mirror of
https://git.minetest.land/VoxeLibre/VoxeLibre.git
synced 2024-11-22 18:41:09 +01:00
Merge pull request 'Add Spanish Translations' (#3817) from spanish-translations into master
Reviewed-on: https://git.minetest.land/MineClone2/MineClone2/pulls/3817 Reviewed-by: ancientmarinerdev <ancientmariner_dev@proton.me>
This commit is contained in:
commit
5c69daf5ba
6 changed files with 34 additions and 3 deletions
|
@ -69,3 +69,6 @@ Salmon=Salmón
|
||||||
Dolphin=Delfín
|
Dolphin=Delfín
|
||||||
Pillager=Saqueador
|
Pillager=Saqueador
|
||||||
Tropical fish=Pez tropical
|
Tropical fish=Pez tropical
|
||||||
|
Hoglin=Hoglin
|
||||||
|
Strider=Lavagante
|
||||||
|
Glow Squid=Calamar luminoso
|
||||||
|
|
11
mods/ITEMS/mcl_blast_furnace/locale/mcl_blast_furnace.es.tr
Normal file
11
mods/ITEMS/mcl_blast_furnace/locale/mcl_blast_furnace.es.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_blast_furnace
|
||||||
|
Inventory=Inventario
|
||||||
|
Blast Furnace=Alto horno
|
||||||
|
Smelts ores faster than furnace=Funde menas más rápido que el horno
|
||||||
|
Use the recipe book to see what ores you can smelt, what you can use as fuel and how long it will burn.=Use el libro de recetas para ver que menas puede fundir, qué puede usar como combustible y durante cuánto tiempo arderá.
|
||||||
|
Use the blast furnace to open the furnace menu.=Use el alto horno para abrir el menú del horno.
|
||||||
|
Place a furnace fuel in the lower slot and the source material in the upper slot.=Coloque un combustible de horno en la ranura inferior y el material de origen en la ranura superior.
|
||||||
|
The blast furnace will slowly use its fuel to smelt the item.=El alto horno usará lentamente su combustible para fundir el artículo.
|
||||||
|
The result will be placed into the output slot at the right side.=El resultado se colocará en la ranura de salida en el lado derecho.
|
||||||
|
Blast Furnaces smelt several items, mainly ores and armor, using a furnace fuel, but twice as fast as a normal furnace.=Los altos hornos funden varios artículos, principalmente menas y armadura, usando combustible de horno, pero el doble de rápido que un horno normal.
|
||||||
|
Active Blast Furnace=Alto horno activo
|
5
mods/ITEMS/mcl_campfires/locale/mcl_campfires.es.tr
Normal file
5
mods/ITEMS/mcl_campfires/locale/mcl_campfires.es.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_campfires
|
||||||
|
Campfire=Fogata
|
||||||
|
Soul Campfire=Fogata de almas
|
||||||
|
Cooks food and keeps bees happy.=Cocina comida y mantiene a las abejas felices.
|
||||||
|
Campfires have multiple uses, including keeping bees happy, cooking raw meat and fish, and as a trap.=Las fogatas tienen múltiples usos, incluyendo mantener a las abejas felices, cocinar carne cruda y pescado, y como trampa.
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||||
# textdomain: mcl_clock
|
# textdomain: mcl_clock
|
||||||
Clocks are tools which shows the current time of day in the Overworld.=Los relojes son herramientas que muestran la hora del día en el mundo.
|
Clocks are tools which shows the current time of day in the Overworld.=Los relojes son herramientas que muestran la hora del día en el mundo.
|
||||||
The clock contains a rotating disc with a sun symbol (yellow disc) and moon symbol and a little “pointer” which shows the current time of day by estimating the real position of the sun and the moon in the sky. Noon is represented by the sun symbol and midnight is represented by the moon symbol.=El reloj contiene un disco giratorio con un símbolo del sol (disco amarillo) y un símbolo de la luna y un pequeño "puntero" que muestra la hora actual del día al estimar la posición real del sol y la luna en el cielo. El mediodía está representado por el símbolo del sol y la medianoche está representado por el símbolo de la luna.
