMS/mcl_furnaces/locale/mcl_furnaces.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_furnaces
|
||||||
|
Furnace=Ovn
|
||||||
|
Furnaces cook or smelt several items, using a furnace fuel, into something else.=Ovner steker eller smelter flere gjenstander til noe nytt, ved å forbruke brennbart materiale.
|
||||||
|
Use the furnace to open the furnace menu.=Bruk en ovn for å åpne ovnmenyen.
|
||||||
|
Place a furnace fuel in the lower slot and the source material in the upper slot.=Plasser brensel i det nedre feltet og kildematerialet i det øvre feltet.
|
||||||
|
The furnace will slowly use its fuel to smelt the item.=Ovnen vil sakte bruke brenselet til å smelte gjenstanden.
|
||||||
|
The result will be placed into the output slot at the right side.=Resultatet vil bli plassert i utgangsfeltet på høyre side.
|
||||||
|
Use the recipe book to see what you can smelt, what you can use as fuel and how long it will burn.=Bruk oppskriftsboken for å se hva du kan smelte, hva du kan bruke som brensel og hvor lenge det vil brenne.
|
||||||
|
Burning Furnace=Brennende ovn
|
||||||
|
Recipe book=Oppskriftsbok
|
||||||
|
Inventory=Inventar
|
||||||
|
Uses fuel to smelt or cook items=Bruker brensel til å smelte eller steke gjenstander.
|
11
mods/ITEMS/mcl_grindstone/locale/mcl_grindstone.nb.tr
Normal file
11
mods/ITEMS/mcl_grindstone/locale/mcl_grindstone.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_grindstone
|
||||||
|
Inventory=Inventar
|
||||||
|
Repair & Disenchant=Reparer og avfortryll
|
||||||
|
Grindstone=Slipestein
|
||||||
|
Used to disenchant/fix tools=Brukes for å avfortrylle/reparere verktøy
|
||||||
|
Grindstone disenchants tools and armour except for curses, and repairs two items of the same type it is also the weapon smith's work station.=Slipestein avfortryller verktøy og rustningsdeler bortsett fra forbannelser, og reparerer to gjenstander av samme type. Den er også våpensmedens arbeidsstasjon.
|
||||||
|
To use the grindstone, rightclick it, Two input slots (on the left) and a single output slot.=For å bruke slipesteinen, høyreklikk på den, To inngangsfelt (til venstre) og et enkelt utgangsfelt.
|
||||||
|
To disenchant an item place enchanted item in one of the input slots and take the disenchanted item from the output.=For å avfortrylle en gjenstand, plasser den fortryllede gjenstanden i en av inngangsfeltene og ta den ut igjen via utgangsfeltet.
|
||||||
|
To repair a tool you need a tool of the same type and material, put both items in the input slot and the output slot will combine two items durabilities with 5% bonus.=For å reparere verktøy trenger du et verktøy av samme type og materiale, legg begge gjenstandene i inngangsfeltene og utgangsfeltet vil kombinere de to gjenstandenes holdbarhet med 5 % bonus.
|
||||||
|
If both items have enchantments the player will get xp from both items from the disenchant.=Hvis begge gjenstandene har fortryllelser vil spilleren få EP fra begge gjenstandene fra avfortryllelsen.
|
||||||
|
Curses cannot be removed and will be transfered to the new repaired item, if both items have a different curse the curses will be combined.=Forbannelser kan ikke fjernes og vil bli overført til den nye reparerte gjenstanden, hvis begge gjenstandene har en forbannelse hver vil forbannelsene kombineres.
|
10
mods/ITEMS/mcl_hamburger/locale/mcl_hamburger.nb.tr
Normal file
10
mods/ITEMS/mcl_hamburger/locale/mcl_hamburger.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_hamburger
|
||||||
|
A Hamburger=Hamburger
|
||||||
|
|
||||||
|
A tasty hamburger that is sure to lure villagers around like a lead. Can be eaten.=En velsmakende hamburger som garantert vil lokke landsbybeboere etter deg som et tau. Kan spises.