|
The clock contains a rotating disc with a sun symbol (yellow disc) and moon symbol and a little “pointer” which shows the current time of day by estimating the real position of the sun and the moon in the sky. Noon is represented by the sun symbol and midnight is represented by the moon symbol.=El reloj contiene un disco giratorio con un símbolo del sol (disco amarillo) y un símbolo de la luna y un pequeño "puntero" que muestra la hora actual del día al estimar la posición real del sol y la luna en el cielo. El mediodía está representado por el símbolo del sol y la medianoche está representado por el símbolo de la luna.
|
||||||
Clock=Reloj
|
Clock=Reloj
|
||||||
|
Displays the time of day in the Overworld=Muestra la hora del día en el mundo.
|
||||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||||
# textdomain: mcl_furnaces
|
# textdomain: mcl_furnaces
|
||||||
Furnace=Horno
|
Furnace=Horno
|
||||||
Furnaces cook or smelt several items, using a furnace fuel, into something else.=Los hornos cocinan u funden varios elementos, utilizando un combustible de horno, en otra cosa.
|
Furnaces cook or smelt several items, using a furnace fuel, into something else.=Los hornos cocinan o funden varios elementos, utilizando un combustible de horno, en otra cosa.
|
||||||
Use the furnace to open the furnace menu. Place a furnace fuel in the lower slot and the source material in the upper slot. The furnace will slowly use its fuel to smelt the item. The result will be placed into the output slot at the right side.=Use el horno para abrir el menú del horno. Coloque un combustible de horno en la ranura inferior y el material de origen en la ranura superior. El horno usará lentamente su combustible para fundir el artículo. El resultado se colocará en la ranura de salida en el lado derecho.
|
Use the furnace to open the furnace menu. Place a furnace fuel in the lower slot and the source material in the upper slot. The furnace will slowly use its fuel to smelt the item. The result will be placed into the output slot at the right side.=Use el horno para abrir el menú del horno. Coloque un combustible de horno en la ranura inferior y el material de origen en la ranura superior. El horno usará lentamente su combustible para fundir el artículo. El resultado se colocará en la ranura de salida en el lado derecho.
|
||||||
Use the recipe book to see what you can smelt, what you can use as fuel and how long it will burn.=Use el libro de recetas para ver qué puede crear, qué puede usar como combustible y durante cuánto tiempo se quemará.
|
Use the recipe book to see what you can smelt, what you can use as fuel and how long it will burn.=Use el libro de recetas para ver qué puede crear, qué puede usar como combustible y durante cuánto tiempo arderá.
|
||||||
Burning Furnace=Horno ardiente
|
Burning Furnace=Horno ardiente
|
||||||
Recipe book=Libro de recetas
|
Recipe book=Libro de recetas
|
||||||
Inventory=Inventario
|
Inventory=Inventario
|
||||||
|
|
11
mods/ITEMS/mcl_smoker/locale/mcl_smoker.es.tr
Normal file
11
mods/ITEMS/mcl_smoker/locale/mcl_smoker.es.tr
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||||
|
# textdomain: mcl_smoker
|
||||||
|
Inventory=Inventario
|
||||||
|
Smoker=Ahumador
|
||||||
|
Cooks food faster than furnace=Cocina la comida más rápido que el horno
|
||||||
|
Use the smoker to open the furnace menu.=Usa el ahumador para abrir el menú del horno.
|
||||||
|
Place a furnace fuel in the lower slot and the source material in the upper slot.=Coloque un combustible de horno en la ranura inferior y el material de origen en la ranura superior.
|
||||||
|
The smoker will slowly use its fuel to smelt the item.=El ahumador usará lentamente su combustible para cocinar la comida.
|
||||||
|
The result will be placed into the output slot at the right side.=El resultado se colocará en la ranura de salida en el lado derecho.
|
||||||
|
Use the recipe book to see what foods you can smelt, what you can use as fuel and how long it will burn.=Use el libro de recetas para para ver qué comidas puede cocinar, qué puede usar como combustible y durante cuánto tiempo se quemará.
|
||||||
|
Smokers cook several items, mainly raw foods, into cooked foods, but twice as fast as a normal furnace.=Los ahumadores cocinan varios artículos, principalmente alimentos crudos en cocidos, pero el doble de rápido que un horno normal.
|
||||||
|
Burning Smoker=Ahumador ardiente
|
Loading…
Reference in a new issue