|
||||||
|
|
||||||
|
A tasty hamburger that is sure to lure villagers. 'I'll gladly pay you Tuesday, for a hamburger today.' - Wimpy.=En velsmakende hamburger som garantert vil lokke landsbyboere. "Jeg betaler deg gjerne tirsdag, for en hamburger i dag." - Wimpy.
|
||||||
|
|
||||||
|
Burger Time!=Burgertid!
|
||||||
|
Craft a Hamburger.=Lag en hamburger.
|
||||||
|
Wield this item to pull villagers to you.=Bruk denne gjenstanden for å trekke til deg landsbyboere.
|
11
mods/ITEMS/mcl_heads/locale/mcl_heads.nb.tr
Normal file
11
mods/ITEMS/mcl_heads/locale/mcl_heads.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_heads
|
||||||
|
Zombie Head=Vandødshode
|
||||||
|
A zombie head is a small decorative block which resembles the head of a zombie. It can also be worn as a helmet, which reduces the detection range of zombies by 50%.=Et vandødshode er en liten dekorativ blokk som ligner hodet til en vandød. Den kan også brukes som hjelm, noe som reduserer synsrekkevidden for vandøde med 50%.
|
||||||
|
Stalker Head=Snikerhode
|
||||||
|
A creeper head is a small decorative block which resembles the head of a creeper. It can also be worn as a helmet, which reduces the detection range of creepers by 50%.=Et snikerhode er en liten dekorativ blokk som ligner hodet til en sniker. Den kan også brukes som hjelm, noe som reduserer synsrekkevidden for snikere med 50%.
|
||||||
|
Human Head=Menneskehode
|
||||||
|
A human head is a small decorative block which resembles the head of a human (i.e. a player character). It can also be worn as a helmet for fun, but does not offer any protection.=Et menneskehode er en liten dekorativ blokk som ligner hodet til et menneske (dvs. en spillerkarakter). Den kan også brukes som hjelm for moro skyld, men gir ingen beskyttelse.
|
||||||
|
Skeleton Skull=Skjeletthode
|
||||||
|
A skeleton skull is a small decorative block which resembles the skull of a skeleton. It can also be worn as a helmet, which reduces the detection range of skeletons by 50%.=Et skjeletthode er en liten dekorativ blokk som ligner hodet til et skjelett. Den kan også brukes som hjelm, noe som reduserer synsrekkevidden for skjelett med 50%.
|
||||||
|
Wither Skeleton Skull=Visningskjeletthode
|
||||||
|
A wither skeleton skull is a small decorative block which resembles the skull of a wither skeleton. It can also be worn as a helmet for fun, but does not offer any protection.=Et visningskjeletthode er en liten dekorativ blokk som ligner skallen til et visningskjelett. Den kan også brukes som hjelm for moro skyld, men gir ingen beskyttelse.
|
11
mods/ITEMS/mcl_honey/locale/mcl_honey.nb.tr
Normal file
11
mods/ITEMS/mcl_honey/locale/mcl_honey.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_honey
|
||||||
|
Honeycomb=Bikake
|
||||||
|
Used to craft beehives and protect copper blocks from further oxidation.=Brukes til å lage bikuber og beskytte kobberblokker mot ytterligere oksidering.
|
||||||
|
Use on copper blocks to prevent further oxidation.=Bruk på kobberblokker for å hindre ytterligere oksidering.
|
||||||
|
Honeycomb Block=Bikakeblokk
|
||||||
|
Honeycomb Block. Used as a decoration.=Bikakeblokk. Brukes til dekorering.
|
||||||
|
Honey Bottle=Honningflaske
|
||||||
|
Honey Bottle is used to craft honey blocks and to restore hunger points.=Honningflasker brukes til å lage honningblokker og gjenopprette sultpoeng.
|
||||||
|
Drinking will restore 6 hunger points. Can also be used to craft honey blocks.=Å drikke vil gjenopprette 6 sultpoeng. Kan også brukes til å lage honningblokker.
|
||||||
|
Honey Block=Honningblokk
|
||||||
|
Honey Block. Used as a decoration and in redstone. Is sticky on some sides.=
|
16
mods/ITEMS/mcl_hoppers/locale/mcl_hoppers.nb.tr
Normal file
16
mods/ITEMS/mcl_hoppers/locale/mcl_hoppers.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_hoppers
|
||||||
|
Hopper=Trakt
|
||||||
|
Hoppers are containers with 5 inventory slots. They collect dropped items from above, take items from a container above and attempt to put its items it into an adjacent container. Hoppers can go either downwards or sideways. Hoppers interact with chests, droppers, dispensers, shulker boxes, furnaces and hoppers.=Trakter er beholdere med 5 lagerplasser. De samler gjenstander fra oven, forflytter gjenstander fra en beholder over seg og forsøker å legge gjenstandene i en tilstøtende beholder. Trakter kan gå enten nedover eller sidelengs. Trakter samhandler med kister, utslippere, utskytere, shulkerbokser, ovner og andre trakter.
|
||||||
|
Hoppers interact with containers the following way:=Trakter samhandler med beholdere på følgende måter:
|
||||||
|
• Furnaces: Hoppers from above will put items into the source slot. Hoppers from below take items from the output slot. They also take items from the fuel slot when they can't be used as a fuel. Sideway hoppers that point to the furnace put items into the fuel slot=• Ovner: Trakter ovenfra vil sette gjenstander inn i ovnens øvre felt. Trakter på undersiden tar gjenstander fra utgangsfeltet. De tar også gjenstander fra brenselfeltet når de ikke kan brukes som brensel. Sideveis trakter som peker mot ovnen legger gjenstander inn i brenselfeltet
|
||||||
|
• Ender chests: No interaction.=• Endekister: Ingen samhandling.
|
||||||
|
• Other containers: Normal interaction.=• Andre beholdere: Normal samhandling
|
||||||
|
Hoppers can be disabled when supplied with redstone power. Disabled hoppers don't move items.=Trakter kan deaktiveres når de forsynes med rødsteinkraft. Deaktiverte trakter flytter ikke gjenstander.
|
||||||
|
To place a hopper vertically, place it on the floor or a ceiling. To place it sideways, place it at the side of a block. Use the hopper to access its inventory.=For å plassere en trakt vertikalt, plasser den på gulvet eller taket. For å plassere den sidelengs, plasser den ved siden av en blokk. Bruk trakten for å få tilgang til inventaret.
|
||||||
|
Disabled Hopper=Deaktivert trakt
|
||||||
|
Side Hopper=Sidetrakt
|
||||||
|
Disabled Side Hopper=Deaktivert sidetrakt
|
||||||
|
Inventory=Inventar
|
||||||
|
5 inventory slots=5 lagerplasser
|
||||||
|
Collects items from above, moves items to container below=Samler gjenstander ovenfra, flytter gjenstander inn i beholdere under
|
||||||
|
Can be disabled with redstone power=Kan slås av med rødsteinkraft
|
10
mods/ITEMS/mcl_itemframes/locale/mcl_itemframes.nb.tr
Normal file
10
mods/ITEMS/mcl_itemframes/locale/mcl_itemframes.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_itemframes
|
||||||
|
Item Frame=Ramme
|
||||||
|
Item frames are decorative blocks in which items can be placed.=Rammer er dekorative blokker som gjenstander kan plasseres i.
|
||||||
|
Just place any item on the item frame. Use the item frame again to retrieve the item.=Bare plasser et hvilket som helst gjenstand i rammen. Bruk rammen igjen for å hente ut gjenstanden.
|
||||||
|
Can hold an item.=Kan holde en gjenstand.
|
||||||
|
Glowing Item Frame=Gløderamme
|
||||||
|
Glowing item frames are decorative blocks in which items can be placed.=Gløderammer er dekorative blokker som gjenstander kan plasseres i.
|
||||||
|
Can hold an item and glows.=Kan holde en gjenstand og gløder.
|
||||||
|
Glow and Behold!=Glødende bevaring!
|
||||||
|
Craft a glow item frame.=Lag en gløderamme.
|
11
mods/ITEMS/mcl_jukebox/locale/mcl_jukebox.nb.tr
Normal file
11
mods/ITEMS/mcl_jukebox/locale/mcl_jukebox.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_jukebox
|
||||||
|
Music Disc=Musikkplate
|
||||||
|
A music disc holds a single music track which can be used in a jukebox to play music.=En musikkplate inneholder et enkelt musikkspor som kan brukes i en platespiller for å spille musikk.
|
||||||
|
Place a music disc into an empty jukebox to play the music. Use the jukebox again to retrieve the music disc. The music can only be heard by you, not by other players.=
|
||||||
|
Music Disc=Musikkplate
|
||||||
|
@1—@2=@1-@2
|
||||||
|
Jukebox=Platespiller
|
||||||
|
Jukeboxes play music when they're supplied with a music disc.=Platespillere spiller musikk når de gis en musikkplate.
|
||||||
|
Place a music disc into an empty jukebox to insert the music disc and play music. If the jukebox already has a music disc, you will retrieve this music disc first. The music can only be heard by you, not by other players.=Plasser en musikkplate i en tom platespiller for å sette inn musikkplaten og spille av musikk. Hvis platespilleren allerede har en musikkplate, vil du hente ut musikkplaten først. Musikken kan bare høres av deg, ikke av andre spillere.
|
||||||
|
Now playing: @1—@2=Spiller nå: @1-@2
|
||||||
|
Uses music discs to play music=Bruker musikkplater til å spille musikk
|
6
mods/ITEMS/mcl_lanterns/locale/mcl_lanterns.nb.tr
Normal file
6
mods/ITEMS/mcl_lanterns/locale/mcl_lanterns.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_lanterns
|
||||||
|
Lantern=Lykt
|
||||||
|
Soul Lantern=Sjelelykt
|
||||||
|
Lanterns are light sources which can be placed on the top or the bottom of most blocks.=Lykter er lyskilder som kan plasseres på toppen eller bunnen av de fleste blokker.
|
||||||
|
Chain=Kjetting
|
||||||
|
Chains are metallic decoration blocks.=Kjetting er dekorasjonsblokker av metall.
|
4
mods/ITEMS/mcl_lectern/locale/mcl_lectern.nb.tr
Normal file
4
mods/ITEMS/mcl_lectern/locale/mcl_lectern.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_lectern
|
||||||
|
Lectern=Lesepult
|
||||||
|
Lecterns not only look good, but are job site blocks for Librarians.=Lesepulter ser ikke bare bra ut, men er også arbeidsstasjoner for bibliotekarer.
|
||||||
|
Place the Lectern on a solid node for best results. May attract villagers, so it's best to place outside of where you call 'home'.=Plasser lesepulten på en solid blokk for best resultat. Kan tiltrekke landsbyboere, så det er best å plassere utenfor der du kaller 'hjemme'.
|
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_lightning_rods
|
||||||
|
Lightning Rod=Lynavleder
|
||||||
|
A block that attracts lightning=En blokk som tiltrekker seg lyn
|
4
mods/ITEMS/mcl_loom/locale/mcl_loom.nb.tr
Normal file
4
mods/ITEMS/mcl_loom/locale/mcl_loom.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_loom
|
||||||
|
Loom=Vevstol
|
||||||
|
Used to create banner designs=Brukes til å dekorere bannere
|
||||||
|
This is the shepherd villager's work station. It is used to create banner designs.=Dette er gjeterlandsbyboerens arbeidsstasjon. Den brukes til å lage bannerdekor.
|
36
mods/ITEMS/mcl_mangrove/locale/mcl_mangrove.nb.tr
Normal file
36
mods/ITEMS/mcl_mangrove/locale/mcl_mangrove.nb.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_mangrove
|
||||||
|
Mangrove Wood=Mangrovetømmer
|
||||||
|
The trunk of a Mangrove tree.=Stammen til et mangrovetre.
|
||||||
|
Mangrove Bark=Mangrovebark
|
||||||
|
The bark of a Mangrove tree.=Barken til et mangrovetre.
|
||||||
|
Mangrove Wood Planks=Mangroveplanker
|
||||||
|
Mangrove Leaves=Mangroveblader
|
||||||
|
Mangrove leaves are grown from mangrove trees.=Mangroveblader vokser på mangrovetrær.
|
||||||
|
Stripped Mangrove Log=Slindet mangrovetømmer
|
||||||
|
The stripped wood of a Mangrove tree=Det avbarkede tømmeret til et mangrovetre
|
||||||
|
Stripped Mangrove Wood=Slindet mangrovetre
|
||||||
|
The stripped bark of a Mangrove tree=
|
||||||
|
Mangrove Roots=Mangroverøtter
|
||||||
|
Mangrove roots are decorative blocks that form as part of mangrove trees.=Mangroverøtter er dekorative blokker som oppstår som del av mangrovetrær.
|
||||||
|
Mangrove Propagule=Mangrovebulbill
|
||||||
|
Needs soil and light to grow=Trenger jordsmonn og lys for å vokse
|
||||||
|
When placed on soil (such as dirt) and exposed to light, an propagule will grow into an mangrove after some time.=Når den plasseres på jordsmonn (som jord) og utsettes for lys, vil en bulbill vokse til et mangrovetre etter en stund.
|
||||||
|
Hanging Propagule=Hengende bulbill
|
||||||
|
Grows on Mangrove leaves=Vokser på mangroveblader
|
||||||
|
water logged mangrove roots=Vannmettede mangroverøtter
|
||||||
|
Mangrove roots, despite being a full block, can be waterlogged and do not flow water out=Mangroverøtter, til tross for at de er en full blokk, kan være vannfylte og vannet strømmer ikke ut
|
||||||
|
These cannot be crafted yet only occure when get in contact of water.=Disse kan ikke lages enda og forekommer bare i kontakt med vann.
|
||||||
|
Muddy Mangrove Roots=Gjørmete mangroverøtter
|
||||||
|
crafted with Mud and Mangrove roots=Laget med gjørme og mangroverøtter
|
||||||
|
Muddy Mangrove Roots is a block from mangrove swamp.It drowns player a bit inside it.=Gjørmete mangroverøtter er en blokk fra mangrovesumpen. Spilleren synker litt nedi den.
|
||||||
|
Mangrove Door=Mangrovedører
|
||||||
|
Wooden doors are 2-block high barriers which can be opened or closed by hand and by a redstone signal.=Tredører er 2-blokker høye barrierer som kan åpnes eller lukkes for hånd eller via et rødsteinssignal.
|
||||||
|
To open or close a wooden door, rightclick it or supply its lower half with a redstone signal.=For å åpne eller lukke en tredør, høyreklikk på den eller forsyn den nedre halvdelen med et rødsteinsignal.
|
||||||
|
Mangrove Trapdoor=Mangrovefallem
|
||||||
|
Wooden trapdoors are horizontal barriers which can be opened and closed by hand or a redstone signal. They occupy the upper or lower part of a block, depending on how they have been placed. When open, they can be climbed like a ladder.=Trefallemer er horisontale barrierer som kan åpnes og lukkes for hånd eller via et rødsteinssignal. De opptar den øvre eller nedre delen av en blokk, avhengig av hvordan de har blitt plassert. Når de er åpne, kan de klatres i som en stige.
|
||||||
|
To open or close the trapdoor, rightclick it or send a redstone signal to it.=For å åpne eller lukke fallemen, høyreklikk på den eller send et rødsteinssignal til den.
|
||||||
|
Mangrove Wood Fence=Mangrovegjerde
|
||||||
|
Mangrove Wood Fence Gate=Mangroveport
|
||||||
|
Mangrove Wood Stairs=Mangrovetrapp
|
||||||
|
Mangrove Wood Slab=Mangrovehelle
|
||||||
|
Double Mangrove Wood Slab=Dobbel mangrovehelle
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue